Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ

ПСАЛТИРЬ

67 Псалом

Глава 67

1 Хор вуйлатышылан. Давидын псаломжо. Муро.
1Начальнику хора. Псалом Давида. Песнь.
2 Тек Юмо кынелеш, да тушманже-влак шаланен пытат,
тек Юмым ужмышудымо-влак Тудын чурийже деч куржыт!
2Да восстанет Бог, и расточатся враги Его, и да бегут от лица Его ненавидящие Его.
3 Шикш шаланыме семын нуным шалате,
тек шыштын тулышто левен шулымыж семын
    осал еҥ-влак Юмын чурий ончылно пытат.
3Как рассеивается дым, Ты рассей их; как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия.
4 А чын ыштыше-влак тек йывыртат да куанат,
кугу куан дене Юмын ончылно йомартланат.
4А праведники да возвеселятся, да возрадуются пред Богом и восторжествуют в радости.
5 Мурыза Юмылан, Тудын лӱмжым моктыза,
кава дене Коштшым чапландарыза!
Лӱмжӧ Тудын – Господь,
Тудын чурийже ончылно куаныза!
5Пойте Богу нашему, пойте имени Его, превозносите Шествующего на небесах; имя Ему: Господь, и радуйтесь пред лицем Его.
6 Тудо – тулык-влакын ачашт,
    тулык вате-шамычлан чын судым ыштыше,
Юмо – шке святой илыме верыштыже.
6Отец сирот и судья вдов Бог во святом Своем жилище.
7 Шкет кодшо еҥым Юмо пӧртыш илаш пурта,
петырымаште улшо-влакым эрыкыш луктеш,
а ӱскырт-влак кошкышо мландыште илаш тӱҥалыт.
7Бог одиноких вводит в дом, освобождает узников от оков, а непокорные остаются в знойной пустыне.
8 Юмем, кунам шке калыкет ончылно каенат,
кунам ир мланде дене ошкылынат –
8Боже! когда Ты выходил пред народом Твоим, когда Ты шествовал пустынею,
9 Тыйын ончылнет, Синайысе Юмо, Израильын Юмыжо,
мланде чытырналтын, кава йӱрым йоктарен.
9земля тряслась, даже небеса таяли от лица Божия, и этот Синай–от лица Бога, Бога Израилева.
10 Шке мландет ӱмбаке, Юмем,
    Тый тале йӱрым колтенат,
кунам тудо лунчырген, Тый тудым ылыжтенат.
10Обильный дождь проливал Ты, Боже, на наследие Твое, и когда оно изнемогало от труда, Ты подкреплял его.
11 Тыйын калыкет тушто илен;
шке порылыкет дене, Юмем,
Тый йорло-влаклан мо кӱлешым пуэнат.
11Народ Твой обитал там; по благости Твоей, Боже, Ты готовил необходимое для бедного.
12 Господь колта шке шомакшым,
уверзе ӱдырамаш-влак шукын улыт:
12Господь даст слово: провозвестниц великое множество.
13 куржыт, сеҥалтын куржыт сарзывий-влак да нунын кугыжашт,
а мӧҥгыштӧ ӱдырамаш-влак мом поген налмым шеледат.
13Цари воинств бегут, бегут, а сидящая дома делит добычу.
14 Шке тукым мландыштыда киен,
те кӧгӧрчен гай лийында,
    кудыжын шулдыржо ший дене,
    пыстылже яндар шӧртньӧ дене леведалтын.
14Расположившись в уделах своих, вы стали, как голубица, которой крылья покрыты серебром, а перья чистым золотом:
15 Кунам кугыжа-влакым Чылакертше кырен шалатен,
Селмон курыкышто лум лумын.
15когда Всемогущий рассеял царей на сей земле, она забелела, как снег на Селмоне.
16 Васан курык, Юмын курык!
Васан курык, кӱкшӧ курык!
16Гора Божия–гора Васанская! гора высокая–гора Васанская!
17 Кӱкшӧ курык-влак, те молан
    Юмын илаш шонымо курык ӱмбак кӧранен ончеда?
Тушто Господь курымеш илаш тӱҥалеш.
17что вы завистливо смотрите, горы высокие, на гору, на которой Бог благоволит обитать и будет Господь обитать вечно?
18 Юмын сарорваже шотлен пытарыдыме – тӱжем-тӱжемле,
Господь нунын покшелнышт Синайыште, святой верыште.
18Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае, во святилище.
19 Тый кӱкшытыш кӱзенат,
пленыш налме-влакым пеленет наҥгаенат,
айдеме-влак деч налынат пӧлекым,
тунам ӱскырт-влак кокла гычат Господь Юмо дене илен кертыт.
19Ты восшел на высоту, пленил плен, принял дары для человеков, так чтоб и из противящихся могли обитать у Господа Бога.
20 Моктымо лийже Господь кажне кечын!
Мемнан ӱмбаке Юмо нумалтышым пышта,
но Тудак мемнам утара.
20Благословен Господь всякий день. Бог возлагает на нас бремя, но Он же и спасает нас.
21 Мемнан Юмына – утарыше Юмо,
Господь Юмо мемнам колымаш деч утара.
21
22 Юмо чынжымак шалата тушманже-влакын вуйыштым,
сулык корно дене коштшо-шамычын ӱпан вуйыштым.
22Но Бог сокрушит голову врагов Своих, волосатое темя закоснелого в своих беззакониях.
23 Господь каласен:
«Васан гыч пӧртылтем Мый нуным,
теҥыз пундаш гычат муын луктам.
23Господь сказал: `от Васана возвращу, выведу из глубины морской,
24 Тунам тушман-влакетын вӱрышкышт тошкалат,
пиет-влакат тудым йӱаш тӱҥалыт».
24чтобы ты погрузил ногу твою, как и псы твои язык свой, в крови врагов'.
25 Юмына, Тыйын лӱмеш тӱшкан ошкылмым ужыныт,
Кугыжа Юмем лӱмеш святой верыш ошкылмым ужыныт.
25Видели шествие Твое, Боже, шествие Бога моего, Царя моего во святыне:
26 Ончылно ошкылыныт мурызо-влак,
шеҥгелне – семӱзгар дене шоктышо-шамыч,
коклаштышт – ӱдыр-влак тимпан дене.
26впереди шли поющие, позади играющие на орудиях, в средине девы с тимпанами:
27 «Те, Израиль тукым гыч лекше-влак,
Господь Юмым погынымашыште моктыза!»
27`в собраниях благословите Бога Господа, вы–от семени Израилева!'
28 Тушто Вениамин, эн изи шольо, нуным вӱден наҥгая,
туштак улыт Иудан тукымвуйжо-влак шке еҥышт дене,
Завулон ден Неффалимын тукымвуй-влакшат.
28Там Вениамин младший–князь их; князья Иудины–владыки их, князья Завулоновы, князья Неффалимовы.
29 Юмет тылат вийым ончылгоч палемден.
Юмына, мом Тый мыланна ыштенат, угыч ончыкто.
29Бог твой предназначил тебе силу. Утверди, Боже, то, что Ты соделал для нас!
30 Иерусалимысе храметлан кӧра
    кугыжа-влак Тылат пӧлекым кондат.
30Ради храма Твоего в Иерусалиме цари принесут Тебе дары.
31 Пеҥгыдын каласе омыж коклаште илыше янлыклан,
презе-влак коклаште улшо ӱшкыж кӱтӱлан.
Тек нуно лийыт ӱлыкшемдыме, кондат ший моклакам.
Кредалаш шонышо калыкым шалатен пытаре!
31Укроти зверя в тростнике, стадо волов среди тельцов народов, хвалящихся слитками серебра; рассыпь народы, желающие браней.
32 Толыт Египет гыч колтымо лӱмлӧ еҥ-шамыч,
Эфиопийыште илыше-влакат Юмо деке кидыштым шуят.
32Придут вельможи из Египта; Ефиопия прострет руки свои к Богу.
33 Мландысе кугыжаныш-влак,
Юмылан мурыза, Господьым моктен мурыза!
33Царства земные! пойте Богу, воспевайте Господа,
34 Акрет кава дене Тудо кая,
кӱдырчӧ гай йӱкшӧ Тудын шокта!
34шествующего на небесах небес от века. Вот, Он дает гласу Своему глас силы.
35 Чапым пуыза Юмылан!
Тудын кӱдыратлыкше – Израиль ӱмбалне,
Тудын куатше – пыл лоҥгаште.
35Воздайте славу Богу! величие Его–над Израилем, и могущество Его–на облаках.
36 Луктеш лӱдмашым Юмо,
    Израильын Юмыжо, шке святой верыштыже.
Тудо шке калыкшылан вийым да пеҥгыдылыкым пуа.
Тек Юмо чапландарыме лиеш!

Тау

36Страшен Ты, Боже, во святилище Твоем. Бог Израилев–Он дает силу и крепость народу Своему. Благословен Бог!


67:31 Еврей текстыште тыште мом возымым умылаш неле.


предыдущая глава Глава 67 следующая глава