Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ПРОРОК ОСИЙЫН КНИГАЖЕ

КНИГА ПРОРОКА ОСИИ

9 Глава

Глава 9

1 Ит йывырте, Израиль, моло калык семын ит куане,
вет тый шке Юмет деч кораҥынат да яжарланет,
кажне идымыште яжарланыметлан пӧлекым налаш йӧратет.
1Не радуйся, Израиль, до восторга, как другие народы, ибо ты блудодействуешь, удалившись от Бога твоего: любишь блудодейные дары на всех гумнах.
2 Идым да виноградым темдыме вер
    тиде калыкым огыт пукшо,
виноград вӱдышт нунын ок лий.
2Гумно и точило не будут питать их, и надежда на виноградный сок обманет их.
3 Господьын мландыштыже нуно огыт код:
Ефрем Египетыш пӧртылеш,
Ассирийыште ару огыл кочкышым кочкаш тӱҥалеш.
3Не будут они жить на земле Господней: Ефрем возвратится в Египет, и в Ассирии будут есть нечистое.
4 Господьлан нуно йошкар арака надырым тетла огыт кондо,
надырышт-влак Тудлан келшыше огыт лий.
Нине надыр-влак нунылан
    колышо верч ойгырен кочмо кинде гай лийыт:
кӧ тудым кочкеш – амырга.
Нунын киндышт – шкаланышт гына,
Господьын пӧртышкыжӧ тудо ок пуро.
4Не будут возливать Господу вина, и неугодны Ему будут жертвы их; они будут для них, как хлеб похоронный: все, которые будут есть его, осквернятся, ибо хлеб их–для души их, а в дом Господень он не войдет.
5 Мом ышташ тӱҥалыда пайрем кечын,
Господьын пайрем кечылаже годым?
5Что будете делать в день торжества и в день праздника Господня?
6 Пытарымаш деч куржын утледа гынат,
тендам Египет пога, а Мемфис тендам тоя.
Ший поянлыкдан озаже почкалтыш лиеш,
омаш олмыштыда коршаҥге кушкеш.
6Ибо вот, они уйдут по причине опустошения; Египет соберет их, Мемфис похоронит их; драгоценностями их из серебра завладеет крапива, колючий терн будет в шатрах их.
7 Мут кучымо кече-влак толыныт,
пашаланда пӧртылтымӧ кече-влак шуыныт –
тек тидым Израиль пала!
Сулыкда тендан пеш шуко,
ужмышудымашда пеш кугу,
садлан те пророкым аҥыралан шотледа,
Юмын Шӱлышан айдемым ушдымо маныда.
7Пришли дни посещения, пришли дни воздаяния; да узнает Израиль, что глуп прорицатель, безумен выдающий себя за вдохновенного, по причине множества беззаконий твоих и великой враждебности.
8 Ефремым оролышо пророк – Юмо дене пырля,
но чыла корныштыжо тудым кайык кучышын оптышыжо вуча,
тудын Юмыжын пӧртыштыжӧ – ужмышудымаш.
8Ефрем–страж подле Бога моего; пророк–сеть птицелова на всех путях его; соблазн в доме Бога его.
9 Гива годымсо семын нуно чот пужленыт.
Юмо шарналта осал пашаштым,
сулыкыштлан мутым кучыкта.
9Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы; Он вспомнит нечестие их, накажет их за грехи их.
10 «Ир мландыште виноградым мумо семын
    Мый Израильым муынам,
смоква пушеҥгыште икымше саскам ужмо семын
    Мый ача-кочада-влакым ужынам.
Но нуно Ваал-Фегорыш каеныт
да шкеныштым полган юмылан пуэныт:
кӧн деке нуно шӱмаҥыныт,
шкештат тудын гаяк йырнык лийыныт.
10Как виноград в пустыне, Я нашел Израиля; как первую ягоду на смоковнице, в первое время ее, увидел Я отцов ваших, –но они пошли к Ваал-Фегору и предались постыдному, и сами стали мерзкими, как те, которых возлюбили.
11 Ефремын [йочам ыштыме] чапше
    кайык семын чоҥештен кая:
йочам ыштымаш, мӱшкыраҥмаш да тӱлаҥмаш огыт лий.
11У Ефремлян, как птица улетит слава: ни рождения, ни беременности, ни зачатия не будет.
12 Йоча-влакым ончен куштат гынат,
Мый нуным икте кодде шупшын налам.
Ойго лиеш нунылан,
кунам Мый нунын дечын кораҥам!
12А хотя бы они и воспитали детей своих, отниму их; ибо горе им, когда удалюсь от них!
13 Мый Ефремым Тир гайым ужынам,
тудым сылне вершӧреш шындыме,
но Ефрем шке йочаже-влакым пуштедыше-влак деке луктеш.
13Ефрем, как Я видел его до Тира, насажден на прекрасной местности; однако Ефрем выведет детей своих к убийце.
14 Пӧртылтӧ нунылан, Господь!
Мом Тый нунылан пуэт?
Пу нунылан йочам ыштен кертдыме авагудым
    да кошкышо чызым.
14Дай им, Господи: что Ты дашь им? дай им утробу нерождающую и сухие сосцы.
15 Чыла осалышт нунын Галгалыште:
тушто Мый нунын дек ужмышудымо лийынам.
Ыштыме осал пашаштлан
    Мый нуным шке пӧртем гыч поктен луктам.
Мый нуным тетла ом йӧрате,
вет онышт ӱскырт улыт.
15Все зло их в Галгале: там Я возненавидел их за злые дела их; изгоню их из дома Моего, не буду больше любить их; все князья их–отступники.
16 Ефремым сӱмырен кудалтыме!
Вожшо тудын кошкен,
саскам тетла ок кондо.
Нуно шочыкташ тӱҥалыт гынат,
шӱм йымалне нумалме йочаштым Мый пуштам».
16Поражен Ефрем; иссох корень их, –не будут приносить они плода, а если и будут рождать, Я умерщвлю вожделенный плод утробы их.
17 Мыйын Юмем нуным Шкеж деч кораҥда,
вет нуно Тудым колыштын огытыл,
сандене калык-влак коклаште перныл коштшо лийыт.
17Отвергнет их Бог мой, потому что они не послушались Его, и будут скитальцами между народами.


9:9 Ончо: Суд 19:22-30.

9:13 Еврей текстыште тыште мом возымым умылаш неле.


предыдущая Глава Глава 9 следующая Глава