Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ИОВЫН КНИГАЖЕ | КНИГА ИОВА |
14 Глава | Глава 14 |
| 1 Ӱдырамаш деч шочшо айдемын ӱмыржӧ кӱчык да орлык дене темын. | 1Человек, рожденный женою, краткодневен и пресыщен печалями: |
| 2 Пеледыш семын тудо пеледеш да лывыжга, ӱмыл семын куржеш да йомеш. | 2как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается. |
| 3 А Тый тудын ӱмбаке шинчатым савырет? Мыйым Шке денет судитлалташ наҥгает? | 3И на него-то Ты отверзаешь очи Твои, и меня ведешь на суд с Тобою? |
| 4 Кӧ ару огыл гыч арум шочыктен кертеш? Нигӧ! | 4Кто родится чистым от нечистого? Ни один. |
| 5 Айдемын илышаш кечыжым шотлымо, Тый тудлан тылзе чотым висенат – тидын деч утыжым тудо ок иле. | 5Если дни ему определены, и число месяцев его у Тебя, если Ты положил ему предел, которого он не перейдет, |
| 6 Тугеже тудын деч ончалтышетым кораҥде – тек тудо тарзын паша кече деч вара канымыж семын каналта. | 6то уклонись от него: пусть он отдохнет, доколе не окончит, как наемник, дня своего. |
| 7 Пушеҥгынат ӱшанже уло – руэн шуат гынат, тудо илана, иге-влакым колта. | 7Для дерева есть надежда, что оно, если и будет срублено, снова оживет, и отрасли от него выходить не перестанут: |
| 8 Кеч вожшо мландыште шоҥгемын, пундышыжо рокышто мортаҥын, | 8если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли, |
| 9 но, вӱдым шижмеке, иге-влакым колта да нӧргӧ пушеҥге семын одарлана. | 9но, лишь почуяло воду, оно дает отпрыски и пускает ветви, как бы вновь посаженное. |
| 10 А айдеме кола да йомеш, ош тӱня гыч кая – кушто тудо? | 10А человек умирает и распадается; отошел, и где он? |
| 11 Кузе ер гычын вӱд кая, кузе эҥер экса да кошка, | 11Уходят воды из озера, и река иссякает и высыхает: |
| 12 тыге айдеме возеш да ок кынел. Кава йоммешке, тудо ок кынел, шке омыж деч ок помыжалт. | 12так человек ляжет и не станет; до скончания неба он не пробудится и не воспрянет от сна своего. |
| 13 О, Тый мыйым вес тӱняште шылтет да шыдет эртымешке тоет ыле гын, мылам жапым палемдет да вара мыйын нергенем шарналтет ыле гын! | 13О, если бы Ты в преисподней сокрыл меня и укрывал меня, пока пройдет гнев Твой, положил мне срок и потом вспомнил обо мне! |
| 14 Айдеме, колымеке, угыч илаш тӱҥалеш мо? Неле пашам ыштен илыме кечылаште мый утлымашым вучаш тӱҥалам. | 14Когда умрет человек, то будет ли он опять жить? Во все дни определенного мне времени я ожидал бы, пока придет мне смена. |
| 15 Тый ӱжат ыле, а мый вашештем ыле – мыйым, шке кидет дене ыштымым, Тый сагынет*а ыле. | 15Воззвал бы Ты, и я дал бы Тебе ответ, и Ты явил бы благоволение творению рук Твоих; |
| 16 Тунам Тый йолтошкалтышем шотлет, но сулык ыштымем от эскере ыле – | 16ибо тогда Ты исчислял бы шаги мои и не подстерегал бы греха моего; |
| 17 титакем печать дене петырыме мешакыш шылтыме лиеш ыле, осал пашам Тый леведат ыле. | 17в свитке было бы запечатано беззаконие мое, и Ты закрыл бы вину мою. |
| 18 Но кузе курык каткалалт шалана, курыкоҥ шке верже гыч сирла, | 18Но гора падая разрушается, и скала сходит с места своего; |
| 19 кузе вӱд кӱм шуалтара, йогынжо мланде пуракым мушкын колта, туге Тый айдемын ӱшанжым пытарет. | 19вода стирает камни; разлив ее смывает земную пыль: так и надежду человека Ты уничтожаешь. |
| 20 Тудлан Тый вий-куатет ончыктен шогет, да тудо курымешлан тышечын кая – Тый тудын сынжым вашталтет да вес тӱняшке колтет. | 20Теснишь его до конца, и он уходит; изменяешь ему лице и отсылаешь его. |
| 21 Чапыште улыт мо йочаже-влак – тудо тетла ок пале, мыскылалтше улыт мо – ок шеклане. | 21В чести ли дети его–он не знает, унижены ли–он не замечает; |
| 22 Шижеш тудо лач капше коржмым, шке чон орлыкшым гына шижеш». | 22но плоть его на нем болит, и душа его в нем страдает. |
*а14:15 Сагынаш – скучать, тосковать.