Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ПРОРОК МИХЕЙЫН КНИГАЖЕ

КНИГА ПРОРОКА МИХЕЯ

5 Глава

Глава 5

1 А кызыт, сарлан ямдылалтше ола,
сарзывиетым пого!
Мемнам йырым-йыр авыреныт,
Израильын судьяжым шӱргыж гыч
    тоя дене кыраш тӱҥалыт.
1Теперь ополчись, дщерь полчищ; обложили нас осадою, тростью будут бить по ланите судью Израилева.
2 «А тый, Вифлеем-Ефрафа,
Иуда мландысе ола-влак коклаште кеч изи улат,
Мыйын шонымем шукташ манын,
тый дечет Тудо лектеш,
Кӧ Израильын Вуйлатышыже лиеш.
Тудын тӱҥалтышыже – акрет жап гычак,
ожнысо кечыла гычак».
2И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных.
3 Сандене Господь,
азам ыштышаш ӱдырамашын ыштымешкыже,
Израиль эрге-влакым икмыняр жаплан коден кая.
Тунам нунын деке моло иза-шольышт пӧртылыт.
3Посему Он оставит их до времени, доколе не родит имеющая родить; тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их.
4 Тудо кынел шогалеш да Господьын куатше дене,
шке Господь Юмыжын кӱдыратле лӱмжӧ дене кӱташ тӱҥалеш.
Илаш тӱҥалыт нуно лӱдыкшӧ деч посна,
вет Тудын лӱмжӧ мланде тӱр марте шарла.
4И станет Он, и будет пасти в силе Господней, в величии имени Господа Бога Своего, и они будут жить безопасно, ибо тогда Он будет великим до краев земли.
5 Тудо чылаштлан тыныслыкым конда.
Кунам мландышкына Ассирий толеш
да карман-влакнам шалаташ тӱҥалеш,
ме тудын ваштареш шым сарзывуйым,
    кандаш оным шогалтена.
5И будет Он мир. Когда Ассур придет в нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей.
6 Нуно Ассирийым керде дене кӱташ,
Нимрод мландын капкаж воктене шогаш тӱҥалыт.
Кунам элышкына Ассирий толеш
да мландынам тошкаш тӱҥалеш,
тудын деч мемнам ты Вуйлатыше утара.
6И будут они пасти землю Ассура мечом и землю Немврода в самых воротах ее, и Он-то избавит от Ассура, когда тот придет в землю нашу и когда вступит в пределы наши.
7 Иаковын утлен кодшыжо-влак
шуко калык коклаште Господьын лупсыж гай,
    шудо ӱмбак йогышо кугу йӱр гай лийыт.
Нуно айдемын кучемвийже деч эрыкан улыт,
айдемын эргыж-влаклан огыт инане.
7И будет остаток Иакова среди многих народов как роса от Господа, как ливень на траве, и он не будет зависеть от человека и полагаться на сынов Адамовых.
8 Иаковын утаралт кодшыжо-влак
    шуко калык ден тукым коклаште
лийыт чодырасе янлык коклаште улшо лев гай,
шорык кӱтӱ кокласе самырык лев гай:
кунам тудо нунын дек толын лектеш,
тошкен пытара, кӱрыштеш –
нигӧ тудын деч ок утаре.
8И будет остаток Иакова между народами, среди многих племен, как лев среди зверей лесных, как скимен среди стада овец, который, когда выступит, то попирает и терзает, и никто не спасет от него.
9 Кидетым тушман-влак ваштареш нӧлталат,
лийыт нуно чыланат пытарыме!
9Поднимется рука твоя над врагами твоими, и все неприятели твои будут истреблены.
10 «Тудо кечын, – ойла Господь, –
чыла имнетым пытарем, сарлык орват-влакым шалатем,
10И будет в тот день, говорит Господь: истреблю коней твоих из среды твоей и уничтожу колесницы твои,
11 мландыштет ола-влакым пытарем,
чыла карманетым сӱмырем.
11истреблю города в земле твоей и разрушу все укрепления твои,
12 Юзо пашатлан Мый мучашым пыштем,
мужедше-влакет тетла огыт лий.
12исторгну чародеяния из руки твоей, и гадающих по облакам не будет у тебя;
13 Полган юмет ден онакӱэт-влакым пытарем,
мом шке кидет дене ыштенат –
нунылан тый тетла кумалаш от тӱҥал.
13истреблю истуканов твоих и кумиров из среды твоей, и не будешь более поклоняться изделиям рук твоих.
14 Ашера меҥгет-влакым Мый луктын кудалтем,
ола-шамычетым пӱтынек шалатем.
14Искореню из среды твоей священные рощи твои и разорю города твои.
15 Мутем колыштдымо калык-влаклан
    кугу шыдем дене ӱчым шуктем».
15И совершу в гневе и негодовании мщение над народами, которые будут непослушны.


предыдущая Глава Глава 5 следующая Глава