Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библейские рассказы

Выбрать язык


Выбрать рассказ Ветхого Завета

Выбрать рассказ Нового Завета

ЭСФИРЬ ОЦЯЗОРАВАСЬ


(Полаткссь)

Мардохей пачфтезе Эсфиренди оцязорть мярьгоманц. Сон кошардозе Эсфирень молемс оцязорти эсь ломаньтналонц инкса эняльдема. Оцязоравась тянь каршес пачфтсь Мардохеенди покодиенц вельде: «Тейне аф тиеви тя. Кие апак тертть сувай оцязорти, сянди фкя судсь – кулома; аньцек ся, кинди кеподьсы оцязорсь зрнянь цётмаронц, ляды шиса. Мон аф терневан оцязорти вов ни колмогемонь ши».

Тянь каршес Мардохей корхтай Эсфиренди: «Тят арьсе, сембе еврейхнень ёткста ськамот ванфтат пря оцязоронь кудса... Кие содасы, афоли тяфтама шинди тейть эрявсь кеподемс оцязоравань серес?" Эсфирь мярьгсь Мардохеень каршес: "Архт, кочкайть Сузаса эряй сембе еврейхнень, постовада инксон. Тяда ярхца, тяда симе колма шит, монга карман постовама... Сяльде молян оцязорти, хуш тя ащи койть каршес. Савондяряй куломс, кулан».

Колмоце шиня Эсфирь щась-карясь оцязоравань щамса и тусь оцязоронь кудть кенкшенцты. Оцязорсь кеподезе Эсфиренди зрнянь цётмаронц. Эсфирь маладсь оцязорти и серьгядезе сонь Аманонь мархта сяка шиня оцю илас. Оцязорсь ила ёткть кизефтезе сонь: "Мезе ёрат тон, Эсфирь оцязорава?" Эсфирь каршезонза пшкядсь: "Оцязор, кда сельминголет цебярян, кадомак шиса, макст эряф ломаньтналозтинге! Вдь мифтяма минь: монга, тналозевок шавондоманди и машфтоманди". Тяфта оцязорсь содазе, рьвац – еврейава. Оцязорть крьвязсь кяжец Аманонь лангс, кона ёрась машфтомс сембе еврейхнень. Оцязорсь мярьгсь пондамда Аманонь ся шуфтти, конань ся аноклакшнезе Мардохеенди.

Тяфта Аманонь арьсефоц ашезь пяшкоде.

Еврейхнень идемаснон колга лятфнембяленди Мардохей ладясь эрь кизонь кенярькс илаши. Еврейхне сонь лемдезь – Пурим, конань тянинге тяшкснесазь Адар (март) ковть 14-15 шитнень.

ЭСФИРЬ 1-10


предыдущий рассказ 244 следующий рассказ