Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ

ПСАЛТИРЬ

79-тӥ ПСАЛОМ

Глава 79

1Хорлэн кивалтӥсезлы. Шошанним-эдуф шудонэн. Асафлэн крезьгурез.1Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошанним-Эдуф. Псалом Асафа.
2Израильлэн Возьмасез!
Кылзӥськы, ыжъёсты кадь Иосифез нуллӥсь,
херувимъёс вылын пукись, возьматы Астэ.
2Пастырь Израиля! внемли; водящий, как овец, Иосифа, восседающий на Херувимах, яви Себя.
3Ефрем, Вениамин, Манассия азьын кужымдэ потты,
лыкты милемыз утьыны.
3Пред Ефремом и Вениамином и Манассиею воздвигни силу Твою, и приди спасти нас.
4Эй, Инмаре! Милемыз Ас палад берыкты;
ымныр югытэд пиштӥз ке, ми утиськомы!
4Боже! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
5Кузё-Инмаре, ин кужымъёслэн Инмарзы!
Калыкедлэсь вӧсяськемзэ санэ понытэк,
кема-а лекъяськыса улод на?
5Господи, Боже сил! доколе будешь гневен к молитвам народа Твоего?
6Соосты Тон синкыли нянен тырмыт сюдӥд, синвуэн тырмыт сектад.
6Ты напитал их хлебом слезным, и напоил их слезами в большой мере,
7Бускельёсмылы милемыз ултӥяны сётӥд,
тушмонъёсмы милемыз сантэмаса возё.
7положил нас в пререкание соседям нашим, и враги наши издеваются над нами.
8Ин кужымъёслэн Инмарзы! Милемыз Ас палад берыкты;
ымныр югытэд пиштӥз ке, ми утиськомы!
8Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!
9Виноград модосэз Тон Египетысь поттӥд,
калыкъёсты улляд но соос интые сое мерттӥд.
9Из Египта перенес Ты виноградную лозу, выгнал народы и посадил ее;
10Солы инты сузяд, солэсь выжыоссэ юнматӥд,
соку со музъем вылэ аляз.
10очистил для нее место, и утвердил корни ее, и она наполнила землю.
11Гурезьёс солэн вужереныз шобырскизы,
улвайёсыз Инмарлэсь кедырпуоссэ возъязы.
11Горы покрылись тенью ее, и ветви ее как кедры Божии;
12Аслэсьтыз вайёссэ зарезь дурозь лэзиз,
шур дурозь вуизы выль пушйись вайёсыз.
12она пустила ветви свои до моря и отрасли свои до реки.
13Мар понна Тон солэсь кенеръёссэ куашкатӥд?
Сюрес кузя мынӥсь-ветлӥсьёс ваньмыз табере емышсэ ишкало.
13Для чего разрушил Ты ограды ее, так что обрывают ее все, проходящие по пути?
14Нюлэскын улӥсь кырпарсь сое гудэ, луд пӧйшур сое йыръе.
14Лесной вепрь подрывает ее, и полевой зверь объедает ее.
15Ин кужымъёслэн Инмарзы! Инмысен ми пала берытскыса учкы,
адӟы милемыз, та виноградпуд доры вуылы ук.
15Боже сил! обратись же, призри с неба, и воззри, и посети виноград сей;
16Уть сое, мае Тынад бур киыд мерттӥз,
выль пушъем вайёсты, кудъёссэ Тон Аслыд будэтӥд.
16охрани то, что насадила десница Твоя, и отрасли, которые Ты укрепил Себе.
17Сое тылын сутӥзы, тӥязы-коразы;
со понна Тынад вожпотонэн тырмем ымныр азяд кышкаса бырозы.
17Он пожжен огнем, обсечен; от прещения лица Твоего погибнут.
18Тынад киыд мед луоз бур киыд вӧзын сылӥсь пиосмурт вылын,
адями пи вылын, кудӥзлы Тон кужым сётӥд.
18Да будет рука Твоя над мужем десницы Твоей, над сыном человеческим, которого Ты укрепил Себе,
19Ми Тон бордысь ум палэнске;
улӟыты милемыз, соку ми Тыныд вазиськыса уломы.
19и мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твое.
20Кузё-Инмаре, ин кужымъёслэн Инмарзы!
Милемыз Ас палад берыкты;
ымныр югытэд пиштӥз ке, ми утиськомы!
20Господи, Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!


предыдущая глава Глава 79 следующая глава