Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПРОРОК ОСИЙЫН КНИГАЖЕ | КНИГА ПРОРОКА ОСИИ |
7 Глава | Глава 7 |
| 1 Кунам Мый Израильым эмленам, Ефремын сулыкшо ден Самарийын осал пашаже-влак почылтыныт: еҥ-шамыч ондалкалат, вор-влак пӧртлашке пурат, агыше-влак уремлаште агат. | 1Когда Я врачевал Израиля, открылась неправда Ефрема и злодейство Самарии: ибо они поступают лживо; и входит вор, и разбойник грабит по улицам. |
| 2 Чыла осал пашаштым Мый шарнем, тидын нерген нуно огыт шоно. Осал пашашт-влак нуным авырен шогат, нунышт эре Мыйын чурием ончылно улыт. | 2Не помышляют они в сердце своем, что Я помню все злодеяния их; теперь окружают их дела их; они пред лицем Моим. |
| 3 Осалым ыштен, нуно кугыжам веселаҥдат, шоякым ойлен, он-влакым куандарат. | 3Злодейством своим они увеселяют царя и обманами своими–князей. |
| 4 Нуно чыланат улыт яжар, пеш чот олтымо коҥга гай – руашым нӧштылын, тудын оваргымешкыже, киндым пыштышылан тудым тетла олташ огеш кӱл. | 4Все они пылают прелюбодейством, как печь, растопленная пекарем, который перестает поджигать ее, когда замесит тесто и оно вскиснет. |
| 5 Кугыжана лӱмеш пайремым ыштыме кечын он-влак йошкар аракам чот шокшештмешкышт йӱыт, а кугыжа шке кидшым мыскылаш йӧратыше-влак деке шуя. | 5`День нашего царя!' говорят князья, разгоряченные до болезни вином, а он протягивает руку свою к кощунам. |
| 6 Осал чоялыкышт дене нуно шке шӱмыштым коҥга гайым ыштат: йӱдым нунын шыдышт нера, а эрдене ылыжше тул семын йӱла. | 6Ибо они коварством своим делают сердце свое подобным печи: пекарь их спит всю ночь, а утром она горит, как пылающий огонь. |
| 7 Нуно чот олтымо коҥга гай улыт да шке судьяштым пытарат. Нунын кугыжашт сӱмырен кудалтыме улыт, нигӧ нунын кокла гыч Мый дечем полышым ок йод. | 7Все они распалены, как печь, и пожирают судей своих; все цари их падают, и никто из них не взывает ко Мне. |
| 8 Ефрем вес калык-влак дене лугалтын, пел могырым кӱктымӧ кинде гай лийын. | 8Ефрем смешался с народами, Ефрем стал, как неповороченный хлеб. |
| 9 Йот еҥ-влак вийжым пӧжгат, а тудо ок шеклане. Ӱпшӧ чалемын, а тудо тидын нерген ок пале. | 9Чужие пожирали силу его и он не замечал; седина покрыла его, а он не знает. |
| 10 Израильын кугешнымашыже шкенжын ваштарешыжак таныкла, но нуно садак Господь Юмышт дек огыт пӧртыл, Тудым огыт кычал. | 10И гордость Израиля унижена в глазах их и при всем том они не обратились к Господу Богу своему и не взыскали Его. |
| 11 Лийын Ефрем кӧгӧрчен гай – ушдымо да шонен моштыдымо: теве египтян-влакым ӱжеш але полышлан Ассирийыш кая. | 11И стал Ефрем, как глупый голубь, без сердца: зовут Египтян, идут в Ассирию. |
| 12 Кунам нуно каят, Мый ӱмбакышт вапшем кудалтем, пуйто кава гыч кайыкым, нуным волтен шуэм, погынымашыштышт шижтарыме семынак нуным мут кучаш шогалтем. | 12Когда они пойдут, Я закину на них сеть Мою; как птиц небесных низвергну их; накажу их, как слышало собрание их. |
| 13 Ойго нунылан, вет Мый дечем кораҥыныт! Мучаш нунылан, вет Мыйын ваштарешем сулыкыш пуреныт! Мый нуным утаренам, а нуно Мыйын нерген шоякым ойленыт. | 13Горе им, что они удалились от Меня; гибель им, что они отпали от Меня! Я спасал их, а они ложь говорили на Меня. |
| 14 Уло шӱм-чон дене Мыйым ӱжмӧ олмеш нуно кийыме верыштышт урмыжыныт. Кинде ден йошкар аракам налаш шонен, капыштым коркалат, а Мый декем нуно тупынь савырненыт. | 14И не взывали ко Мне сердцем своим, когда вопили на ложах своих; собираются из-за хлеба и вина, а от Меня удаляются. |
| 15 Мый нунылан ушым пуртенам, вий-куатым пуэнам, а нуно Мыйын ваштареш осалым шоненыт. | 15Я вразумлял их и укреплял мышцы их, а они умышляли злое против Меня. |
| 16 Нуно полышым йодыт, но Чыла деч Кӱшылысӧ деч огыл – лийыныт нуно йӧрдымӧ пикшйоҥеж гай. Сӱрза шомакым ойлымыштлан нунын оныштым керде пытара – Египет мландыште нуным воштылаш тӱҥалыт. | 16Они обращались, но не к Всевышнему, стали–как неверный лук; падут от меча князья их за дерзость языка своего; это будет посмеянием над ними в земле Египетской. |