Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
СОЛОМОНЫН ТУНЫКТЕН КАЛАСЫМЕ ОЙЖО-ВЛАК | ПРИТЧИ |
15 Глава | Глава 15 |
| 1 [Ушан-влакымат шыде пытара.] Тыматле вашмут сырымашым кораҥда, а торжа шомак шыде тулым ылыжта. | 1Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость. |
| 2 Мунло еҥын йылмыже сай шинчымашым пуа, а ушдымын умшаж гыч орадылык тӱргалт лектеш. | 2Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость. |
| 3 Господьын шинчаже чыла вере: тудо осал-влакымат, поро-влакымат ужеш. | 3На всяком месте очи Господни: они видят злых и добрых. |
| 4 Лыпландарыше шомак илышым конда, а осал чоя мут шӱм-чоным темда. | 4Кроткий язык–древо жизни, но необузданный–сокрушение духа. |
| 5 Ушдымо йоча ачажын туныктымыжым кӱлдымыш луктеш, а кӧ шылталымым колыштеш, тудо ушан. [Чыным ыштымаш шукемеш гын, тиде – кугу вий, а осал еҥ-влак мландымбач пытарыме лийыт.] | 5Глупый пренебрегает наставлением отца своего; а кто внимает обличениям, тот благоразумен. |
| 6 Чын ыштышын пӧртыштыжӧ поянлык шуко, а осал еҥын парышыже ойгым конда. | 6В доме праведника–обилие сокровищ, а в прибытке нечестивого–расстройство. |
| 7 Мунло еҥын йылмыже шинчымашым шара, а ушдымо-влак тыге огыт ыште. | 7Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так. |
| 8 Осал еҥын надырже – Господьлан йырнык, а чын ыштышын кумалмыже Тудлан келша. | 8Жертва нечестивых–мерзость пред Господом, а молитва праведных благоугодна Ему. |
| 9 Осал еҥын корныжо – Господьлан йырнык, а чын ышташ тыршышым Тудо йӧрата. | 9Мерзость пред Господом–путь нечестивого, а идущего путем правды Он любит. |
| 10 Чын корно гыч кораҥше еҥ чот наказатлыме лиеш, кӧ шылталымым чытен ок керт – пыта. | 10Злое наказание–уклоняющемуся от пути, и ненавидящий обличение погибнет. |
| 11 Вес тӱня ден колымашат Господьлан шылтыме огытыл гын, айдеме шӱм нергенже мом ойлаш! | 11Преисподняя и Аваддон открыты пред Господом, тем более сердца сынов человеческих. |
| 12 Намысдыме еҥ шылталымым ок йӧрате, мунло-влак деке тудо ок кай. | 12Не любит распутный обличающих его, и к мудрым не пойдет. |
| 13 Куаныше шӱм чурийым веселаҥда, а ойгырышо – чоным темда. | 13Веселое сердце делает лице веселым, а при сердечной скорби дух унывает. |
| 14 Ушан айдеме кычалеш шинчымашым, а ушдымо-влакым окмаклык пукша. | 14Сердце разумного ищет знания, уста же глупых питаются глупостью. |
| 15 Нужна еҥын чыла кечыже неле, а куаныше шӱмын эре пайрем. | 15Все дни несчастного печальны; а у кого сердце весело, у того всегда пир. |
| 16 Кугу поянлык дене тургыжланен илымешке, лучо шагал поган лияш да Господь деч лӱдын илаш. | 16Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нем тревога. |
| 17 Ӧрдыктарыме ӱшкыж шылым ужмышудымаш дене кочмешке, лучо пакчасаскам йӧратымаш дене кочкаш. | 17Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть. |
| 18 Вашке шыдешкыше еҥ луктеш келшыдымашым, а чытышан еҥ ӱчашымашлан мучашым пышта. | 18Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю. |
| 19 Йолагайын корныштыжо иман вондер кушкын, а чын ыштышын корныжо тӧр. | 19Путь ленивого–как терновый плетень, а путь праведных–гладкий. |
| 20 Ушан эрге ачажым куандара, а ушдымо шке аважым ок шотло. | 20Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою. |
| 21 Ушдымылык – окмак еҥын куанже, а ушан айдеме тура корно дене кая. | 21Глупость–радость для малоумного, а человек разумный идет прямою дорогою. |
| 22 Шонен пыштыме паша каҥаш деч посна ок воране, а каҥашым пуышо шуко гын, шукталтеш. | 22Без совета предприятия расстроятся, а при множестве советников они состоятся. |
| 23 Кӱлеш годым вашмутым муаш – тиде куан, да могай сай шке жапыштыже каласыме шомак! | 23Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово вовремя! |
| 24 Ушан еҥ илыш корно дене кӱшкӧ кӱза, ӱлнӧ улшо вес тӱня деч тудо утаралт кодеш. | 24Путь жизни мудрого вверх, чтобы уклониться от преисподней внизу. |
| 25 Шкем кӱшкӧ шындыше-влакын пӧртыштым Господь шалата, но тулык ватын межажым Тудо арален кода. | 25Дом надменных разорит Господь, а межу вдовы укрепит. |
| 26 Осал шонымаш Господьлан йырнык, а поро мут Тудлан келша. | 26Мерзость пред Господом–помышления злых, слова же непорочных угодны Ему. |
| 27 Опкын еҥ шке суртышкыжо ойгым конда, а кӧ взятке дек ужмышудымо – илаш тӱҥалеш. | 27Корыстолюбивый расстроит дом свой, а ненавидящий подарки будет жить. |
| 28 Чын ыштыше айдеме вашмутым шонен пуа, а осал еҥын умшаж гыч осаллык тӱргалт лектеш. [Чын ыштыше-влакын корнышт Господьлан келша, нунын гоч тушман-влакат лийыт йолташ.] | 28Сердце праведного обдумывает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло. |
| 29 Осал еҥ-шамыч деч Господь умбалне, а чын ыштыше-влакын кумалмыштым Тудо колеш. | 29Далек Господь от нечестивых, а молитву праведников слышит. |
| 30 Волгыдо шинчаончалтыш шӱмым куандара, сай увер капкыллан вийым пуа. | 30Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости. |
| 31 Кӧ ушан-шотан шылталымым колыштеш, мунло еҥ-влак коклаште шинчаш тӱҥалеш. | 31Ухо, внимательное к учению жизни, пребывает между мудрыми. |
| 32 Кӧ туныктымым шотыш ок нал – шке илышыжым ок акле, а кӧ шылталымым колыштеш – уш-акылым пога. | 32Отвергающий наставление не радеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум. |
| 33 Господь деч лӱдмаш мунло лияш туныкта, а чап деч ончыч ӱҥышылык толеш. | 33Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение. |