Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

КУГЫЖАНЫШ-ВЛАКЫН ИКЫМШЕ КНИГАШТ

ПЕРВАЯ КНИГА ЦАРСТВ

16 Глава

16 Глава

1 Господь Самуиллан каласен: «Саул верч эше мыняре ойгыраш тӱҥалат? Тетла тудо Израильын кугыжаже ынже лий манын, Мый тудым кораҥденам. Тӱкышкет елейым теме да кай. Мый тыйым Вифлеемыште илыше Иессей деке колтем, тудын эргыж-влак кокла гыч Мый Шкаланем кугыжам ойыренам».1И сказал Господь Самуилу: доколе будешь ты печалиться о Сауле, которого Я отверг, чтоб он не был царем над Израилем? Наполни рог твой елеем и пойди; Я пошлю тебя к Иессею Вифлеемлянину, ибо между сыновьями его Я усмотрел Себе царя.
2 Самуил каласен: «Кузе мый каем? Саул пален налеш гын, мыйым пуштеш». Господь каласен: «Пеленет кӱтӱ гыч тунам нал да каласе: ”Мый Господьлан надырым пуаш толынам”.2И сказал Самуил: как я пойду? Саул услышит и убьет меня. Господь сказал: возьми в руку твою телицу из стада и скажи: `я пришел для жертвоприношения Господу';
3 Надыр кондымашке Иессейым [да тудын эргыже-влакым] ӱж. Мом тылат ышташ – Мый ончыктем, да кӧм Мый каласем, тудым кугыжалан шӱрен палемде».3и пригласи Иессея к жертве; Я укажу тебе, что делать тебе, и ты помажешь Мне того, о котором Я скажу тебе.
4 Самуил Господьын кӱштымыж семынак ыштен. Кунам тудо Вифлеемыш толын, оласе кугурак-влак ваштарешыже лӱдын-чытырен лектыныт да йодыныт: «Тыныс дене толынат мо?»4И сделал Самуил так, как сказал ему Господь. Когда пришел он в Вифлеем, то старейшины города с трепетом вышли навстречу ему и сказали: мирен ли приход твой?
5 Тудо вашештен: «Тыныс дене. Мый Господьлан надырым пуаш толынам. Шкендам эрныктен святитлыза да мый денем пырля надырым кондаш мийыза». Вара тудо Иессей ден эргыж-влакым святитлен да нуным надыр кондымашке ӱжын.5И отвечал он: мирен, для жертвоприношения Господу пришел я; освятитесь и идите со мною к жертвоприношению. И освятил Иессея и сыновей его и пригласил их к жертве.
6 Нунын толмекышт, Елиавым ужын, Самуил шоналтен: «Мутат уке, Господь ончылно шогышо тиде эрге – Тудын шӱрен палемдышаш еҥже!»6И когда они пришли, он, увидев Елиава, сказал: верно, сей пред Господом помазанник Его!
7 Но Господь Самуиллан каласен: «Тудын сынжым да кугу капшым ит ончо. Тудым Мый Шкем дечын шӱкалынам. Мый айдеме семын ом ончо. Айдеме тӱжвал тӱсым онча, а Господь – шӱмым».7Но Господь сказал Самуилу: не смотри на вид его и на высоту роста его; Я отринул его; Я смотрю не так, как смотрит человек; ибо человек смотрит на лице, а Господь смотрит на сердце.
8 Иессей тидын деч вара Авинадавым ӱжын да Самуил деке конден шогалтен. Самуил каласен: «Господь тидымат ойырен налын огыл».8И позвал Иессей Аминадава и подвел его к Самуилу, и сказал Самуил: и этого не избрал Господь.
9 Вара Иессей Шаммам конден. Самуил манын: «Господь тидымат ойырен налын огыл».9И подвел Иессей Самму, и сказал Самуил: и этого не избрал Господь.
10 Тыге Иессей шым эргыжым конден, но Самуил тудлан каласен: «Нунын кокла гыч Господь нигӧжымат ойырен налын огыл».10Так подводил Иессей к Самуилу семерых сыновей своих, но Самуил сказал Иессею: никого из этих не избрал Господь.
11 Самуил Иессей деч йодын: «Чыла эргыч тыште мо?» Иессей вашештен: «Эше эн изи уло. Тудо шорыкым кӱта». Самуил Иессейлан каласен: «Тек кондат. Тудын толмешкыже, ме ӱстелтӧрыш огына шич».11И сказал Самуил Иессею: все ли дети здесь? И отвечал Иессей: есть еще меньший; он пасет овец. И сказал Самуил Иессею: пошли и возьми его, ибо мы не сядем обедать, доколе не придет он сюда.
12 Иессей эргыж деке колтен, да тудым конденыт. Тудо чевер чуриян, мотор шинчан, йытыра тӱсан лийын. Господь каласен: «Теве тиде. Кынел, тудым шӱрӧ».12И послал Иессей и привели его. Он был белокур, с красивыми глазами и приятным лицем. И сказал Господь: встань, помажь его, ибо это он.
13 Самуил елейым пыштыман тӱкыжым налын да изаже-влак ончылно Давидым шӱрен. Тиде кече гыч да варажат Давид ӱмбалне Господьын Шӱлышыжӧ лийын. А Самуил Рамаш каен.13И взял Самуил рог с елеем и помазал его среди братьев его, и почивал Дух Господень на Давиде с того дня и после; Самуил же встал и отошел в Раму.
14 А Саул деч Господьын Шӱлышыжӧ кораҥын, тудым ынде Господьын колтымо осал шӱлыш орландарен.14А от Саула отступил Дух Господень, и возмущал его злой дух от Господа.
15 Саулын тарзыже-влак тудлан темленыт: «Теве, Юмын колтымо осал шӱлыш тыйым орландара.15И сказали слуги Сауловы ему: вот, злой дух от Бога возмущает тебя;
16 Тек озана тарзыж-влаклан кӱсле дене сайын шоктышо еҥым кычалаш кӱшта. Кунам ӱмбакет Юмын колтымо осал шӱлыш толеш, тиде еҥ кӱслем шоктымыж дене тыйым лыпландараш тӱҥалеш».16пусть господин наш прикажет слугам своим, которые пред тобою, поискать человека, искусного в игре на гуслях, и когда придет на тебя злой дух от Бога, то он, играя рукою своею, будет успокоивать тебя.
17 Саул шке тарзыж-влаклан кӱштен: «Кӱслем сайын шоктышо еҥым муза да мый декем кондыза».17И отвечал Саул слугам своим: найдите мне человека, хорошо играющего, и представьте его ко мне.
18 Тунам тарзыж-влак кокла гыч иктыже каласен: «Мый Вифлеемыште илыше Иессейын эргыжым ужынам. Тудо шоктен мошта, виян да тале сарзе, кутырымаште ушан-шотан, сынжат шинчалан перныше. Господь – тудын пеленже».18Тогда один из слуг его сказал: вот, я видел у Иессея Вифлеемлянина сына, умеющего играть, человека храброго и воинственного, и разумного в речах и видного собою, и Господь с ним.
19 Саул Иессей деке уверзе-влакым тыге каласаш колтен: «Мый декем Давидым, кӱтӱ пелен улшо эргычым, колто».19И послал Саул вестников к Иессею и сказал: пошли ко мне Давида, сына твоего, который при стаде.
20 Иессей осёл тупыш киндым пӧштыртен, Давидлан эше йошкар арака шувыш ден ик казапачам пуэн да чыла тидым эргыж пелен Сауллан колтен.20И взял Иессей осла с хлебом и мех с вином и одного козленка, и послал с Давидом, сыном своим, к Саулу.
21 Давид Саул деке толын да тудын тарзыже лийын. Давид тудлан пеш келшен, да Саул тудым шке саргурал нумалшыжлан шогалтен.21И пришел Давид к Саулу и служил пред ним, и очень понравился ему и сделался его оруженосцем.
22 Саул Иессейлан каласаш колтен: «Тек Давид мыйын пеленем лиеш, тудо мыйын ончылнем поро кумылым сулен налын».22И послал Саул сказать Иессею: пусть Давид служит при мне, ибо он снискал благоволение в глазах моих.
23 Кунам Юмын колтымо шӱлыш Саул ӱмбалне лийын, Давид кӱслем налын да шоктен. Тунам Сауллан куштылгырак, сайрак лийын, да осал шӱлыш тудын деч кораҥын. 23И когда дух от Бога бывал на Сауле, то Давид, взяв гусли, играл, --и отраднее и лучше становилось Саулу, и дух злой отступал от него.


предыдущая глава Глава 16 следующая глава