Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ

ПСАЛТИРЬ

9 Псалом

Глава 9

1 Хор вуйлатышылан. «Эрге колымо» семлан возымо. Давидын псаломжо.
1Начальнику хора. По смерти Лабена. Псалом Давида.
2 Тыйым, Господь, уло шӱмем дене чапландарем,
ӧрыктарыше чыла пашат нерген ойлем!
2Буду славить Тебя, Господи, всем сердцем моим, возвещать все чудеса Твои.
3 Тылат мый куанем да йывыртем,
Чыла деч Кӱшылысӧ, лӱмет моктен мурем!
3Буду радоваться и торжествовать о Тебе, петь имени Твоему, Всевышний.
4 Тушманем-влак чакнен куржыт,
шӱртнен камвозыт да чурий ончылнет колат.
4Когда враги мои обращены назад, то преткнутся и погибнут пред лицем Твоим,
5 Вет Тый мылам судым ыштенат,
мыйын пашам пыдал налынат –
Тый, Чынле Судья, престолыш шинчынат.
5ибо Ты производил мой суд и мою тяжбу; Ты воссел на престоле, Судия праведный.
6 Калык-влакым Тый судитленат,
осалым ыштыше-шамычым пытаренат,
лӱмыштым мландымбач курымешлан ӱштылынат.
6Ты вознегодовал на народы, погубил нечестивого, имя их изгладил на веки и веки.
7 Тушманлан толын мучаш,
олаже-влакым Тый шалатенат –
тушман-влак нерген шарнымаш нунын дене пырля пытен.
7У врага совсем не стало оружия, и города Ты разрушил; погибла память их с ними.
8 Но Господь курымеш кугыжалана,
шке престолжым Тудо судлан ямдылен –
8Но Господь пребывает вовек; Он приготовил для суда престол Свой,
9 уло тӱням чынлык дене судитла,
калык-влаклан чын судым ышта.
9и Он будет судить вселенную по правде, совершит суд над народами по правоте.
10 Шыгыремдыме еҥлан Господь лиеш аралтыш,
неле жапыште Тудо шылын куржмо вер лиеш.
10И будет Господь прибежищем угнетенному, прибежищем во времена скорби;
11 Тыйым пален налше-влак Тыланет ӱшанен илат,
вет Тыйым кычалше-влакым, Господь, Тый от кодо.
11и будут уповать на Тебя знающие имя Твое, потому что Ты не оставляешь ищущих Тебя, Господи.
12 Сионышто илыше Господьым моктен мурыза,
Тудын пашаж-влак нерген калык-шамыч коклаште каласкалыза!
12Пойте Господу, живущему на Сионе, возвещайте между народами дела Его,
13 Вет Тудо йоктарыме вӱр верч ӱчым шукта,
    шыгыремдыме-влакым шарна,
нунын йӧсын кычкырымыштым ок мондо.
13ибо Он взыскивает за кровь; помнит их, не забывает вопля угнетенных.
14 Серлаге мыйым, Господь!
Мыйым ужмышудымо-влаклан кӧра орланымем ончал!
Тый мыйым колымаш капка деч илышыш пӧртылтет,
14Помилуй меня, Господи; воззри на страдание мое от ненавидящих меня, --Ты, Который возносишь меня от врат смерти,
15 да мый Сион ӱдырын капкаж воктене
    Тыйын нергенет моктен увертарем,
Тыйын утарыметлан куанем.
15чтобы я возвещал все хвалы Твои во вратах дщери Сионовой: буду радоваться о спасении Твоем.
16 Вес калык-влак кӱнчымӧ вынемышкышт шкеак пурен каеныт,
шылтен шындыме лӧдышкышт шке йолышт пижын.
16Обрушились народы в яму, которую выкопали; в сети, которую скрыли они, запуталась нога их.
17 Еҥ-влакым чын судитлымыж дене Господь Шкенжым палдарен:
шке шындыме капканышкыже осал еҥ логалын.
17Познан был Господь по суду, который Он совершил; нечестивый уловлен делами рук своих.
18 Тек Юмым пагалыдыме еҥ-влак
    да Юмым мондышо чыла калык вес тӱняшке каят.
18Да обратятся нечестивые в ад, --все народы, забывающие Бога.
19 Вет незер айдеме эрелан мондымо огеш лий,
йорло-влакын ӱшанышт йӧршешлан ок йом.
19Ибо не навсегда забыт будет нищий, и надежда бедных не до конца погибнет.
20 Кынел, Господь! Ит пу айдемылан сеҥаш,
тек калык-влак Тыйын ончылнет судитлыме лийыт.
20Восстань, Господи, да не преобладает человек, да судятся народы пред лицем Твоим.
21 Нунылан, Господь, лӱдмашым колто:
тек калык-влак палат – нуно айдеме гына улыт.
21Наведи, Господи, страх на них; да знают народы, что человеки они.
22 Молан, Господь, тораште шогет,
орлыкан жап годым Шкендым шылтет?
22Для чего, Господи, стоишь вдали, скрываешь Себя во время скорби?
23 Осал еҥ кугешнымыж дене йорлым поктылеш –
шонен пыштыме чоялыкешыже тек шкеак пижеш.
23По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют.
24 Вет тыгай еҥ осал кумыл шупшмыж дене моктана,
шкаланже веле пайдам налаш йӧратыше еҥ «пиалан улам» манеш.
Господьым тудо мыскыла!
24Ибо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя.
25 Господьын ончыкылык судшым
    кугешныше осал еҥ шотыш ок нал,
тудын чыла шонымашыже – «Юмо уке!»
25В надмении своем нечестивый пренебрегает Господа: `не взыщет'; во всех помыслах его: `нет Бога!'
26 Тудын чыла пашаже воранен толеш,
Тыйын судет-влакым тудо ок умыло,
чыла тушманже ӱмбаке кӱшыч онча.
26Во всякое время пути его гибельны; суды Твои далеки для него; на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением;
27 Шкаланже ойла:
«Мый пеҥгыдын шогем,
мый денем уда нигунам огеш лий».
27говорит в сердце своем: `не поколеблюсь; в род и род не приключится мне зла';
28 Тудын умшаже каргымаш, шояклымаш да лӱдыктымаш дене темын,
йылмыж гыч орлык ден зияным кондышо мут-влак лектыт.
28уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком--его мучение и пагуба;
29 Ял мучаште тудо шылын-ваҥен шинча,
шолып верлаште титакдымым пуштеда,
шинчаже тудын полышдымо еҥым кӱта.
29сидит в засаде за двором, в потаенных местах убивает невинного; глаза его подсматривают за бедным;
30 Кузе лев шылме верыштыже ваҥа,
    тудат шылме верже гыч кӱта,
йорлым кучаш манын, вучен шинча –
да тудым, шке вапшешыже кучен, руалта.
30подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои;
31 Пӱгырна, возеш,
    да полышдымо-влак тудын виян кӱчышкыжӧ логалыт.
31сгибается, прилегает, --и бедные падают в сильные когти его;
32 Шке семынже ойла: «Юмо монден,
чурийжым петырен, нигунам огеш уж».
32говорит в сердце своем: `забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда'.
33 Кынел, Господь, мыйын Юмем!
Нӧлтал шке кидетым,
индыралтше-влакетым [йылт] ит мондо.
33Восстань, Господи, Боже мой, вознеси руку Твою, не забудь угнетенных.
34 Кузе осалым ыштыше еҥ, Юмым укешке луктын, шонаш тоштеш:
«Юмо мыйым мут кучаш ок шогалте»?
34Зачем нечестивый пренебрегает Бога, говоря в сердце своем: `Ты не взыщешь'?
35 Тый ужат орландарымаш ден пызырымашым,
Тый ончет да шке кидет дене вашмутым кучыктет.
Полышдымо еҥ шкенжым Тыйын кидышкет пуа,
тулык йочалан Тый полшышо улат.
35Ты видишь, ибо Ты взираешь на обиды и притеснения, чтобы воздать Твоею рукою. Тебе предает себя бедный; сироте Ты помощник.
36 Юмым пагалыдыме осал еҥын вийжым шалате –
тек чын огылжо деч огеш код кышат.
36Сокруши мышцу нечестивому и злому, так чтобы искать и не найти его нечестия.
37 Господь курымешлан кугыжа, эрелан;
Тудын мландыштыже йот калык-влак пытат.
37Господь--царь на веки, навсегда; исчезнут язычники с земли Его.
38 Господь! Тый колат ӱҥышемше-влакын сӧрвалымыштым,
пеҥгыдемде нунын шӱмыштым.
Поч шке пылышетым,
38Господи! Ты слышишь желания смиренных; укрепи сердце их; открой ухо Твое,
39 тулык йоча ден шыгыремдыме еҥлан чын судым ыште,
да ынже лӱдыктыл тетла ты мландыште илыше айдеме.
39чтобы дать суд сироте и угнетенному, да не устрашает более человек на земле.


9:1 Еврей текстыште кучылтмо «алму́т лаббе́н» шомак-влакын чынжымак мом ончыктымыштым каласаш неле.


предыдущая глава Глава 9 следующая глава