Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ

ПСАЛТИРЬ

48 Псалом

Глава 48

1 Хор вуйлатышылан. Корей эрге-влакын псаломышт.
1Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
2 Калык-влак, тидым колыштса,
тӱнямбалне илыше-шамыч, тӱткын колыштса –
2Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, –
3 тыглай айдеме да лӱмлӧ,
поян еҥ ден нужнат.
3и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
4 Умшам луктеш ушан шомакым,
шӱм шонкалымашем-влак умылаш туныктат.
4Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего–знание.
5 Мый туштен ойлымаш дек пылышем савырем,
кӱсле сем почеш муам неле йодышлан вашмутым.
5Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:
6 Молан лӱдаш мылам орлык толмо жап годым,
кунам осаллык мыйым чыла велым авыра?
6`для чего бояться мне во дни бедствия, когда беззаконие путей моих окружит меня?'
7 Нуно шке вийыштлан ӱшанат,
шуко поянлыкышт дене моктанат.
7Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего!
8 Иза-шольыжым айдеме сулен налын ок керт,
тудлан верч Юмылан акым ок пу.
8человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:
9 Тудын чонжым сулен налаш ак пеш шерге,
да тидым ышташ ок лий нигунам.
9дорога цена искупления души их, и не будет того вовек,
10 Вет, шӱгарыш логалде,
курымеш илаш иктат ок код.
10чтобы остался кто жить навсегда и не увидел могилы.
11 Кажныже ужеш: кугу ушан еҥ-влакат колат,
шотдымо ден ушдымо семынак пытат,
шке погыштым весылан кодат.
11Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды и бессмысленные погибают и оставляют имущество свое другим.
12 Кеч нуно мландыштлан шке лӱмыштым пуэныт,
шӱгар курымешлан нунын пӧртышт,
тукым гыч тукымыш илемышт лиеш.
12В мыслях у них, что домы их вечны, и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами.
13 Чапыште улшо еҥат курымеш ок иле,
вольык семын тудат пыта.
13Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которые погибают.
14 Тиде корнышт – ушдымылык,
кеч почешышт кайыше-влак нунын шонымыштым сайлан шотлат.
14Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.
15 Шорык семын нуным поктен пуртат вес тӱняш,
кӱташ тӱҥалеш нуным колымаш,
вес кечынак чын ыштыше-влак олмешышт тӱҥалыт озаланаш.
Нунын вийышт пыта, шӱгар лиеш нунын илыме верышт.
15Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила–жилище их.
16 Но Юмо, мыйым Шкеж дек налын,
вес тӱнян кидше деч чонем утара.
16Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.
17 Ит кӧране, кунам айдеме поя,
кунам пӧртшын чапше кушкеш:
17Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:
18 кола тудо – нимом ок нал пеленже,
чапше ок кай тудын почешыже.
18ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;
19 Кеч илымыж годым шкенжым пиаланлан шотлен –
вет тыйым моктат, кунам тыйын чылажат воранен толеш –
19хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,
20 ача-кочаж-влак деке тудо кая,
кудышт тетла волгыдым огыт уж.
20но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.
21 Чапыште лиеш гынат, ок умыло айдеме:
вольык семын тудат пыта.

Тау

21Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают.


48:14-15 Еврей текстыште нине стих-влакын мом ончыктымыштым умылаш неле.


предыдущая глава Глава 48 следующая глава