Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

МОИСЕЙЛЭН НЬЫЛЕТӤ КНИГАЕЗ
ЛЫДПУСЪЁС

ЧЕТВЕРТАЯ КНИГА МОИСЕЕВА. ЧИСЛА

12-тӥ ЛЮКЕТ

Глава 12

1Эфиоп нылэз кышно басьтэмез понна Моисеез Мариамен Аарон пыкылӥзы, уго со эфиоп нылэз аслыз кышно басьтӥз, –1И упрекали Мариам и Аарон Моисея за жену Ефиоплянку, которую он взял, --ибо он взял за себя Ефиоплянку, --
2соос шуизы: «Моисейлы огназлы гинэ шат Кузё-Инмар вералляз? Асьмелы но Со ӧз вералля-а?» Тае Кузё-Инмар кылӥз.2и сказали: одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам? И услышал сие Господь.
3Нош Моисей дунне вылысь вань адямиослэсь зӥбыт-востэм вал.3Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле.
4Шӧдтэк шорысь Кузё-Инмар Моисейлы, Ааронлы, Мариамлы вераз: «Вӧсяськон скиния доры тӥ куиньнады ик потэ». Соос куиньназы ик потӥзы.4И сказал Господь внезапно Моисею и Аарону и Мариами: выйдите вы трое к скинии собрания. И вышли все трое.
5Пилем юбо пушкын Кузё-Инмар васькиз но скинияе пырон ӧс доры султӥз, Ааронэн Мариамез ӧтиз, соос кыкназы ик потӥзы.5И сошел Господь в облачном столпе, и стал у входа скинии, и позвал Аарона и Мариам, и вышли они оба.
6Со шуиз: «Кылзэ Мынэсьтым верам кылъёсме: Кузё-Инмарлэн пророкез тӥ дорын вань ке, солы Мон возьматскисько, Асме солы усьтӥсько, уйвӧт пыр соин вераськисько;6И сказал: слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним;
7но Моисей ляльчиеным озьы уг лэсьтӥськы, – Мынам быдэс юртам со оскиськымон:7но не так с рабом Моим Моисеем, --он верен во всем дому Моем:
8ваче ымныр сылыса, Мон соин вераськисько, мадёнъёс-мадиськонъёс пыр уг вераськиськы, валамон кылын соин вераськисько, Кузё-Инмарлэсь тусбуйзэ со адӟе, кызьы нош тӥ ӧд кышкалэ Мынэсьтым Моисей ляльчиме пыкылыны?»8устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея?
9Кузё-Инмарлэн вожпотонэз соос вылэ пурӟиз, Со соос дорысь кошкиз.9И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошел.
10Пилем скиния дорысь кошкиз но, тани, Мариамлэсь вылтырзэ лымыен кадь гижлочер шобыртӥз. Аарон Мариам шоры учкиз но адӟиз: со гижлоен шобырскемын.10И облако отошло от скинии, и вот, Мариам покрылась проказою, как снегом. Аарон взглянул на Мариам, и вот, она в проказе.
11Соку Аарон Моисейлы шуиз: «Кузёе! Тэльмырыса курисько: милемыз та укылтэм вераськеммы, сьӧлыкаммы понна вӧсь эн кары;11И сказал Аарон Моисею: господин мой! не поставь нам в грех, что мы поступили глупо и согрешили;
12тазьы луыны эрик эн сёты: анаезлэн пушкысьтыз потыкуз ик ини кулэм, ӝыны мугорыз сисьмем вож нуны кадь медаз луы».12не попусти, чтоб она была, как мертворожденный младенец, у которого, когда он выходит из чрева матери своей, истлела уже половина тела.
13Соку Моисей Кузё-Инмарлы тэльмырыса вазиськиз: «Инмаре, бурмыты сое!»13И возопил Моисей к Господу, говоря: Боже, исцели ее!
14Соку Кузё-Инмар Моисейлы шуиз: «Солэн атаез солэн ымныраз сялӟысал ке, сизьым нунал ӵоже возьдаськыса улоно ӧй луысал-а со? Озьыен, сое сизьым нунал ӵоже станлэн сьӧраз ворсаса возёно, нош собере со станэ нош ик мед берытскоз».14И сказал Господь Моисею: если бы отец ее плюнул ей в лице, то не должна ли была бы она стыдиться семь дней? итак пусть будет она в заключении семь дней вне стана, а после опять возвратится.
15Соку Мариам станлэн сьӧраз ворсэтын сизьым нунал улӥз; Мариам берытскытозь, калык сюрес вылэ ӧз вырӟы. 15И пробыла Мариам в заключении вне стана семь дней, и народ не отправлялся в путь, доколе не возвратилась Мариам.


предыдущая глава Глава 12 следующая глава