Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПСАЛТИРЬ | ПСАЛТИРЬ |
105 Псалом | Глава 105 |
| Аллилуия. | |
| 1 Моктыза Господьым – Тудо поро, порылыкшо Тудын курымеш. | 1Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его. |
| 2 Кӧ Господьын куатан пашаж-влакым пӱтынек каласкален, моктымашым сулышо чыла пашажым увертарен кертеш? | 2Кто изречет могущество Господа, возвестит все хвалы Его? |
| 3 Пиалан улыт чынлыкым шуктен шогышо, эре чыным ыштыше-влак! | 3Блаженны хранящие суд и творящие правду во всякое время! |
| 4 Господь, шке калыкетлан порылыкым ончыктымет годым мыйым шарналте: кунам нуным утараш тӱҥалат – мыламат полшо. | 4Вспомни о мне, Господи, в благоволении к народу Твоему; посети меня спасением Твоим, |
| 5 Пу мылам ойырен налмет-влакын сайын илымыштым ужаш, Тыйын калыкет дене пырля йывырташ, Тыйын еҥет-влак дене пырля куанаш. | 5дабы мне видеть благоденствие избранных Твоих, веселиться веселием народа Твоего, хвалиться с наследием Твоим. |
| 6 Ача-кочана-влак семын ме сулыкыш пуренна, осал, уда паша-шамычым ыштенна. | 6Согрешили мы с отцами нашими, совершили беззаконие, соделали неправду. |
| 7 Египетыште улмышт годым ача-кочана-влак Тыйын ӧрыктарыше пашат-влакым умылен огытыл, шуко гана ончыктымо порылыкетым монденыт, Йошкар теҥыз воктене ӱскыртланеныт. | 7Отцы наши в Египте не уразумели чудес Твоих, не помнили множества милостей Твоих, и возмутились у моря, у Чермного моря. |
| 8 Но шке куатшым ончыкташ манын, шке лӱмжылан кӧра Тудо нуным утарен. | 8Но Он спас их ради имени Своего, дабы показать могущество Свое. |
| 9 Йошкар теҥызлан кӱштен каласен – тудо кошкен, Господь нуным теҥыз пундаш дене пуйто кукшо мланде дене наҥгаен. | 9Грозно рек морю Чермному, и оно иссохло; и провел их по безднам, как по суше; |
| 10 Тудо нуным ужмышудымо-влакын кидышт гыч утарен, тушман кид гыч эрыкыш колтен. | 10и спас их от руки ненавидящего и избавил их от руки врага. |
| 11 Вӱд леведын нунын тушманыштым, кодын огыл илыше иктат. | 11Воды покрыли врагов их, ни одного из них не осталось. |
| 12 Тудын мутшылан нуно ӱшаненыт, Тудым моктен муреныт. | 12И поверили они словам Его, и воспели хвалу Ему. |
| 13 Но Тудын пашаж-влакым вашке монденыт, Тудын каҥашыжым вучен огытыл. | 13Но скоро забыли дела Его, не дождались Его изволения; |
| 14 Ир мландыште нуно кумыл йодмыштлан вуйым пуэныт, еҥ илыдыме верыште Юмым тергеныт. | 14увлеклись похотением в пустыне, и искусили Бога в необитаемой. |
| 15 Нунын йодмыштым Тудо шуктен, но ӱмбакышт шучко черым колтен. | 15И Он исполнил прошение их, но послал язву на души их. |
| 16 Станыште нуно кӧраненыт Моисейлан, да Ааронлан, Господьын святойжылан. | 16И позавидовали в стане Моисею и Аарону, святому Господню. |
| 17 Мланде шелалт почылтын да Дафаным нелын, Авирон кашакым помышешыже тоен. | 17Разверзлась земля, и поглотила Дафана и покрыла скопище Авирона. |
| 18 Тул ылыжын нунын коклаште, осал еҥ-влакым тулйылме йӱлалтен. | 18И возгорелся огонь в скопище их, пламень попалил нечестивых. |
| 19 Хорив курык воктене велен ыштеныт ӱшкыжым, кумалыныт нуно шояк юмылан – | 19Сделали тельца у Хорива и поклонились истукану; |
| 20 Юмыштым, шке Чапыштым, шудым кочкын илыше ӱшкыжын тӱсшылан вашталтеныт. | 20и променяли славу свою на изображение вола, ядущего траву. |
| 21 Монденыт нуно Утарыше Юмыштым, кеч Тудыжо Египетыште кугу паша-влакым, | 21Забыли Бога, Спасителя своего, совершившего великое в Египте, |
| 22 Хам мландыште ӧрмашан да Йошкар теҥыз воктене лӱдмашан паша-влакым ыштен. | 22дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря. |
| 23 Шке калыкшым Тудо пытараш шонен, но Моисей, Тудын ойырен налме еҥже, Тудын ончыко шелшыш шогалын – да, нуным Юмо ынже пытаре манын, Тудын шыдыжым кораҥден. | 23И хотел истребить их, если бы Моисей, избранный Его, не стал пред Ним в расселине, чтобы отвратить ярость Его, да не погубит их. |
| 24 Налаш шонымо мландыштым аклен моштен огытыл, Юмын мутшылан ӱшанен огытыл. | 24И презрели они землю желанную, не верили слову Его; |
| 25 Ӧпкелен ойленыт шке омашлаштышт, Господьын йӱкшым колыштын огытыл. | 25и роптали в шатрах своих, не слушались гласа Господня. |
| 26 Тунам Тудо кидшым нӧлталын – нуным ир мландыште кошарташ, | 26И поднял Он руку Свою на них, чтобы низложить их в пустыне, |
| 27 тукымыштым калык-влак коклаште пытараш, вес эллашке нуным шалатен колташ. | 27низложить племя их в народах и рассеять их по землям. |
| 28 Нуно Ваал-Фегорлан кумалаш тӱҥалыныт, чондымо юмо-влаклан кондымо надырым кочкыныт. | 28Они прилепились к Ваалфегору и ели жертвы бездушным, |
| 29 Шке пашашт дене Господьын шыдыжым луктыныт, да нунын коклаште шучко чер шарлен. | 29и раздражали Бога делами своими, и вторглась к ним язва. |
| 30 Но тунам Финеес кынелын да судым ыштен – тыге чер чарнен. | 30И восстал Финеес и произвел суд, –и остановилась язва. |
| 31 Тиде пашажлан тудо тукым гыч тукымыш, курымеш чын ыштышылан шотлалтеш. | 31И это вменено ему в праведность в роды и роды во веки. |
| 32 Мерива вӱд воктене шыдештареныт нуно Юмым, ойгым ужын нунын верч Моисей. | 32И прогневали Бога у вод Меривы, и Моисей потерпел за них, |
| 33 Тудын чонжылан нуно кочым конденыт, да сайын шоналтыде тудо каласен. | 33ибо они огорчили дух его, и он погрешил устами своими. |
| 34 Господьын пытараш шӱдымӧ калык-влакым нуно пытарен огытыл, | 34Не истребили народов, о которых сказал им Господь, |
| 35 йот калык-влак дене лугалтыныт, нунын йӱлаштлан тунемыныт, | 35но смешались с язычниками и научились делам их; |
| 36 шояк юмыштлан кумалыныт, нунышт израиль калыклан лӧдӧ лийыныт. | 36служили истуканам их, которые были для них сетью, |
| 37 Шке эрге-ӱдырыштым нуно ия-влаклан надыр шотеш конденыт, | 37и приносили сыновей своих и дочерей своих в жертву бесам; |
| 38 титакдыме вӱрым, эрге-ӱдырыштын вӱрым, йоктареныт, Ханаанысе шояк юмо-влаклан нуным надырлан конденыт – вӱрышт дене мланде шакшылалтын. | 38проливали кровь невинную, кровь сыновей своих и дочерей своих, которых приносили в жертву идолам Ханаанским, –и осквернилась земля кровью; |
| 39 Тыге нуно пашашт дене шкеныштым амыртеныт, мом ыштылмышт дене яжарланеныт. | 39оскверняли себя делами своими, блудодействовали поступками своими. |
| 40 Тунам Господьын шыдыже шке калыкшылан ылыжын: шке еҥже-влак деч Тудо йырнен. | 40И воспылал гнев Господа на народ Его, и возгнушался Он наследием Своим |
| 41 Пуэн нуным йот калык-влакын кидышкышт, нуным ужмышудымо-шамыч нунын дене озаланеныт. | 41и предал их в руки язычников, и ненавидящие их стали обладать ими. |
| 42 Шыгыремденыт нуным тушман-влак, тушман кид йымалне нуно ӱҥышемыныт. | 42Враги их утесняли их, и они смирялись под рукою их. |
| 43 Шуко гана Тудо нуным утарен, а нуно вустыкланымышт дене Тудым сырыктеныт да шке сулыкешышт пижын шинчыныт. | 43Много раз Он избавлял их; они же раздражали Его упорством своим, и были уничижаемы за беззаконие свое. |
| 44 Но Тудо нунын йӧсланымыштым ужын, полышым йодын кычкырымыштым колын. | 44Но Он призирал на скорбь их, когда слышал вопль их, |
| 45 Нунын дене ыштыме ойпидышыжым шарнен, шуко порылыкшылан кӧра нуным чаманен. | 45и вспоминал завет Свой с ними и раскаивался по множеству милости Своей; |
| 46 Кӧ нуным пленыште кучен, нунын шӱмышкӧ Господь чаманымашым пыштен. | 46и возбуждал к ним сострадание во всех, пленявших их. |
| 47 Утаре мемнам, Господь Юмына, калык-влак кокла гыч мемнам пого, тунам ме Тыйын святой лӱметым чаплена, Тыйым куанен моктена. | 47Спаси нас, Господи, Боже наш, и собери нас от народов, дабы славить святое имя Твое, хвалиться Твоею славою. |
| 48 Тек Израильын Господь Юмыжо курым-курымеш моктымо лиеш! Тек уло калык каласа: Аминь! Аллилуия! Тау | 48Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века! И да скажет весь народ: аминь! Аллилуия! |