Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ

ПСАЛТИРЬ

11 Псалом

Глава 11

1 Хор вуйлатышылан. Давидын псаломжо. Кандаш кылан семӱзгар дене.
1Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
2 Утаре [мыйым], Господь, вет Юмым шотлышо-влак кодын огытыл,
айдеме эрге-влак кокла гыч ӱшанле еҥ-шамыч йомыныт.
2Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.
3 Чылан икте-весыштлан шоякым ойлат,
йылмышт дене ӱедылыт, чоя шӱм дене кутырат.
3Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.
4 Господь пытара ӱедыл ойлышо умшам,
моктаныше чыла йылмым,
4Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,
5 кудышт ойлат: «Йылмына дене сеҥена,
умшана мыланна полша. Кӧ мыланна оза?»
5тех, которые говорят: `языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин'?
6 «Йорло-влакын орланымыштлан
да незер-шамычын нелын шӱлымыштлан кӧра
    ынде кынелам, – ойла Господь, –
да вучымо утарымашым нунылан кондем».
6Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.
7 Господьын шомакше-влак яндар улыт,
коҥгаште мланде деч эрыктыме,
тулышто шым пачаш левыктыме ший гай улыт.
7Слова Господни--слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.
8 Тый, Господь, незер-влакым арален кодет,
тиде тукым деч нуным курымеш саклет.
8Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек.
9 Чыла вере осалым ыштыше-шамыч коштыт,
да айдеме эрге-влак коклаште йӧрдымӧ койыш озалана.
9Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились.


предыдущая глава Глава 11 следующая глава