Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ИОНА ПРОРОКЛЭН КНИГАЕЗ

КНИГА ПРОРОКА ИОНЫ

1-тӥ ЛЮКЕТ

Глава 1

1Амафийлэн Иона пиезлы Кузё-Инмар дорысь верамын вал:1И было слово Господне к Ионе, сыну Амафиину:
2«Султы но мын Ниневияе – бадӟым городэ, отын тодытыса ул, уго солэн лек ужъёсыз Мон доры вуизы ни».2встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в нем, ибо злодеяния его дошли до Меня.
3Иона султӥз Кузё-Инмарлэн син азьысьтыз Фарсисэ пегӟон понна; Иоппияе вуиз, отысь Фарсисэ мынӥсь кораблез шедьтӥз; сюрес дун тыриз но пушказ пыриз – Кузё-Инмарлэн син азьысьтыз соин Фарсисэ уяса кошкон понна.3И встал Иона, чтобы бежать в Фарсис от лица Господня, и пришел в Иоппию, и нашел корабль, отправлявшийся в Фарсис, отдал плату за провоз и вошел в него, чтобы плыть с ними в Фарсис от лица Господа.
4Нош Кузё-Инмар зарезь вылэ кужмо тӧл поттӥз, зарезь вылын туж кужмо сильтӧл ӝутӥськиз, корабль пазьгиськыны дась вал ини.4Но Господь воздвиг на море крепкий ветер, и сделалась на море великая буря, и корабль готов был разбиться.
5Пыжен валтӥсьёс туж кышкатскизы, котькудӥз аслаз инмарезлы сюлворыса вӧсяськыны кутскиз; пыжзэс капчигес карон понна нуоно арбериоссэс зарезе куяны кутскизы. Нош Иона пыжлэн улӥяз васькыса выдӥз, юн-юн умме усиз.5И устрашились корабельщики, и взывали каждый к своему богу, и стали бросать в море кладь с корабля, чтобы облегчить его от нее; Иона же спустился во внутренность корабля, лег и крепко заснул.
6Корабльлэн кузёйырыз со доры лыктыса шуиз: «Малы тон изиськод? Султы но аслад Инмаредлы вазиськы, оло нош Инмар асьмемыз тодаз ваёз, соку асьмеос ӧй бырысалмы».6И пришел к нему начальник корабля и сказал ему: что ты спишь? встань, воззови к Богу твоему; может быть, Бог вспомнит о нас и мы не погибнем.
7Ог-огзылы шуизы: «Ойдолэ, пус чӧлтоме, соку тодомы, кин понна та курадӟон асьме доры вуиз». Пус чӧлтӥзы но пус Иона вылэ усиз.7И сказали друг другу: пойдем, бросим жребии, чтобы узнать, за кого постигает нас эта беда. И бросили жребии, и пал жребий на Иону.
8Соку солы шуизы: «Вера милемлы, кинэн сэрен та курадӟон ми доры вуиз? Маин тон ужаськод-выриськод? Кытысен, кытчы мынӥськод? Кытын тынад дор музъемед, кыӵе калык пӧлысь тон?»8Тогда сказали ему: скажи нам, за кого постигла нас эта беда? какое твое занятие, и откуда идешь ты? где твоя страна, и из какого ты народа?
9Со соослы шуиз: «Мон – еврей, зарезез но музъемез кылдытӥсь инмысь Инмарез Кузё-Инмарез сӥлы карыса улӥсько».9И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.
10Та адямиос туж куалектӥзы но солы шуизы: «Мар понна тон тазьы лэсьтӥд?» Уго со ачиз соослы ялӥз но, соос тодӥзы, со Кузё-Инмарлэн син азьысьтыз пегӟе шуыса.10И устрашились люди страхом великим и сказали ему: для чего ты это сделал? Ибо узнали эти люди, что он бежит от лица Господня, как он сам объявил им.
11Соку соос солы шуизы: «Зарезь чус мед кариськоз шуыса, милемлы тонэн мар кароно?» Зарезь бугыръяськемысь-тулкымъяськемысь дугдымтэен сэрен11И сказали ему: что сделать нам с тобою, чтобы море утихло для нас? Ибо море не переставало волноваться.
12со соослы шуиз: «Кутэ монэ но зарезь вуэ куштэ, – тӥ понна зарезь чус кариськоз; мон тодӥсько уго, монэн сэрен тӥ доры та шимес сильтӧл вуиз шуыса».12Тогда он сказал им: возьмите меня и бросьте меня в море, и море утихнет для вас, ибо я знаю, что ради меня постигла вас эта великая буря.
13Нош та адямиос вань кужымзэс поныса полысаны кутскизы музъем борды шедьытскон понна, но ӧз быгатэ, малы ке шуоно зарезь соослы пумит ялан бугыръяськыса-тулкымъяськыса улӥз.13Но эти люди начали усиленно грести, чтобы пристать к земле, но не могли, потому что море все продолжало бушевать против них.
14Соку соос Кузё-Инмарлы вазиськыса шуизы: «Кузё-Инмар, тыныд вӧсяськиськомы, та адямилэн лулыз понна ми медам быре вал, янгыштэм муртлэн вирыз понна милемлы сьӧлык эн гожты вал, уго Тон, Кузё-Инмар, лэсьтӥд сое, мар Тыныд кулэ вал».14Тогда воззвали они к Господу и сказали: молим Тебя, Господи, да не погибнем за душу человека сего, и да не вменишь нам кровь невинную; ибо Ты, Господи, соделал, что угодно Тебе!
15Ионаез кутӥзы но зарезе куштӥзы; йыркуръяськемысь дугдыса, зарезь чус кариськиз.15И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей.
16Та адямиос Кузё-Инмарлэсь туж юн курдазы, Кузё-Инмарлы курбон сётӥзы, сӥзиськизы. 16И устрашились эти люди Господа великим страхом, и принесли Господу жертву, и дали обеты.


предыдущая глава Глава 1 следующая глава