Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПСАЛТИРЬ | ПСАЛТИРЬ |
74 Псалом | Глава 74 |
| 1 Хор вуйлатышылан. «Ит пытаре» семлан. Асафын псаломжо. Муро. | 1Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь. |
| 2 Моктена ме Тыйым, Юмына, моктена, вет мемнан деке Тый чак улат! Ӧрыктарыше пашат-влак нерген еҥ-шамыч увертарат. | 2Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои. |
| 3 Каласенат Тый: «Палемдыме жапыште Мый чын судым ыштем. | 3`Когда изберу время, Я произведу суд по правде. |
| 4 Чытырналтше кеч мланде да тушто чыла илыше, тудым кучышо негыз меҥгым Мый пеҥгыдемдем. | 4Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее'. |
| 5 Моктаныше-влаклан ойлем: ”Ида моктане”, да осал-влаклан: ”Ида нӧлтӧ тӱкыдам. | 5Говорю безумствующим: `не безумствуйте', и нечестивым: `не поднимайте рога, |
| 6 Кӱшкӧ тӱкыдам ида нӧлтӧ, вуйдам кӱшкӧ нӧлтен, [Юмо ваштареш] ида кутыро”». | 6не поднимайте высоко рога вашего, не говорите жестоковыйно', |
| 7 Эрвел гыч огыл, касвел гыч огыл, ир мланде гычат огыл айдеме чапым нӧлтымаш, | 7ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение, |
| 8 а Юмо – чылаштлан судья: иктым Тудо ӱлыкшемда, весым нӧлта. | 8но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит; |
| 9 Вет Господьын кидыште тич темыме чаше, тушто шоҥалтеш тамлештарыме*а йошкар арака. Тиде аракам Господь темкала, мландымбалне илыше чыла осал еҥлан тудын кучажымат йӱашышт логалеш. | 9ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли. |
| 10 А мый Иаковын Юмыж нерген ойлаш, Тудым курымеш моктен мураш тӱҥалам! | 10А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева, |
| 11 «Осал еҥ-шамычын тӱкыштым пудыртем, да чын ыштыше-влакын тӱкышт нӧлталтыт». | 11все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника. |
*а 74:9 Тамлештараш – приправлять. Йошкар аракам тӱрлӧ приправе дене тамлештареныт.