Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

Валмуворксонь книга

СОЛОМОНОНЬ ВАЛМУВОРКСОНЗА

Глава 5

Тяк полафне полацень

1Цёрай! Кулхцондыть монь смузю валнень,
     ладяк пилецень монь ёнень максомазти,
 2 эста тон улят ёнюста арьсикс
     и трватнень эса ванфтови содамошись.
 3 Усксеви авать трванза ламбапт, кода медь,
     сонь корхтамац – вайняда ляпе,
 4 но меле сон арай сяпикс, кода нярьхкамаз,
     оржакс, кода кафта пяльде шоваф тор;
 5 сонь пильгонза вятихть куломати,
     сонь аськолксонза валгихть аду.
 6 Сон аф арьси эряфонь кить колга;
     сонь кинза кичкорхт, и сон тянь аф содасы.

7 И тяни, идне, кулхцондомасть монь,
     и тяда шарфта монь валнень эзда.
 8 Киртть ширеса тяфтама авать эзда,
     тят малаткшне сонь кудгенкшенцты,
 9 афток шумбрашицень макссак лиятненди
     и эрямань кизотнень – седифтомоти,
 10 афток тонь вийсот кемокставихть ширденнетне,
     и тонь тефне козякофтсазь лиять кудонц.
 11 И эряфцень песта, мзярда ронгце машты вийда,
     кармат куфцема,
 12 и мярьгат: «Мес мон ашине кельге ёньц путомать,
     мес монь седиезе аерфнезе сюцемать-тонафтомать,
 13 мес мон ашине кулхцонда тонафтынень вайгяльснон,
     мес паннине пиленень кис путынень валснон эзда?
 14 Нинге аськолкс, и мон праян оцю визьксс
     сембе пуромксть и ломаньтналть сельминголе!»

Ару кельгомать павазоц

15 Симонтть ведьта эсь кядьгостот,
     амоляк ведь эсь эшистот.
 16 Тяза шуде тонь лихтибряце ульцява,
     ведь шудерьксне – мишендема-рамсема вастова.
 17 Катк синь улихть аньцек тоннет,
     тяйть явонда синь лиятнень мархта.
 18 Улеза бславаф тонь лихтибряце,
     кеняртькшнек одкс пингонь рьвяцень мархта.
 19 Сон тейть, кода кельговикс сярдоня,
     кода пандонь цебярь сяваня.
 Катк сонь мяштенза сембе пинкнень кеняртьфнетядязь тонь,
     катк сонь кельгомац фалу шаракафнесы пряцень.
 20 Цёрай, мезенди тейть иретьфнемс пря лиять рьванц мархта,
     мезенди лапиемс сонь мяштензонды?

21 Вдь ломанть кинза Азорть сельминголензот,
     Сон ваны ломанть сембе янонзон мельге.
 22 Шкайфтомоть кунцесазь коень колай тевонза,
     сон кирдеви эсь пеженц тярдьсонза.
 23 Сон кулы эсь прянь аф кирдемадонза,
     эрьгоди оцю ёньфтомашидонза.


5:4 нярьхкамаз – полынь

5:15 Тя шарьхкодема тяфта: кельксек-утцек аньцек эсь рьвяцень мархта.

5:22 тярде – путы для животных; тяса: оковы


предыдущая глава Глава 5 следующая глава