Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
МОИСЕЙЛЭН НЬЫЛЕТӤ КНИГАЕЗ | ЧЕТВЕРТАЯ КНИГА МОИСЕЕВА. ЧИСЛА |
29-тӥ ЛЮКЕТ | Глава 29 |
| 1Сизьыметӥ толэзе, толэзьлэн нырысетӥ [нуналаз], вӧсяськонэ люкаське; номыр но эн ужалэ; та мед луоз гумыен пеллян нуналды; | 1И в седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; пусть будет это у вас день трубного звука; |
| 2Кузё-Инмарлы ярамон ческыт зын поттыны тылын сутӥськись курбон ваелэ: одӥг ошпи, одӥг така, одӥг аресъем сизьым ыжпи, соос шектэмесь мед луозы, | 2и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока, |
| 3соос вӧзы салам нянь вае – вӧйын сурам чабей пызьлэсь со пыжемын мед луоз, ошлы быдэ, ефалэн куинь дасмос люкетаз тырыса, такалы быдэ, ефалэн кык дасмос люкетаз тырыса, пызь вае, | 3и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на тельца, две десятых части ефы на овна, |
| 4ыжпилы быдэ, ефалэн одӥг дасмос люкетаз тырыса, пызь вае, сизьым ыжпиос пӧлысь ваньзылы тазьы каре; | 4и одну десятую часть ефы на каждого из семи агнцев, |
| 5сьӧлыкъёстылэсь сузяськон понна одӥг кечтакаез курбонлы сётэ, | 5и одного козла в жертву за грех, для очищения вас, |
| 6выль толэзь потыку тылын сутыса сётэм курбон, салам нянь вӧзы, нуналлы быдэ тылын сутыса сётэм курбон, салам нянь вӧзы, пуктон-косонъя, соосын ӵош курбон-салам вина кисьтон вӧзы, Кузё-Инмарлы ярамон, ческыт зын поттӥсь таӵе курбонъёс но ваёно. | 6сверх новомесячного всесожжения и хлебного приношения его, и сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения его, и возлияний их, по уставу, в приятное благоухание Господу. |
| 7Сизьыметӥ толэзьлэн дасэтӥ [нуналаз] вӧсяськонэ люкаське: соку асьтэдыз зӥбыт-востэм возе, номыр но эн ужалэ; | 7И в десятый день сего седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание: смиряйте тогда души ваши и никакого дела не делайте; |
| 8ческыт зын поттӥсь тылын сутӥськись курбон Кузё-Инмарлы сётэ: одӥг ошпи, одӥг така, одӥг аресъем сизьым ыжпиос вае; та пудоосты шектэмесь мед луозы; | 8и приносите всесожжение Господу в приятное благоухание: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев; без порока пусть будут они у вас; |
| 9соос вӧзы салам нянь вае, со вӧйын сурам чабей пызьлэсь пыжемын мед луоз; ошпилы быдэ ефалэн куинь дасмос люкетаз пызь тырыса ваёно, курбон така вӧзы, ефалэн кык дасмос люкетаз тырыса, пызь ваёно, | 9и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на тельца, две десятых части ефы на овна, |
| 10сизьым ыжпиос пӧлысь котькудӥзлы ефалэн дасэтӥ люкетаз чабей пызь тырыса ваёно, | 10и по десятой части ефы на каждого из семи агнцев, |
| 11сьӧлык понна, [тӥледыз солэсь сузян понна] курбонлы кечтака вае. Сьӧлык понна ваем курбон сяна, тылын сутыса нуналлы быдэ сётӥськись курбон сётэм сяна, со вӧзы салам нянь, соосын ӵош кисьтоно курбон-саламъёс ваем сяна, [пуктон-косонъя Кузё-Инмарлы курбонлы, Солы ярамон, ческыт зын поттыны ваемъёс сяна], та курбонъёсты тӥ ватсаса сётыны кулэ на Чылкытатӥськон-сузяськон нуналэ. | 11и одного козла в жертву за грех, сверх жертвы за грех, приносимой в день очищения, и сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их. |
| 12Сизьыметӥ толэзьлэн дас витетӥ нуналаз вӧсяськонэ люкаське; номыр но эн ужалэ, Кузё-Инмарлэсь праздниксэ сизьым нунал ӵоже шумпотыса-шулдыръяськыса ортчытэ; | 12И в пятнадцатый день седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте и празднуйте праздник Господень семь дней; |
| 13Кузё-Инмарлы ярамон, ческыт зын поттӥсь, тылын сутӥськись курбон вае: дас куинь ошпи, кык така, одӥг аресъем дас ньыль ыжпи; шектэмесь соос мед луозы; | 13и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: тринадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев; без порока пусть будут они; |
| 14соос борды салам нянь вае, со вӧйын сурам чабей пызьлэсь мед луоз; котькудӥзлы – дас куинезлы ик ошпилы – ефалэн куинь дасмос люкетаз, кык такаос пӧлысь кыксылы ик, ефалэн кык дасмос люкетаз тырыса, пызь вайыны кулэ, | 14и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого из тринадцати тельцов, две десятых части ефы на каждого из двух овнов, |
| 15дас ньыль ыжпиос пӧлысь дас ньылезлы ик ефалэн дасэтӥ люкетаз пызь поныса вайыны кулэ, | 15и по десятой части ефы на каждого из четырнадцати агнцев, |
| 16сьӧлык понна одӥг кечтакаез курбонлы сётоно. Таосты тӥ тылын сутыса нуналлы быдэ сётӥськись курбон вӧзы, салам нянь вӧзы, кисьтоно курбон-салам вина вӧзы ватсаса сётыны кулэ на. | 16и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его. |
| 17Праздниклэн кыкетӥ нуналаз курбон сётыны дас кык ошпи, кык така, одӥг аресъем дас ньыль ыжпиос ваёно, соос шектэмесь мед луозы, | 17И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, |
| 18вань курбон ошпиослы, такаослы, ыжпиослы соосын ӵош, соослэн лыдзыя, пуктон-косонъя салам няньёс, кисьтоно курбон-салам вина ваёно, | 18и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу, |
| 19сьӧлык понна курбон сётыны одӥг кечтака ваёно. Тылын сутыса нуналлы быдэ курбон сётэм сяна, салам нянь, кисьтоно курбон-салам вина сяна, таосты тӥ ватсаса сётыны кулэ на. | 19и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их. |
| 20Праздниклэн куинетӥ нуналаз курбон сётыны дас одӥг ошпи, кык така, одӥг аресъем дас ньыль ыжпи ваёно, соос шектэмесь мед луозы, | 20И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, |
| 21соос борды ватсаса – ошпиослы, такаослы, ыжпиослы быдэ – соослэн лыдзыя, пуктон-косонъя салам няньёс, кисьтоно курбон-салам вина ваёно, | 21и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу, |
| 22сьӧлык понна курбон сётыны одӥг кечтака ваёно. Тылын сутыса нуналлы быдэ курбон сётон сяна, со борды салам нянь, кисьтоно курбон-салам вина сяна, таосты тӥ ватсаса сётыны кулэ на. | 22и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
| 23Праздниклэн ньылетӥ нуналаз курбон сётыны дас ошпи, кык така, одӥг аресъем дас ньыль ыжпи ваёно, соос шектэмесь мед луозы, | 23И в четвертый день десять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, |
| 24соос борды ватсаса – ошпиослы, такаослы, ыжпиослы быдэ – соослэн лыдзыя, пуктон-косонъя салам няньёс, кисьтоно курбон-салам вина ваёно, | 24и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу, |
| 25сьӧлык понна курбон сётыны одӥг кечтака ваёно. Тылын сутыса нуналлы быдэ курбон сётон сяна, со борды салам нянь, кисьтоно курбон-салам вина сяна, таосты тӥ ватсаса сётыны кулэ на. | 25и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
| 26Праздниклэн витетӥ нуналаз курбон сётыны укмыс ошпи, кык така, одӥг аресъем дас ньыль ыжпи ваёно, соос шектэмесь мед луозы, | 26И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, |
| 27соос борды ватсаса – ошпиослы, такаослы, ыжпиослы быдэ – соослэн лыдзыя, пуктон-косонъя салам няньёс, кисьтоно курбон-салам вина ваёно, | 27и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу, |
| 28сьӧлык понна курбон сётыны одӥг кечтака ваёно. Нуналлы быдэ тылын сутыса курбон сётон сяна, со борды салам нянь, кисьтоно курбон-салам вина сяна, таосты тӥ ватсаса сётыны кулэ на. | 28и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
| 29Праздниклэн куатетӥ нуналаз курбон сётыны тямыс ошпи, кык така, одӥг аресъем дас ньыль ыжпи ваёно, соос шектэмесь мед луозы; | 29И в шестой день восемь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, |
| 30соос борды ватсаса – ошпиослы, такаослы, ыжпиослы быдэ – соослэн лыдзыя, пуктон-косонъя салам няньёс, кисьтоно курбон-салам вина ваёно, | 30и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу, |
| 31сьӧлык понна курбон сётыны одӥг кечтака ваёно. Тылын сутыса нуналлы быдэ курбон сётон сяна, салам нянь, кисьтоно курбон-салам вина сяна, таосты тӥ ватсаса сётыны кулэ на. | 31и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
| 32Праздниклэн сизьыметӥ нуналаз курбон сётыны сизьым ошпи, кык така, одӥг аресъем дас ньыль ыжпи ваёно, соос шектэмесь мед луозы, | 32И в седьмой день семь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, |
| 33соос борды ватсаса – ошпиослы, такаослы, ыжпиослы быдэ – соослэн лыдзыя, пуктон-косонъя салам няньёс, кисьтоно курбон-салам вина вайыны кулэ, | 33и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу, |
| 34сьӧлык понна курбон сётыны одӥг кечтака ваёно. Тылын сутыса ялан сётӥськись курбон сётон сяна, салам нянь, кисьтоно курбон-салам вина сяна, таосты тӥ ватсаса сётыны кулэ на. | 34и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
| 35Праздниклэн тямысэтӥ нуналаз праздникез келяны кулэ, номыр но эн ужалэ; | 35В восьмой день пусть будет у вас отдание праздника; никакой работы не работайте; |
| 36тылын сутыса, курбон сётэ, Кузё-Инмарлы ярамон, ческыт зын поттӥсь со мед луоз: одӥг ошпи, одӥг така, одӥг аресъем сизьым ыжпи курбон сётэ, соос шектэмесь мед луозы; | 36и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока, |
| 37соос вӧзы ватсаса – ошпилы, такалы, ыжпилы быдэ – соослэн лыдзыя, пуктон-косонъя салам няньёс, кисьтоно курбон-салам вина ваёно, | 37и при них приношение хлебное и возлияние для тельца, овна и агнцев по числу их, по уставу, |
| 38сьӧлык понна курбон сётыны одӥг кечтака ваёно. Нуналлы быдэ тылын сутыса курбон сётон сяна, салам нянь, кисьтоно курбон-салам вина сяна, таосты тӥ ватсаса сётыны кулэ на. | 38и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и приношения хлебного и возлияния его. |
| 39Тае тӥ Кузё-Инмарлы праздникъёсты дыръя, мае вайылӥськоды сӥзиськондэс быдэстыса яке асьтэлэн ӟеч мылкыдыныды, тылын сутӥськись курбонъёстэс, салам няньёстэс, кисьтоно курбон-салам винадэс, тупаса улонлы сӥзем курбонъёстэс ватсаса вайылэ. | 39Приносите это Господу в праздники ваши, сверх приносимых вами, по обету или по усердию, всесожжений ваших и хлебных приношений ваших, и возлияний ваших и мирных жертв ваших. |