Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ПРОРОК ИСАИЙЫН КНИГАЖЕ

КНИГА ПРОРОКА ИСАИИ

15 Глава

Глава 15

1 Моав нерген пророклен ойлымаш.
«Ар-Моавым ик йӱдыштӧ пустаҥдат, тудым шалатат!
Кир-Моавым ик йӱдыштӧ пустаҥдат, тудым шалатат!
1Пророчество о Моаве. –Так! ночью будет разорен Ар-Моав и уничтожен; так! ночью будет разорен Кир-Моав и уничтожен!
2 Баит ден Дивонышто илыше-влак кӱкшакашке кӱзат,
толыт нуно святой верлашке шорташ.
Нево ден Медева верч Моав мӱгырен шортеш.
Чылаштын ӱпышт тӱредме, пондашышт нӱжымӧ.
2Он восходит к Баиту и Дивону, восходит на высоты, чтобы плакать; Моав рыдает над Нево и Медевою; у всех их острижены головы, у всех обриты бороды.
3 Чоштыра вургемым чиен, уремлаште коштыт,
пӧрт леведыш ӱмбалне да погынымо верлаште
    мӱгырен шортыт чылан, шинчавӱдым йоктарат.
3На улицах его препоясываются вретищем; на кровлях его и площадях его всё рыдает, утопает в слезах.
4 Магырат Есевон ден Елеал,
шокта йӱкышт Яац марте.
Мӱгырен шортыт Моавын сарзыже-влак,
шӱмышт нунын чытыра.
4И вопит Есевон и Елеала; голос их слышится до самой Иаацы; за ними и воины Моава рыдают; душа его возмущена в нем.
5 Чонем Моав верч кычкырен шортеш!
Тушто илыше-влак Сигорыш, Кумшо Эглаш куржыт,
Лухитыш шортын кӱзат,
азапыш логалмыштлан Хоронаим корнышто магырат.
5Рыдает сердце мое о Моаве; бегут из него к Сигору, до третьей Эглы; восходят на Лухит с плачем; по дороге Хоронаимской поднимают страшный крик;
6 Нимримын вӱдшӧ йомын, шудо кошкен,
кушкыл лывыжген – нимогай ужарге кодын огыл.
6потому что воды Нимрима иссякли, луга засохли, трава выгорела, не стало зелени.
7 Уло погыштым, мом арален коденыт,
нуно Аравим эҥер вес могырыш наҥгаят.
7Поэтому они остатки стяжания и, что сбережено ими, переносят за реку Аравийскую.
8 Кугун магырыме йӱк Моавын кундемлажым темен,
нунын шортмышт Эглаим, Беэр-Елим марте шокта,
8Ибо вопль по всем пределам Моава, до Эглаима плач его и до Беэр-Елима плач его;
9 вет Димонын вӱдшӧ вӱр дене темын.
Но Мый Димон ӱмбак эше весымат колтем –
утлышо моав-влак, тиде элыште кодшо-шамыч ӱмбаке
    лев-влакым колтем.
9потому что воды Димона наполнились кровью, и Я наведу на Димон еще новое–львов на убежавших из Моава и на оставшихся в стране.


предыдущая Глава Глава 15 следующая Глава