Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПСАЛТИРЬ | ПСАЛТИРЬ |
33 Псалом | Глава 33 |
| 1 Авимелех деч кайымеке, Давидын возымо псаломжо. Авимелех ончылно тудо ушдымыла койынат, поктен колтымо лийын. | 1Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился. |
| 2 Эре моктем Господьым, Тудым чарныде моктымаш – мыйын умшаштем. | 2Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих. |
| 3 Мыйын чонем Господьлан йывырта, тек ӱҥышӧ-влак колыт да куанат. | 3Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся. |
| 4 Чапландарыза Господьым мый денем пырля, Тудын лӱмжым пырля моктена! | 4Величайте Господа со мною, и превознесем имя Его вместе. |
| 5 Кычалынам Господьым, да Тудо мыйым колын, чыла лӱдмашем деч мыйым утарен. | 5Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня. |
| 6 Кӧ ончалтышыжым Тудын дек савырен, тудо куан дене волгалтын – тыгай еҥын чурийжым вожылмаш ок левед. | 6Кто обращал взор к Нему, те просвещались, и лица их не постыдятся. |
| 7 Саде ӱҥышӧ сӧрвален – Господь тудым колын да чыла орлыкшо деч утарен. | 7Сей нищий воззвал, --и Господь услышал и спас его от всех бед его. |
| 8 Господь деч лӱдшӧ еҥ-влак йыр Тудын Суксыжо шогалеш да нуным утара. | 8Ангел Господень ополчается вокруг боящихся Его и избавляет их. |
| 9 Господьын поро улмыжым тамлен ончыза да пален налза! Пиалан айдеме, кӧ Тудын полышыжлан ӱшана. | 9Вкусите, и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него! |
| 10 Лӱдса Господь деч, Тудын святойжо-влак, вет Тудын деч лӱдшӧ-шамычын мо кӱлешышт чыла уло. | 10Бойтесь Господа, святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его. |
| 11 Самырык лев-влакын нимошт уке, шужен шинчат, а Господьым кычалше-шамычын чыла кӱлешлык сайышт уло. | 11Скимны бедствуют и терпят голод, а ищущие Господа не терпят нужды ни в каком благе. |
| 12 Толза, йоча-влак, колыштса мыйым: Господь деч лӱдмашлан тендам туныктем. | 12Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас. |
| 13 Илаш шонет мо, айдеме, йӧратет мо кужу сай ӱмырым? | 13Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо? |
| 14 Кучо шке йылметым осал деч, умшатым – осал-чоя шомак деч. | 14Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов. |
| 15 Кораҥ кай осал деч да порым ыште, тыныслыкым кычал, тудын деке лишемаш тырше. | 15Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним. |
| 16 Господьын шинчаже чын ыштыше-влакым онча, пылышыже нунын сӧрвален йодмыштым колыштеш. | 16Очи Господни обращены на праведников, и уши Его--к воплю их. |
| 17 Но осалым ыштыше-влак нерген шарнымашым мландымбач пытараш манын, Господьын чурийже нунын ваштареш лиеш. | 17Но лице Господне против делающих зло, чтобы истребить с земли память о них. |
| 18 [Чын ыштыше-влакын] сӧрвален йодмыштым Господь колеш, чыла орлыкышт деч нуным утара. | 18Взывают праведные, и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их. |
| 19 Сусыргышо шӱм-чонан-влак пелен Господь лиеш, ӱҥышемше шӱлышан-влакым Тудо утарен кода. | 19Близок Господь к сокрушенным сердцем и смиренных духом спасет. |
| 20 Чын ыштыше еҥын ойгыжо шуко, но Господь чылашт деч утара. | 20Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь. |
| 21 Господь арала тудын чыла лужым, ок пудырго иктыжат. | 21Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится. |
| 22 Осал еҥым осаллыкше пуштеш, да кӧн чын ыштыше еҥым ужмыжо ок шу, тудо титаканыш лукмо лиеш. | 22Убьет грешника зло, и ненавидящие праведного погибнут. |
| 23 Господь шке тарзыж-влакын чоныштым утара, Тудлан инаныше ик еҥат титаканыш лукмо ок лий. Тау | 23Избавит Господь душу рабов Своих, и никто из уповающих на Него не погибнет. |