Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

МОИСЕЙЛЭН НЬЫЛЕТӤ КНИГАЕЗ
ЛЫДПУСЪЁС

ЧЕТВЕРТАЯ КНИГА МОИСЕЕВА. ЧИСЛА

6-тӥ ЛЮКЕТ

Глава 6

1Кузё-Инмар Моисейлы тазьы вераз, тазьы шуиз:1И сказал Господь Моисею, говоря:
2«Израиль пиослы тазьы ялыса шу: пиосмурт яке кышномурт Кузё-Инмар азьын назорей луыны сӥзиськыса кыл сётӥз ке,2объяви сынам Израилевым и скажи им: если мужчина или женщина решится дать обет назорейства, чтобы посвятить себя в назореи Господу,
3соку со вина, кудӟытӥсь макеосты юонлэсь утиськыны кулэ, виналэсь лэсьтэм уксусэз но, мукет юонъёслэсь лэсьтэм уксусэз но, виноградлэсь лэсьтэм нокыӵе но юонэз юыны кулэ ӧвӧл; виноград мульыосты – ыльёссэ но, куасьтэмъёссэ но – сиыны со кулэ ӧвӧл;3то он должен воздержаться от вина и крепкого напитка, и не должен употреблять ни уксусу из вина, ни уксусу из напитка, и ничего приготовленного из винограда не должен пить, и не должен есть ни сырых, ни сушеных виноградных ягод;
4назорей луыса вань улоно нуналъёсаз со, мар лэсьтэмын виноградлэсь, сое сиыны но, [юыны но] кулэ ӧвӧл – тысьсэ но, выл кузэ но медаз сиы.4во все дни назорейства своего не должен он есть ничего, что делается из винограда, от зерен до кожи.
5Назорей луыны сӥзиськем нуналъёсаз солэн йырсиез борды бритва медаз йӧтӥськылы; Кузё-Инмар азьын назорей луыны сӥзиськем нуналъёсыз быдэсмытозь, со дун-чылкыт; йырсизэ будэтыны кулэ, ӵышкыны кулэ ӧвӧл.5Во все дни обета назорейства его бритва не должна касаться головы его; до исполнения дней, на которые он посвятил себя в назореи Господу, свят он: должен растить волосы на голове своей.
6Кузё-Инмарлэн назореез луыны сӥзиськем дырысеныз вань нуналъёсыз ӵоже со кулэм муртлэн мугор дораз лыктыны кулэ ӧвӧл:6Во все дни, на которые он посвятил себя в назореи Господу, не должен он подходить к мертвому телу:
7Кулэм беразы – атаез борды, анаез, агай-выныз, сузэрез, апаез борды йӧтӥськыса – со ассэ саптаны кулэ ӧвӧл, уго Инмар азьын сӥзиськонэз солэн йыр вылаз улэ;7прикосновением к отцу своему, и матери своей, и брату своему, и сестре своей, не должен он оскверняться, когда они умрут, потому что посвящение Богу его на главе его;
8назорей луыса вань улон нуналъёсаз со Кузё-Инмар азьын дун-чылкыт.8во все дни назорейства своего свят он Господу.
9Назорей азьын кин ке но шӧдтэк шорысь кулӥз ке, назорей луон йырзэ со саптаз ке, чылкытатӥськон-сузяськон нуналаз – сизьыметӥ нуналэ – со йырзэ ӵышкыны кулэ,9Если же умрет при нем кто-нибудь вдруг, нечаянно, и он осквернит тем голову назорейства своего: то он должен остричь голову свою в день очищения его, в седьмой день должен остричь ее,
10тямысэтӥ нуналаз со курбонлы кык кыр дыдыкъёсты яке кык пинал гурт дыдыкпиосты священник доры, вӧсяськон скиниялэн ӧс дораз вайыны кулэ;10и в восьмой день должен принести двух горлиц, или двух молодых голубей, к священнику, ко входу скинии собрания;
11одӥгзэ тылобурдозэ священник сьӧлык понна курбон сётоз, нош мукетсэ, тылын сутыса, курбон мед сётоз; озьы священник со адямиез кулэм муртлэн мугор бордаз йӧтӥськыса саптаськемезлэсь сузялоз-чылкытатоз, со нуналэ солэсь йырзэ дун-чылкыт кароз;11священник одну из птиц принесет в жертву за грех, а другую во всесожжение, и очистит его от осквернения мертвым телом, и освятит голову его в тот день;
12та бере со назорей луыса улонлэсь нуналъёссэ выльысен кутскыны кулэ, Кузё-Инмар азьын сётэм сӥзиськонъёссэ быдэсъяса улыны кулэ, янгыш уж лэсьтэм понна со одӥг аресъем ыжпиез курбонлы вайыны кулэ; азьвыл нуналъёсыз ышизы-быризы, малы ке шуоно солэн назорей луонэз саптаськиз.12и должен он снова начать посвященные Господу дни назорейства своего и принести однолетнего агнца в жертву повинности; прежние же дни пропали, потому что назорейство его осквернено.
13Назорей луонлэн нуналъёсыз йылпумъясько ни ке, назорей луон законъя вӧсяськон скиниялэн пырон дораз сое вайыны кулэ,13И вот закон о назорее, когда исполнятся дни назорейства его: должно привести его ко входу скинии собрания,
14соку со Кузё-Инмарлы тылын сутыса курбон сётыны одӥг аресъем чик шектэм одӥг ыжпи ваёз, сьӧлык понна курбон сётыны одӥг чик шектэм одӥг аресъем мес ыжпи ваёз, тупаса улонлы сӥзем курбон сётыны чик шектэм одӥг така ваёз,14и он принесет в жертву Господу одного однолетнего агнца без порока во всесожжение, и одну однолетнюю агницу без порока в жертву за грех, и одного овна без порока в жертву мирную,
15чабей пызьлэсь пыжем одӥг мушко юмал нянь, вӧйын пыжем няньёс, вӧйын зырам юмал куарняньёс ваёз, соос борды ватсано на салам нянь, кисьтоно курбон-салам вина но.15и корзину опресноков из пшеничной муки, хлебов, испеченных с елеем, и пресных лепешек, помазанных елеем, и при них хлебное приношение и возлияние;
16Тае священник Кузё-Инмар азе пуктоз но сьӧлык понна курбон сётоз, тылын сутӥськись курбон сётоз;16и представит сие священник пред Господа, и принесет жертву его за грех и всесожжение его;
17мушкое тырем юмал няньёсын ӵош Кузё-Инмарлы тупаса улонлы сӥзем курбон сётыны така ваёз, священник со вӧзы салам нянь, кисьтоно курбон-салам вина сётоз на.17овна принесет в жертву мирную Господу с корзиною опресноков, также совершит священник хлебное приношение его и возлияние его;
18Назорей вӧсяськон скинияе пырон азьын назорей луонэзлэсь йырсизэ мед ӵышкоз, назорей луонэзлэсь йырсизэ мед басьтоз но, тупаса улонлы сӥзем курбон сётыку, тыллэн пушказ мед сутоз;18и острижет назорей у входа скинии собрания голову назорейства своего, и возьмет волосы головы назорейства своего, и положит на огонь, который под мирною жертвою;
19соку священник пӧзьтэм така пельпумез, мушкоысь одӥг юмал нянь, одӥг юмал куарнянь басьтоз, собере назорей луонэзлэсь йырзэ ӵышкем муртлэн кияз таосты поноз;19и возьмет священник сваренное плечо овна и один пресный пирог из корзины и одну пресную лепешку, и положит на руки назорею, после того, как острижет он голову назорейства своего;
20священник сое Кузё-Инмар азьын сэзъяса вылэ ӝутоз: сэзъяса вылэ ӝутэм курбонлы сётэм мӧляен пельпум сяна, та святыня но священниклы сётӥське. Та бере назорей вина юыны быгатэ».20и вознесет сие священник, потрясая пред Господом: эта святыня--для священника, сверх груди потрясания и сверх плеча возношения. После сего назорей может пить вино.
21Тани сӥзиськыса кыл сётэм назорей пумысен тупатэм закон, тани солэн назорей луэмез понна Кузё-Инмарлы сётоно курбонэз, со сяна, мар со ас мылкыд каремезъя сётэ на; назорей луонэз пумысен законэн тупатэм курбонъёс сяна, со кыӵе курбон вайыны сӥзиськиз, сое ик со вайыны кулэ.21Вот закон о назорее, который дал обет, и жертва его Господу за назорейство свое, кроме того, что позволит ему достаток его; по обету своему, какой он даст, так и должен он делать, сверх узаконенного о назорействе его.
22Кузё-Инмар Моисейлы тазьы вераз, тазьы шуиз:22И сказал Господь Моисею, говоря:
23«Ааронлы но солэн пиосызлы тазьы шу: израиль пиосты тазьы бакель каре, тазьы соослы шуэ:23скажи Аарону и сынам его: так благословляйте сынов Израилевых, говоря им:
24”Кузё-Инмар тонэ бакель мед кароз, мед утёз тонэ!24да благословит тебя Господь и сохранит тебя!
25Аслаз югыт-чылкыт ымнырыныз Кузё-Инмар тон шоры мед учкоз, Аслаз гажан-жалянэныз Со тонэ мед утёз!25да призрит на тебя Господь светлым лицем Своим и помилует тебя!
26Кузё-Инмар тон пала Аслэсьтыз ымнырзэ мед берыктоз но тыныд каньыллык мед сётоз!”26да обратит Господь лице Свое на тебя и даст тебе мир!
27Озьы израиль пиос вылэ Мынэсьтым нимме ӧтьыса мед ваёзы, соку Мон [Кузё-Инмар] соосты бакель каро». 27Так пусть призывают имя Мое на сынов Израилевых, и Я благословлю их.


предыдущая глава Глава 6 следующая глава