Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ПРОРОК АМОСЫН КНИГАЖЕ

КНИГА ПРОРОКА АМОСА

1 Глава

Глава 1

1 Амосын, Фекойышто шорыкым ашныше-влак кокла гыч иктыжын, мутшо-влак. Нуно тудлан Израиль нерген ужмо кончымашыж гоч пуымо лийыныт. Тиде Иуда кугыжа Озийын да Израиль кугыжа Иеровоамын, Иоас эргын, вуйлатымышт годым, мланде чытырналтмаш деч кок ий ончыч лийын.
1Слова Амоса, одного из пастухов Фекойских, которые он слышал в видении об Израиле во дни Озии, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, сына Иоасова, царя Израильского, за два года перед землетрясением.
2 Тудо каласен:
Господь Сион гыч кӱдырта,
Иерусалим гыч шке йӱкшым пуа.
Тунам кӱтӱчӧ-влакын кӱтымӧ верлашт кошкат,
Кармил вуйысо шудо лывыжга.
2И сказал он: Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, и восплачут хижины пастухов, и иссохнет вершина Кармила.
3 Господь тыге ойла:
«Дамаск ик осал паша почеш весым ыштылын,
сандене Мый тудым мут кучыктыде ом кодо.
Галаадым шийме оҥа дене шиймыжлан
3Так говорит Господь: за три преступления Дамаска и за четыре не пощажу его, потому что они молотили Галаад железными молотилами.
4 Мый Азаилын пӧртышкыжӧ тулым колтем,
тудо Венададын полатше-влакым пӧжга.
4И пошлю огонь на дом Азаила, и пожрет он чертоги Венадада.
5 Дамаскын капка тӱкылтышыжӧ-влакым Мый шалатем,
Авен лапверыште илыше-шамычым
    да Бет-Еденыште кугыжан тоям кучышым пытарем.
Арамей калык Кирыш пленыш кая, – ойла Господь.
5И сокрушу затворы Дамаска, и истреблю жителей долины Авен и держащего скипетр–из дома Еденова, и пойдет народ Арамейский в плен в Кир, говорит Господь.
6 Тыге Господь ойла:
Газа ик осал паша почеш весым ыштылын,
сандене Мый тудым мут кучыктыде ом кодо.
Калык-влакым тудо пленыш налын да Едомлан ужален.
6Так говорит Господь: за три преступления Газы и за четыре не пощажу ее, потому что они вывели всех в плен, чтобы предать их Едому.
7 Газан пырдыжлашкыже Мый тулым колтем,
да тудо полатше-влакым пӧжга.
7И пошлю огонь в стены Газы, –и пожрет чертоги ее.
8 Азотышто илыше-шамычым
да Аскалонышто кугыжан тоям кучышым пытарем.
Екрон ӱмбаке кидем нӧлталам,
да утлен кодшо филистим-влак пытат, –
ойла Господь Юмо.
8И истреблю жителей Азота и держащего скипетр в Аскалоне, и обращу руку Мою на Екрон, и погибнет остаток Филистимлян, говорит Господь Бог.
9 Тыге ойла Господь Юмо:
Тир ик осал паша почеш весым ыштылын,
сандене Мый тудым мут кучыктыде ом кодо.
Вет тудо пленыш налме-влакым Едомлан ужален,
иза-шольо ойпидышым шарналтен огыл.
9Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Едому и не вспомнили братского союза.
10 Тирын пырдыжлашкыже тулым колтем,
да тудо полатше-влакым пӧжга.
10Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его.
11 Господь тыге ойла:
Едом ик осал паша почеш весым ыштылын,
сандене Мый тудым мут кучыктыде ом кодо.
Вет тудо иза-шольыжо-влакым керде дене поктен,
шке тукымжым чаманен огыл.
Тудын шыдыже чарныде ажгынен,
кугу шыдыже эре йӱлен.
11Так говорит Господь: за три преступления Едома и за четыре не пощажу его, потому что он преследовал брата своего мечом, подавил чувства родства, свирепствовал постоянно во гневе своем и всегда сохранял ярость свою.
12 Феманыш Мый тулым колтем,
да тудо Восоран полатше-влакым пӧжга.
12И пошлю огонь на Феман, и пожрет чертоги Восора.
13 Господь тыге ойла:
Аммон эрге-влак ик осал паша почеш весым ыштылыныт,
сандене Мый нуным мут кучыктыде ом кодо.
Мландыштым кумдаҥдаш манын, нуно Галаадыште
    мӱшкыран ӱдырамаш-влакын мӱшкырыштым пӱчкыныт.
13Так говорит Господь: за три преступления сынов Аммоновых и за четыре не пощажу их, потому что они рассекали беременных в Галааде, чтобы расширить пределы свои.
14 Равван пырдыжлаштыже Мый тулым ылыжтем.
Сӧй кечын кычкырлыме йӱк почеш,
тӱтан кечын мардежын шӱшкымӧ йӱкшӧ почеш
тудо полатше-влакым пӧжга.
14И запалю огонь в стенах Раввы, и пожрет чертоги ее, среди крика в день брани, с вихрем в день бури.
15 Нунын кугыжаштым пленыш наҥгаят,
тудын дене пырля – онжо-влакым», – Господь ойла.
15И пойдет царь их в плен, он и князья его вместе с ним, говорит Господь.


1:4 Азаил – Дамаскын кугыжаже, Венадад – Сирийын (вес семынже Арамын) кугыжаже.

1:11 Тыште Израиль калык нерген ойлалтеш: израильтян-влак Иаковын тукымжо, Едом калык Исавын тукымжо, а Иаков ден Исав иза-шольо лийыныт. Ончо: Тӱҥ 25:24-26.


предыдущая Глава Глава 1 следующая Глава