Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

АМОС ПРОРОКЛЭН КНИГАЕЗ

КНИГА ПРОРОКА АМОСА

4-тӥ ЛЮКЕТ

Глава 4

1Кылзэ та верам кылэз, Васанысь ветылъёс,
Самария гурезьёсын улӥсьёс, тӥ, куанеръёсты ултӥяса возисьёс,
асьтэлэн кузёостылы тазьы шуисьёс: «Сёт милемлы, ми юомы!»
1Слушайте слово сие, телицы Васанские, которые на горе Самарийской, вы, притесняющие бедных, угнетающие нищих, говорящие господам своим: `подавай, и мы будем пить!'
2Аслаз дун-сьӧлыктэм луэменыз Инмар Кузё-Инмар кыл сётӥз:
«Тани, тӥ доры сыӵе нуналъёс вуозы,
куке тӥледыз конгро бодыосын потталозы,
тӥлесьтыд кылемъёссэ визнанъёсын шедьытъяса потталозы.
2Клялся Господь Бог святостью Своею, что вот, придут на вас дни, когда повлекут вас крюками и остальных ваших удами.
3Борддоръёслэн пасьёссы пыр потоды,
ваньды юртъёсысьтыды-четлыкъёсысьтыды
вань чеберъянъёссэ куштоды», – шуэ Кузё-Инмар.
3И сквозь проломы стен выйдете, каждая, как случится, и бросите все убранство чертогов, говорит Господь.
4Вефиле мыныса сьӧлыкалэ,
мынэлэ Галгалэ – йыружъёстэс йылэтэ;
котькуд ӵукна курбонъёстэс вае,
дасэтӥ люкет курбондэс коть куиньмоймысь вае.
4Идите в Вефиль–и грешите, в Галгал–и умножайте преступления; приносите жертвы ваши каждое утро, десятины ваши хотя через каждые три дня.
5Тау карон курбонлы чырсатыса пыжем няньдэс вае,
ас мылкыд каремдыя ваем курбонъёсты сярысь ялэ, ивортэ,
уго тӥ, израиль нылпиос, тае яратӥськоды, –
шуэ Инмар Кузё-Инмар.
5Приносите в жертву благодарения квасное, провозглашайте о добровольных приношениях ваших и разглашайте о них, ибо это вы любите, сыны Израилевы, говорит Господь Бог.
6Со понна ик Мон тӥлесьтыд пиньёстэс
вань городъёсады чылкыт кельтӥ,
вань гуртъёсады няньлы ёрмыса улон вуиз;
нош тӥ Мон пала ӧд берытске, – шуэ Кузё-Инмар.
6За то и дал Я вам голые зубы во всех городах ваших и недостаток хлеба во всех селениях ваших; но вы не обратились ко Мне, говорит Господь.
7Аран вуытозь куинь толэзь ӵоже тӥ доры медаз зоры шуыса, зорез кутыса вози; одӥгаз город вылэ зор кисьтӥ, нош мукетыз вылэ ӧй кисьты; одӥгаз ана вылэ лулскытозяз зор кисьтӥ, нош мукетыз, зорлы ӟудыса, куасьмиз.7И удерживал от вас дождь за три месяца до жатвы; проливал дождь на один город, а на другой город не проливал дождя; один участок напояем был дождем, а другой, не окропленный дождем, засыхал.
8Одӥг городэ кык, куинь городъёсысь ву юыны люкасько вал, но сюзэс юзматыны ӧз быгатэ; но соку но тӥ Мон пала ӧд берытске, – шуэ Кузё-Инмар.8И сходились два-три города в один город, чтобы напиться воды, и не могли досыта напиться; но и тогда вы не обратились ко Мне, говорит Господь.
9Ю-няньды вылэ мӧль уськытыса, ӵужектытыса тӥледыз вӧсь карылӥ; трос садъёстэс, виноградпудъёстэс, смоквапуостэс, вӧйпуостэс гоно нумыр сиылӥз, – озьы ке но тӥ Мон пала ӧд берытске, – шуэ Кузё-Инмар.9Я поражал вас ржою и блеклостью хлеба; множество садов ваших и виноградников ваших, и смоковниц ваших, и маслин ваших пожирала гусеница, –и при всем том вы не обратились ко Мне, говорит Господь.
10Тӥ вылэ Мон Египетысезлы укшась урод черъёс лэзьылӥ, тӥрен-пуртэн егит пиостэс виылӥ, валъёстэс пленэ нуылӥ, озьы тӥляд сылон интыысьтыды кӧш зын ӝутскылӥз, нырпасяды пырылӥз, – озьы ке но Мон пала ӧд берытске, – шуэ Кузё-Инмар.10Посылал Я на вас моровую язву, подобную Египетской, убивал мечом юношей ваших, отводя коней в плен, так что смрад от станов ваших поднимался в ноздри ваши; и при всем том вы не обратились ко Мне, говорит Господь.
11Тӥлесьтыд юртъёстэс куашкатъяй, кызьы Инмар Содомен Гоморраез куашкатӥз, тыл пушкысь ӝуась сэрегпумез кадь тӥледыз поттӥ, – озьы ке но тӥ Мон пала ӧд берытске, – шуэ Кузё-Инмар.11Производил Я среди вас разрушения, как разрушил Бог Содом и Гоморру, и вы были выхвачены, как головня из огня, –и при всем том вы не обратились ко Мне, говорит Господь.
12Соин ик Мон тыныд тазьы лэсьто, Израиль; озьы Мон тыныд лэсьто бере, дасяськы, Израиль, аслэсьтыд Инмардэ пумитаны.12Посему так поступлю Я с тобою, Израиль; и как Я так поступлю с тобою, то приготовься к сретению Бога твоего, Израиль,
13Уго, тани, – Со, Кудӥз гурезьёсты кылдытэ,
тӧлэз пельтытэ, адямилы солэсь мылкыдзэ вера,
ӵукна югытэз тём пеймытлы пӧрмытэ,
музъемлэн йылтӥз вамышъя.
Солэн нимыз Саваоф Инмар Кузё-Инмар.
13ибо вот Он, Который образует горы, и творит ветер, и объявляет человеку намерения его, утренний свет обращает в мрак, и шествует превыше земли; Господь Бог Саваоф–имя Ему.


предыдущая глава Глава 4 следующая глава