Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ПРОРОК ИЕЗЕКИИЛЬЫН КНИГАЖЕ

КНИГА ПРОРОКА ИЕЗЕКИИЛЯ

6 Глава

Глава 6

1 Мыланем Господьын шомакше лийын:1И было ко мне слово Господне:
2 «Айдеме эрге! Чуриетым Израиль курыкла деке савыре да нунын ваштареш пророклен ойло!2сын человеческий! обрати лице твое к горам Израилевым и прореки на них,
3 Каласе нунылан: Израиль курык-влак! Колыштса Господь Юмын шомакшым. Тыге ойла Господь Юмо курык ден кӱкшака-влаклан, корем ден лапвер-влаклан: Мый тендан ӱмбак кердым колтем, кӱкшакасе кумалме верда-шамычым шалатем.3и скажи: горы Израилевы! слушайте слово Господа Бога. Так говорит Господь Бог горам и холмам, долинам и лощинам: вот, Я наведу на вас меч, и разрушу высоты ваши;
4 Жертвенник ден тӱтырымӧ ӱстелда-влак пытарыме, шалатыме лийыт, пуштмо еҥ-шамычым Мый шояк юмыда-влак ончыко кудалтем.4и жертвенники ваши будут опустошены, столбы ваши в честь солнца будут разбиты, и повергну убитых ваших перед идолами вашими;
5 Израиль эрге-шамычын капыштым шояк юмышт ончыко шуэм, тендан лулегыдам жертвенник-влакда йыр кышкем.5и положу трупы сынов Израилевых перед идолами их, и рассыплю кости ваши вокруг жертвенников ваших.
6 Кеч-кушто иледа гынат, олада пустаҥдыме, кӱкшакасе кумалме верда-влак шалатыме лийыт. Жертвенникда сӱмырымӧ, шояк юмыда шалатыме да пытарыме, тӱтырымӧ ӱстелда пудыртымо лийышт манын, тиде ыштыме лиеш. Тыге кидда дене ыштыме чыла пашада йомеш.6Во всех местах вашего жительства города будут опустошены и высоты разрушены, для того, чтобы опустошены и разрушены были жертвенники ваши, чтобы сокрушены и уничтожены были идолы ваши, и разбиты солнечные столбы ваши, и изгладились произведения ваши.
7 Тендан кокла гыч шукышт пуштмо лийыт, тунам те пален налыда: Мый Господь улам.7И будут падать среди вас убитые, и узнаете, что Я Господь.
8 Но тендан кокла гыч икмынярым Мый илышым кодем. Нуно керде деч утлат да вес элласе калык-влак коклашке шалатыме лийыт.8Но Я сберегу остаток, так что будут у вас среди народов уцелевшие от меча, когда вы будете рассеяны по землям.
9 Тунам утлен кодшо еҥда-шамыч пленыште лийме калык-влак коклаште Мыйым шарналтат. Мый дечем кораҥше яжар шӱмыштым, шояк юмо-влак почеш кайыше яжар шинчаштым Мый ойгандарем. Чыла осал пашаштлан, ыштыме йырныкыштлан нуно шкаланышт шке йыгыжге лийыт.9И вспомнят о Мне уцелевшие ваши среди народов, куда будут отведены в плен, когда Я приведу в сокрушение блудное сердце их, отпавшее от Меня, и глаза их, блудившие вслед идолов; и они к самим себе почувствуют отвращение за то зло, какое они делали во всех мерзостях своих;
10 Нуно умылат: Мый Господь улам. Чыла тиде орлыкым нунын ӱмбаке кондем манын, арам огыл ойленам».10и узнают, что Я Господь; не напрасно говорил Я, что наведу на них такое бедствие.
11 Тыге ойла Господь Юмо: «Кидетым пералте, йолет дене тавалте да кычкырал: ”Чыла осал йырнык пашажлан Израиль калыкым ойго вуча!” Нуно керде, шужымаш да шучко чер деч колаш тӱҥалыт.11Так говорит Господь Бог: всплесни руками твоими и топни ногою твоею, и скажи: горе за все гнусные злодеяния дома Израилева! падут они от меча, голода и моровой язвы.
12 Кӧ тораште – шучко чер деч кола, кӧ лишне – керде деч пыта, а утлен кодшыжо шужен кола. Тыге Мый нунын ӱмбаке уло шыдем опталам.12Кто вдали, тот умрет от моровой язвы; а кто близко, тот падет от меча; а оставшийся и уцелевший умрет от голода; так совершу над ними гнев Мой.
13 Пуштмо кап-влак жертвенник йыр шке шояк юмышт коклаште, кажне кӱкшӧ чоҥгата ден курык вуйышто, кажне одарле пушеҥге ден ладыра тумо йымалне – шояк юмыштлан тамлыпушым тӱтырымӧ верлаште – кияш тӱҥалыт. Тунам те умыледа: Мый Господь улам.13И узнаете, что Я Господь, когда пораженные будут лежать между идолами своими вокруг жертвенников их, на всяком высоком холме, на всех вершинах гор и под всяким зеленеющим деревом, и под всяким ветвистым дубом, на том месте, где они приносили благовонные курения всем идолам своим.
14 Мый нунын ӱмбак кидем нӧлталам да тиде элым ир мланде гыч Дивлаф марте – чыла вере, кушто нуно илат – еҥ илыдыме ошманурыш савырем. Тунам нуно умылат: Мый Господь улам!» 14И простру на них руку Мою, и сделаю землю пустынею и степью, от пустыни Дивлаф, во всех местах жительства их, и узнают, что Я Господь.


предыдущая Глава Глава 6 следующая Глава