Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

ИОВЫН КНИГАЖЕ

КНИГА ИОВА

17 Глава

Глава 17

1 Шӱлышем начарештын, кечем-влак мучашлалтыт,
мыйым лач шӱгарла вуча.
1Дыхание мое ослабело; дни мои угасают; гробы предо мною.
2 Йырем – мыйым воштылшо-влак,
ужам, кузе нуно мыскылат.
2Если бы не насмешки их, то и среди споров их око мое пребывало бы спокойно.
3 Тый Шке мыйын верч залогым пу.
Кӧ эше весе тидым ышта?
3Заступись, поручись Сам за меня пред Собою! иначе кто поручится за меня?
4 Вет умылен моштымаш деч Тый ушыштым петыренат,
сандене от пу нунылан куанаш.
4Ибо Ты закрыл сердце их от разумения, и потому не дашь восторжествовать им.
5 Кӧ шке йолташыж-влакым ужала,
тудын йочажын шинчаже вудакаҥеш.
5Кто обрекает друзей своих в добычу, у детей того глаза истают.
6 А Тудо мыйым калыклан воштылчыкым ыштен,
еҥ-влак чурийышкем шӱведат.
6Он поставил меня притчею для народа и посмешищем для него.
7 Ойго деч шинчам начарештын,
капемже пуйто ӱмыл лийын.
7Помутилось от горести око мое, и все члены мои, как тень.
8 Чын ыштыше-влак тидлан ӧрыт,
титакдыме-влак осал еҥлан шыдешкат.
8Изумятся о сем праведные, и невинный вознегодует на лицемера.
9 Но чын ыштыше ок кораҥ шке корныж гыч,
кӧн кидше ару – эшеат чот вийым пога.
9Но праведник будет крепко держаться пути своего, и чистый руками будет больше и больше утверждаться.
10 Ну, а те лишемза тышке чыланат!
Ом му мый тендан коклаште мунлым.
10Выслушайте, все вы, и подойдите; не найду я мудрого между вами.
11 Мыйын кечем-влак эртеныт,
шӱмыштӧ улшо шонымашем-влак шаланеныт.
11Дни мои прошли; думы мои–достояние сердца моего–разбиты.
12 А нине еҥ-шамыч йӱдым савырынешт кечыш,
«волгыдо лишне» ойлат, но йырым-йыр пычкемыш.
12А они ночь хотят превратить в день, свет приблизить к лицу тьмы.
13 Лач иктым веле вучем – вес тӱнясе мӧҥгыштем лияш:
пычкемыште мый вакшышем шарем,
13Если бы я и ожидать стал, то преисподняя–дом мой; во тьме постелю я постель мою;
14 шӱгарлан каласем: ”тый мыйын ачам улат”,
   шукшлан – ”авам да акам улат”.
14гробу скажу: ты отец мой, червю: ты мать моя и сестра моя.
15 Кушто тугеже мыйын ӱшанен вучымем,
кӧ тудым ужеш?
15Где же после этого надежда моя? и ожидаемое мною кто увидит?
16 Тудо пеленем вес тӱняшке кая,
мый денем пырля пуракыште кияш тӱҥалеш».
16В преисподнюю сойдет она и будет покоиться со мною в прахе.


предыдущая глава Глава 17 следующая глава