Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ИЕРЕМИЙЫН ШОРТМО МУРЫЖО

КНИГА ПЛАЧ ИЕРЕМИИ

4 Глава

Глава 4

1 О, кузе шӧртньӧ йолгыжмыжым чарнен,
эн чапле шӧртньӧ вашталтын!
Святой верын кӱжӧ-влакым
    кажне урем лукышто кышкен пытарыме.
1Как потускло золото, изменилось золото наилучшее! камни святилища раскиданы по всем перекресткам.
2 Сионын шергакан эргыже-влак ондак
    эн яндар шӧртньӧ семын аклалтыныт,
а кызыт нуным шун ате,
    кӧршӧкым ыштышын атыже семын аклат!
2Сыны Сиона драгоценные, равноценные чистейшему золоту, как они сравнены с глиняною посудою, изделием рук горшечника!
3 Тулпире-влакат шке игыштлан
    чызыштым пуат да нуным пукшат,
а калыкемын ӱдыржӧ-влак
    ир мландысе страус гай шӱмдымӧ лийыныт.
3И чудовища подают сосцы и кормят своих детенышей, а дщерь народа моего стала жестока подобно страусам в пустыне.
4 Изи азан йылмыже йӱмӧ шумо деч
    умшаношмыш пижын шинчын,
йоча-влак киндым йодыт,
но нигӧ нунылан тудым ок пу.
4Язык грудного младенца прилипает к гортани его от жажды; дети просят хлеба, и никто не подает им.
5 Эре пайрем сийым кочшо-влак
    кызыт уремыште шужен лунчыргат,
чапле вургемым чиен тунемше-влак
    шӱкшакыште пургедыт.
5Евшие сладкое истаевают на улицах; воспитанные на багрянице жмутся к навозу.
6 Калыкемым наказатлымаш
    Содомым сулыкшылан наказатлымаш деч кугурак –
тудыжо ик татыште сӱмырен кудалтыме лийын
    айдеме кид тӱкнымӧ деч посна.
6Наказание нечестия дщери народа моего превышает казнь за грехи Содома: тот низринут мгновенно, и руки человеческие не касались его.
7 Сионын лӱмлӧ онжо-влак лум деч волгыдырак,
    шӧр деч ошырак лийыныт,
капкылышт коралл деч чеверрак,
    сынышт дене сапфир гай лийыныт.
7Князья ее были в ней чище снега, белее молока; они были телом краше коралла, вид их был, как сапфир;
8 А кызыт шӱч деч шеме улыт –
уремлаште нуным огыт пале,
коваштышт лу деке пижын шинчын,
кошкышо пушеҥге гай лийын.
8а теперь темнее всего черного лице их; не узнают их на улицах; кожа их прилипла к костям их, стала суха, как дерево.
9 Керде деч колышо-влак
    шужен колышо-шамыч деч пиаланрак улыт,
вет пасу лектыш укелан кӧра
    нуно мерчен пытат.
9Умерщвляемые мечом счастливее умерщвляемых голодом, потому что сии истаевают, поражаемые недостатком плодов полевых.
10 Ныжылге шӱман ава-влак йочаштым
    шке кидышт дене шолтеныт,
калыкем пытарыме жапыште
    аза-влак нунылан кочкыш лийыныт.
10Руки мягкосердых женщин варили детей своих, чтобы они были для них пищею во время гибели дщери народа моего.
11 Господь шке шыдыжым пӱтынек йоктарен,
кугу шыдыжым кышкалын.
Сионышто тулым ылыжтен,
тудыжо негыз марте чыла йӱлалтен.
11Совершил Господь гнев Свой, излил ярость гнева Своего и зажег на Сионе огонь, который пожрал основания его.
12 Калыкнам поктылшо тушман
    Иерусалимын капкашкыже пурен кертеш манын,
мландымбалысе кугыжа-влакат,
    тӱняште чыла илыше-шамычат ӱшанен огытыл.
12Не верили цари земли и все живущие во вселенной, чтобы враг и неприятель вошел во врата Иерусалима.
13 Чыла тиде пророкшо-влакын сулыкыштлан,
    иерейже-шамычын осал пашаштлан кӧра лийын –
нуно чын ыштыше-влакын вӱрыштым
    Иерусалимыште йоктареныт.
13Все это –за грехи лжепророков его, за беззакония священников его, которые среди него проливали кровь праведников;
14 Сокыр семын нуно
    уремлаште перныл коштыныт,
лийыныт вӱр дене амыргыше,
    вургемышт дек нигӧ тӱкнен кертын огыл.
14бродили как слепые по улицам, осквернялись кровью, так что невозможно было прикоснуться к одеждам их.
15 Кычкыреныт нунылан: «Кораҥза, ару огыл-влак!
Кораҥза, ида тӱкнӧ!»
Тунам нуно каеныт, перныл коштыныт,
йот калык-влакат «тышан ынышт код» манын ойленыт.
15`Сторонитесь! нечистый!' кричали им; `сторонитесь, сторонитесь, не прикасайтесь'; и они уходили в смущении; а между народом говорили: `их более не будет!
16 Господь Шкежак нуным шалатен колтен,
ынде ок ончал ӱмбакышт,
вет иерей-влак дек уке пагалымаш,
кугурак-шамыч деке – шотлымаш!
16лице Господне рассеет их; Он уже не призрит на них', потому что они лица священников не уважают, старцев не милуют.
17 Полышым арам вучен,
    мемнан шинчана ноен.
Орол башньыште вученна калыкым,
    кудыжо мемнам утарен кертын огыл.
17Наши глаза истомлены в напрасном ожидании помощи; со сторожевой башни нашей мы ожидали народ, который не мог спасти нас.
18 Кажне ошкылнам тушман эскерен,
шкенан урем дене ме коштын кертын огынал.
Мучаш лишне, пытартыш кечына лишемын,
мучаш толын мыланна!
18А они подстерегали шаги наши, чтобы мы не могли ходить по улицам нашим; приблизился конец наш, дни наши исполнились; пришел конец наш.
19 Мемнам поктылшо-влак лийыныт
    кавасе куткыж деч писырак,
поктен каеныт курыклаште,
ир мландыште мемнам ваҥеныт.
19Преследовавшие нас были быстрее орлов небесных; гонялись за нами по горам, ставили засаду для нас в пустыне.
20 Господьын шӱрен палемдыме еҥже –
    илышнан шӱлышыжӧ – вынемышкышт логалын!
А ме тудын нерген ойленна:
«Йот калык коклаште тудо мемнам арален кода!»
20Дыхание жизни нашей, помазанник Господень пойман в ямы их, тот, о котором мы говорили: `под тенью его будем жить среди народов'.
21 Куане да веселитле, Едом ӱдыр,
    Уц мландыште илыше!
Но шыдылык чаше миен шуэш тый декетат,
руштмешке йӱат тый да чаралыкет почат!
21Радуйся и веселись, дочь Едома, обитательница земли Уц! И до тебя дойдет чаша; напьешься допьяна и обнажишься.
22 Сион ӱдыр! Мут кучымо жапет вашке пыта,
пленыште лийметлан Господь мучашым пышта.
А тыйым, Едом ӱдыр, осал пашатлан наказатла
да чыла сулыкетым почеш!
22Дщерь Сиона! наказание за беззаконие твое кончилось; Он не будет более изгонять тебя; но твое беззаконие, дочь Едома, Он посетит и обнаружит грехи твои.


предыдущая глава Глава 4 следующая глава