Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ИОВЫН КНИГАЖЕ

КНИГА ИОВА

34 Глава

Глава 34

1 Елиуй шомакшым умбакыже шуен:
1И продолжал Елиуй и сказал:
2 «Колыштса те, мунло-влак, мыйын мутем,
тӱткын колыштса мыйым, шуко палыше-шамыч!
2выслушайте, мудрые, речь мою, и приклоните ко мне ухо, рассудительные!
3 Вет кузе умша ойыркален мошта кочкыш тамым,
тугак пылышат ойыркален терга шомакым.
3Ибо ухо разбирает слова, как гортань различает вкус в пище.
4 Айста шоналтена – кушто чын,
рашемдена шкенан коклаште – мо сай.
4Установим между собою рассуждение и распознаем, что хорошо.
5 Тыге каласыш Иов: ”Улам мый титакдыме,
но Юмо мылам чын судым ынеж ыште.
5Вот, Иов сказал: я прав, но Бог лишил меня суда.
6 Мый чыным ойлем, но шотлат шоячылан.
Кеч уке титакем, паремдаш лийдымын мыйым сусыртеныт”.
6Должен ли я лгать на правду мою? Моя рана неисцелима без вины.
7 Уло мо Иов гай вес айдеме?
Мыскылыме шомакым тудо вӱд семын йоктара,
7Есть ли такой человек, как Иов, который пьет глумление, как воду,
8 законым пудыртышо-влак дене келша,
осал еҥ-шамыч дене икоян.
8вступает в сообщество с делающими беззаконие и ходит с людьми нечестивыми?
9 Вет тудо ойла: ”Кӧ Юмылан йӧраш тӧча,
тыгай айдемылан уке пайда”.
9Потому что он сказал: нет пользы для человека в благоугождении Богу.
10 Колыштса мыйым те, кӧн ушыжо уло!
Лийын ок керт Юмо дене закондымылык,
осал пашам Чылакучышо ок ыште.
10Итак послушайте меня, мужи мудрые! Не может быть у Бога неправда или у Вседержителя неправосудие,
11 Айдемылан Тудо пашаж почеш пӧртылта,
кӧ мом сулен, тудым кучыкта.
11ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздает ему.
12 Чынжымак, ок ыште Юмо осалым,
Чылакучышо чын огыл судым ок ыште.
12Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель не извращает суда.
13 Кӧ Тудлан мландым кид йымакше пуэн?
Кӧ Тудлан уло тӱням кучыктен?
13Кто кроме Его промышляет о земле? И кто управляет всею вселенною?
14 Тудо, лач Шкеж нерген шонен,
шӱлыш ден шӱлалтышыжым Шкеж деке налеш гын,
14Если бы Он обратил сердце Свое к Себе и взял к Себе дух ее и дыхание ее, –
15 чыла чонан иканаште пыта ыле,
айдеме угыч пуракыш савырна ыле.
15вдруг погибла бы всякая плоть, и человек возвратился бы в прах.
16 Ушет уло гын, колышт тидым,
тӱткын колышт мыйын мутем.
16Итак, если ты имеешь разум, то слушай это и внимай словам моим.
17 Кертеш ыле мо чынлыкын тушманже тӱням вуйлатен?
Кертат мо титаклен Чынлым да Куатаным?
17Ненавидящий правду может ли владычествовать? И можешь ли ты обвинить Всеправедного?
18 Ойла Тудо кугыжалан: ”Йӧрдымӧ айдеме!”,
тӧра-влаклан: ”Осал еҥ-шамыч”.
18Можно ли сказать царю: ты–нечестивец, и князьям: вы–беззаконники?
19 Но Тудо тӧра-влакым огеш ойыркале,
поян еҥым незер деч кӱшкӧ ок шынде,
вет нуно чылан Тудын кидше дене ыштыме улыт.
19Но Он не смотрит и на лица князей и не предпочитает богатого бедному, потому что все они дело рук Его.
20 Ик татыште нуно колат,
аптыранымашыш пура йӱдым калык да йомеш –
айдеме кид деч огыл виян-влак пытат.
20Внезапно они умирают; среди ночи народ возмутится, и они исчезают; и сильных изгоняют не силою.
21 Эскера Тудо айдемын коштмо корныжым,
ужеш Юмо тудын кажне ошкылжым.
21Ибо очи Его над путями человека, и Он видит все шаги его.
22 Уке тыгай пычкемыш да колымашын ӱмылжӧ,
кушан осалым ыштыше-влак шылын кертыт ыле.
22Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие.
23 Вет Тудын ончыко судыш шогалаш манын,
Юмо айдемылан жапым ок палемде.
23Потому Он уже не требует от человека, чтобы шел на суд с Богом.
24 Нимом шымлыде Тудо виян-влакым пытара
да олмешышт весе-шамычым шогалта,
24Он сокрушает сильных без исследования и поставляет других на их места;
25 вет Тудо чыла пашаштым пала,
ик йӱдыштӧ нуным сӱмырен шуа –
лийыт нуно пытарыме.
25потому что Он делает известными дела их и низлагает их ночью, и они истребляются.
26 Весе-влакын шинча ончылнышт
нуным осал пашаштлан кыра,
26Он поражает их, как беззаконных людей, пред глазами других,
27 вет нуно Тудын деч кораҥыныт,
Тудын корныж нерген шоналтен огытыл,
27за то, что они отвратились от Него и не уразумели всех путей Его,
28 да миен шуын Тудын дек йорло-влакын йӧсын кычкырымышт,
пызырналтше-влакын вуйшиймыштым Тудо колын.
28так что дошел до Него вопль бедных, и Он услышал стенание угнетенных.
29 Ок пу гын Юмо вашмутым, кӧ Тудым титакла?
Шылта гын чурийжым, кӧ Тудым ужын кертеш?
Эскера Тудо калыкым, посна айдемымат –
29Дарует ли Он тишину, кто может возмутить? скрывает ли Он лице Свое, кто может увидеть Его? Будет ли это для народа, или для одного человека,
30 тек Юмым шотлыдымо еҥ огеш кугыжалане,
оптышым ок шынде калыклан.
30чтобы не царствовал лицемер к соблазну народа.
31 Иктаж-кӧ Юмылан тыге каласа лийже:
”Мый ойгым ужым, сулыкым тетла ом ыште.
31К Богу должно говорить: я потерпел, больше не буду грешить.
32 Мом ом умыло – Тый мыйым туныкто,
а осалым ыштенам гын, ончыкшым ом ыште”.
32А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду.
33 Кузе шонет, Юмо тудлан мутым кучыкта мо?
Но тый Юмын мом ыштымыжлан торешланет.
Мый огыл, а тый ойырен налшаш улат,
мом палет гын, луктын ойло.
33По твоему ли рассуждению Он должен воздавать? И как ты отвергаешь, то тебе следует избирать, а не мне; говори, что знаешь.
34 Каласат мылам ушан еҥ-влак,
мыйым колыштшо мунло еҥ-влак:
34Люди разумные скажут мне, и муж мудрый, слушающий меня:
35 ”Шоныде Иов ойла,
мутшо улыт шот дечын посна”.
35Иов не умно говорит, и слова его не со смыслом.
36 Тек Иов мучаш марте тергыме лиеш –
осал еҥ семын тудо вашмутым пуа!
36Я желал бы, чтобы Иов вполне был испытан, по ответам его, свойственным людям нечестивым.
37 Шке сулыкшо дек тудо Юмо деч кораҥмашым ешара,
мемнан коклаште совыжым кыра
да Юмо ваштареш шке мутшым шукемда».
37Иначе он ко греху своему прибавит отступление, будет рукоплескать между нами и еще больше наговорит против Бога.


предыдущая глава Глава 34 следующая глава