Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
МОИСЕЙЛЭН НЫРЫСЕТӤ КНИГАЕЗ. УЛОН-ВЫЛОН | ПЕРВАЯ КНИГА МОИСЕЕВА. БЫТИЕ |
36-тӥ ЛЮКЕТ | Глава 36 |
| 1Тани Исавлэсь, со ик Едом, выжыоссэ гожъян. | 1Вот родословие Исава, он же Едом. |
| 2Исав ханаан нылъёсыз кышно басьтӥз: хеттей пилэсь Елонлэсь Ада нылзэ, Евей пи Цивеонлэн Ана пиезлэсь Оливема нылзэ, | 2Исав взял себе жен из дочерей Ханаанских: Аду, дочь Елона Хеттеянина, и Оливему, дочь Аны, сына Цивеона Евеянина, |
| 3соос сяна кышно басьтӥз на Наваиофлэсь сузэрзэ, Измаиллэсь Васемафа нылзэ. | 3и Васемафу, дочь Измаила, сестру Наваиофа. |
| 4Ада Исавлы Елифаз пи вайиз, Васемафа – Рагуилэз. | 4Ада родила Исаву Елифаза, Васемафа родила Рагуила, |
| 5Оливемалэн вордскизы Иеус, Иеглом, Корей пиосыз. Та Исавлэн Ханаан музъемын вордскем пиосыз. | 5Оливема родила Иеуса, Иеглома и Корея. Это сыновья Исава, родившиеся ему в земле Ханаанской. |
| 6Кышнооссэ, пиоссэ, нылъёссэ, ас юртысьтыз вань калыкез, [вань] уллёоссэ, вань пудозэ, Ханаан музъемын поттэм вань ваньбурзэ [Исав] кутӥз но Иаков братэзлэн син азьысьтыз мукет музъеме кошкиз; | 6И взял Исав жен своих и сыновей своих, и дочерей своих, и всех людей дома своего, и стада свои, и весь скот свой, и всё имение свое, которое он приобрел в земле Ханаанской, и пошел в другую землю от лица Иакова, брата своего, |
| 7соослэн узырлыксы сокем трос вал, соос огазьын улыны ӧз быгатэ, пудооссы укыр трос луэмен, та улыны лыктэм музъемзы соосты тэрытыны ӧз ни быгаты. | 7ибо имение их было так велико, что они не могли жить вместе, и земля странствования их не вмещала их, по множеству стад их. |
| 8Исав Сеир гурезе улыны интыяськиз; Исав, со ик Едом. | 8И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом. |
| 9Тани Сеир гурезьысь идумейёслэн атайзылэсь, Исавлэсь, выжыоссэ гожъян. | 9И вот родословие Исава, отца Идумеев, на горе Сеир. |
| 10Тани Исавлэн пиосызлэн нимъёссы: Исавлэн Ада кышноезлэн пиез Елифаз, Исавлэн Васемафа кышноезлэн пиез Рагуил. | 10Вот имена сынов Исава: Елифаз, сын Ады, жены Исавовой, и Рагуил, сын Васемафы, жены Исавовой. |
| 11Елифазлэн пиосыз вал: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ. | 11У Елифаза были сыновья: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ. |
| 12Исавлэн Елифаз пиезлэн Фамна нимо медо кышноез вал, солэн Елифазлэсь Амалик пиез вордӥськиз. Тани Исавлэн Ада кышноеныз нылпиосыз. | 12Фамна же была наложница Елифаза, сына Исавова, и родила Елифазу Амалика. Вот сыновья Ады, жены Исавовой. |
| 13Тани Рагуиллэн пиосыз: Нахаф, Зерах, Шамма, Миза. Та Исавлэн Васемафа кышноезлэн пиосыз. | 13И вот сыновья Рагуила: Нахаф и Зерах, Шамма и Миза. Это сыновья Васемафы, жены Исавовой. |
| 14Цивеонлэн Ана пиезлэн нылызлэсь, Исавлэн Оливема кышноезлэсь, Исавлы вордӥськем пиосыз: Иеус, Иеглом, Корей. | 14И сии были сыновья Оливемы, дочери Аны, сына Цивеонова, жены Исавовой: она родила Исаву Иеуса, Иеглома и Корея. |
| 15Тани Исавлэн выжыысьтыз потэм тӧроос-азьветлӥсьёс. Исавлэн нырысь вордскем Елифаз пиезлэсь вордскиз Феман тӧро, Омар тӧро, Цефо тӧро, Кеназ тӧро, | 15Вот старейшины сынов Исавовых. Сыновья Елифаза, первенца Исавова: старейшина Феман, старейшина Омар, старейшина Цефо, старейшина Кеназ, |
| 16Корей тӧро, Гафам тӧро, Амалик тӧро. Та Едом музъемын улӥсь Елифаз выжылэн тӧроосыз-азьветлӥсьёсыз; та Адалэн пиосыз. | 16старейшина Корей, старейшина Гафам, старейшина Амалик. Сии старейшины Елифазовы в земле Едома; сии сыновья Ады. |
| 17Таосыз Исавлэн Рагуил пиезлэн пиосыз: Нахаф тӧро, Зерах тӧро, Шамма тӧро, Миза тӧро. Та Едом музъемын улӥсь Рагуил выжылэн тӧроосыз-азьветлӥсьёсыз; та Исавлэн Васемафа кышноезлэн пиосыз. | 17Сии сыновья Рагуила, сына Исавова: старейшина Нахаф, старейшина Зерах, старейшина Шамма, старейшина Миза. Сии старейшины Рагуиловы в земле Едома; сии сыновья Васемафы, жены Исавовой. |
| 18Таосыз Исавлэн Оливема кышноеныз пиосыз: Иеус тӧро, Иеглом тӧро, Корей тӧро. Та тӧроос-азьветлӥсьёс вордскемын Исавлэн Оливема кышноезлэсь, Аналэн нылызлэсь. | 18Сии сыновья Оливемы, жены Исавовой: старейшина Иеус, старейшина Иеглом, старейшина Корей. Сии старейшины Оливемы, дочери Аны, жены Исавовой. |
| 19Тани Исавлэн пиосыз, тани соослэн тӧрооссы-азьветлӥсьёссы. Со Едом. | 19Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом. |
| 20Таосыз со музъемын улӥсь хоррей пилэн Сеирлэн пиосыз: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, | 20Сии сыновья Сеира Хорреянина, жившие в земле той: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, |
| 21Дишон, Эцер, Дишан. Та Едом музъемысь Сеир пиослэн, хоррейёслэн, тӧрооссы-азьветлӥсьёссы. | 21Дишон, Эцер и Дишан. Сии старейшины Хорреев, сынов Сеира, в земле Едома. |
| 22Лотанлэн пиосыз: Хори но Геман; нош Лотанлэн сузэрез: Фамна. | 22Сыновья Лотана были: Хори и Геман; а сестра у Лотана: Фамна. |
| 23Таосыз Шоваллэн пиосыз: Алван, Манахаф, Эвал, Шефо но Онам. | 23Сии сыновья Шовала: Алван, Манахаф, Эвал, Шефо и Онам. |
| 24Таосыз Цивеонлэн пиосыз: Аиа но Ана. Та самой со Ана, кудӥз луоё кыр дуннеысь атаезлэсь, Цивеонлэсь, ишакъёссэ возьмакуз, пӧсь ву поттӥсь ошмесэз шедьтӥз. | 24Сии сыновья Цивеона: Аиа и Ана. Это тот Ана, который нашел теплые воды в пустыне, когда пас ослов Цивеона, отца своего. |
| 25Таосыз Аналэн нылпиосыз: Дишон но Оливема, Аналэн нылыз. | 25Сии дети Аны: Дишон и Оливема, дочь Аны. |
| 26Таосыз Дишонлэн пиосыз: Хемдан, Эшбан, Ифран, Херан. | 26Сии сыновья Дишона: Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан. |
| 27Таосыз Эцерлэн пиосыз: Билган, Зааван, [Укам] но Акан. | 27Сии сыновья Эцера: Билган, Зааван, и Акан. |
| 28Таосыз Дишанлэн пиосыз: Уц но Аран. | 28Сии сыновья Дишана: Уц и Аран. |
| 29Таосыз хоррейёслэн тӧрооссы-азьветлӥсьёссы: Лотан тӧро, Шовал тӧро, Цивеон тӧро, Ана тӧро, | 29Сии старейшины Хорреев: старейшина Лотан, старейшина Шовал, старейшина Цивеон, старейшина Ана, |
| 30Дишон тӧро, Эцер тӧро, Дишан тӧро. Та хоррейёслэн, Сеир музъемын улӥсь выжыоссылэн, тӧрооссы-азьветлӥсьёссы. | 30старейшина Дишон, старейшина Эцер, старейшина Дишан. Вот старейшины Хорреев, по старшинствам их в земле Сеир. |
| 31Израиль калыклэн эксэйёсыз потэмлэсь азьвыл Едом музъемлэн эксэй пуконаз пукизы таӵе эксэйёс: | 31Вот цари, царствовавшие в земле Едома, прежде царствования царей у сынов Израилевых: |
| 32Веорлэн Бела пиез Едомын эксэй вал, нош солэн городэзлэн нимыз Дингава. | 32царствовал в Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава. |
| 33Бела кулӥз но, со бӧрсьы Восорысь Зерахлэн пиез Иовав эксэе пуксиз. | 33И умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры. |
| 34Иовав кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Феман пиослэн музъемысьтыз Хушам. | 34Умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян. |
| 35Хушам кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Бедадлэн Гадад пиез, со Моав бусыын мадиан калыкез погыртӥсь; солэн городэзлэн нимыз Авиф. | 35И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его Авиф. |
| 36Гадад кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Масрекаысь Самла. | 36И умер Гадад, и воцарился по нем Самла из Масреки. |
| 37Самла кулӥз но, со интые эксэе пуксиз шур дуре интыяськем Реховоф городысь Саул. | 37И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке. |
| 38Саул кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Ахборлэн Баал-Ханан пиез. | 38И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора. |
| 39Ахборлэн Баал-Ханан пиез кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Гадар [Варадлэн пиез]; солэн городэзлэн нимыз Пау; кышноезлэн нимыз Мегетавеель, со Мезагавлэн Матреда нылызлэн нылыз. | 39И умер Баал-Ханан, сын Ахбора, и воцарился по нем Гадар: имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреды, сына Мезагава. |
| 40Тани Исав выжыысь улы-бечеослэн, [калыкъёссылэн] улон интыысьтызы тӧроосызлэн-азьветлӥсьёсызлэн нимъёссы: Фимна тӧро, Алва тӧро, Иетеф тӧро, | 40Сии имена старейшин Исавовых, по племенам их, по местам их, по именам их: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф, |
| 41Оливема тӧро, Эла тӧро, Пинон тӧро, | 41старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон, |
| 42Кеназ тӧро, Феман тӧро, Мивцар тӧро, | 42старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар, |
| 43Магдиил тӧро, Ирам тӧро. Та идумей калыклэн улоно музъемысьтыз вань гуртъёслэн тӧрооссы-азьветлӥсьёссы. Тани та Исав, идумейёслэн атайзы. | 43старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские, по их селениям, в земле обладания их. Вот Исав, отец Идумеев. |