Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

НАВ ЭРГЕ ИИСУСЫН КНИГАЖЕ

КНИГА ИИСУСА НАВИНА

13 Глава

Глава 13

1 Кунам Иисус шоҥгемын, кугу ийготан лийын, Господь тудлан каласен: «Тый ынде шоҥгемынат, ийготетат пеш кугу, а сеҥен налшаш мланде але ятыр кодын.1Когда Иисус состарился, вошел в лета преклонные, тогда Господь сказал ему: ты состарился, вошел в лета преклонные, а земли брать в наследие остается еще очень много.
2 Теве могай мланде-влак сеҥен налде кодыныт: филистим ден гесур-шамычын пӱтынь мландышт, [тыгак Ханаан кундем].2Остается сия земля: все округи Филистимские и вся земля Гессурская.
3 Ханаан кундемыш Египет чек воктенысе Сихор эҥер деч тӱҥалше да йӱдвелысе Екрон чек марте шуйнышо мланде пура. Тушто Газа, Азот, Аскалон, Геф, Екрон – вич филистим вуйлатышын олашт – да аввей-влакын илыме кундемышт верланеныт.3От Сихора, что пред Египтом, до пределов Екрона к северу, считаются Ханаанскими пять владельцев Филистимских: Газский, Азотский, Аскалонский, Гефский, Екронский и Аввейский;
4 Тиде – кечывалвелне. Ханаан-влак тыгак Сидонысо Меар деч аморрей чек воктенысе Афек марте озаланат.4к югу же вся земля Ханаанская от Меары Сидонской до Афека, до пределов Аморрейских,
5 Тыгак [филистим-влакын] мландышт: Гевал кундем, эрвелне пӱтынь Ливан – Ермон курык воктенысе Ваал-Гад деч Емафыш пурымо марте – сеҥен налде кодыныт.5также земля Гевла и весь Ливан к востоку солнца от Ваал-Гада, что подле горы Ермона, до входа в Емаф.
6 Ливан дечын Мисрефоф-Маим марте курыклаште илыше-влакым – чыла сидонян-шамычым – Мый израиль эрге-влакын чурийышт ончыч поктен колтем. Кӱштымем семынак тиде мландым Израильлан пайлен пу.6Всех горных жителей от Ливана до Мисрефоф-Маима, всех Сидонян Я изгоню от лица сынов Израилевых. Раздели же ее в удел Израилю, как Я повелел тебе;
7 [Иордан деч касвелкыла Кугу теҥыз марте] тиде мландым индеш тукымлан да Манассийын пел тукымжылан пайлен пу. [Тудын чекше Кугу теҥыз лиеш]».7раздели землю сию в удел девяти коленам и половине колена Манассиина.
8 А Рувим ден Гад тукым-влаклан, тыгак Манассийын пел тукымжылан мландым Господьын Моисей тарзыже Иордан деч эрвелныла пуэн улмаш.8А колено Рувимово и Гадово с другою половиною колена Манассиина получили удел свой от Моисея за Иорданом к востоку, как дал им Моисей, раб Господень,
9 Тиде мланде Арнон эҥер серыште верланыше Ароер ден лапвер покшелнысе ола деч тӱҥалын. Тышке пӱтынь Медева тӧрвер Дивон ола марте,9от Ароера, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и всю равнину Медеву до Дивона;
10 Есевонышто кугыжаланыше аморрей Сигонын чыла олаже аммон-влакын чекышт марте,10также все города Сигона, царя Аморрейского, который царствовал в Есевоне, до пределов Аммонитских,
11 тыгак Галаад, Гесур ден Мааха кундем, пӱтынь Ермон курык, пӱтынь Васан кундем Салха марте,11также Галаад и область Гессурскую и Маахскую, и всю гору Ермон и весь Васан до Салхи,
12 Васанысе Огын пӱтынь кугыжанышыже пуреныт. Ог Аштарофышто да Едрейыште кугыжаланен, Моисейын сеҥен да поктен колтымо рефаим-влак кокла гыч тудо ик эн пытартыш лийын.12все царство Ога Васанского, который царствовал в Астарофе и в Едреи. Он оставался один из Рефаимов, которых Моисей поразил и прогнал.
13 Но израиль эрге-влак Гесур ден Маахаште илыше-влакым [да хананей-шамычым] поктен колтен огытыл. Гесур ден Маахаште илыше-влак израиль калык коклаште таче кечынат кодыныт.13Но сыны Израилевы не выгнали жителей Гессура и Маахи, и живет Гессур и Мааха среди Израиля до сего дня.
14 Левий тукымлан гына Моисей мланде ужашым пуэн огыл: Израильын Господь Юмыжлан кондымо надыр-влак тудын ужашыже улыт. Тыге нунылан Господь каласен. [Теве Моисейын израиль эрге-влаклан Иордан вес велысе Моав лапверыште, Иерихон ваштареш мландым тукым еда пайлен пуымыжо.]14Только колену Левиину не дал он удела: жертвы Господа Бога Израилева суть удел его, как сказал ему Господь.
15 Рувим тукым урлык-влаклан Моисей теве мом пуэн.15колену сынов Рувимовых по племенам их дал удел Моисей:
16 Нунын мландышт Арнон эҥер серыште верланыше Ароер ден лапвер покшелнысе ола деч тӱҥалын. Тышке пӱтынь Медева тӧрвер,16пределом их был Ароер, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и вся равнина при Медеве,
17 Есевон да воктенысе тӧрверыште улшо изирак ола-влак – Дивон, Вамоф-Ваал, Беф-Ваал-Меон,17Есевон и все города его, которые на равнине, и Дивон, Вамоф-Ваали Беф-Ваал-Меон,
18 Яац, Кедемоф, Мефааф,18Иааца, Кедемоф и Мефааф,
19 Кириафаим, Сивма, Емек курыкышто Цереф-Шахар,19Кириафаим, Сивма и Цереф-Шахар на горе Емек,
20 Беф-Фегор, тыгак Фасга курыкын тайылже-влак, Беф-Иешимоф, –20Беф-Фегор и места при подошве Фасги и Беф-Иешимоф,
21 тӧрверыште улшо чыла ола-влак, Есевонышто кугыжаланыше аморрей кугыжа Сигонын пӱтынь кугыжанышыже пуреныт. Сигоным да тиде мландыште илыше, тудын кид йымалныже улшо мадиам вуйлатыше-влакым – Евийым, Рекемым, Цурым, Хурым, Ревам – Моисей кырен шалатен.21и все города на равнине, и все царство Сигона, царя Аморрейского, который царствовал в Есевоне, которого убил Моисей, равно как и вождей Мадиамских: Евия, и Рекема, и Цура, и Хура, и Реву, князей Сигоновых, живших в земле той;
22 Моло дене пырля израиль эрге-влак ончыкужшо Валаамымат, Веор эргым, пуштыныт.22также Валаама, сына Веорова, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом в числе убитых ими.
23 Рувим тукымын чекше Иордан лийын. Теве Рувим тукым урлык-влакын мланде ужашышт, нунын олашт да илемышт.23Пределом сынов Рувимовых был Иордан. Вот удел сынов Рувимовых по племенам их, города и села их.
24 Вара Моисей мланде ужашым Гад тукым урлык-влаклан пуэн.24Моисей дал также удел колену Гадову, сынам Гадовым, по племенам их:
25 Тиде – Иазер, Галаадын чыла олаже, аммон-влакын пел мландышт, Равва воктенысе Ароер марте,25пределом их был Иазер и все города Галаадские, и половина земли сынов Аммоновых до Ароера, что пред Раввою,
26 тыгак Есевон деч Рамаф-Мицфэ да Ветоним марте, Маханаим деч Давир марте шуйнышо мланде.26и земли от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима и от Маханаима до пределов Давира,
27 Эше лапверыште улшо Беф-Гарам, Беф-Нимра, Сокхоф, Цафон – Есевон кугыжа Сигонын кугыжанышыж деч мо кодшыжо. Гадын чекше Иорданын эрвел серже лийын, тиде чек Киннереф теҥыз марте шуйнен.27и на долине Беф-Гарам и Беф-Нимра и Сокхоф и Цафон, остаток царства Сигона, царя Есевонского; пределом его был Иордан до моря Хиннерефского за Иорданом к востоку.
28 Теве Гад тукым урлык-влакын мланде ужашышт, нунын олашт да илемышт.28Вот удел сынов Гадовых по племенам их, города и села их.
29 Моисей тыгак Манассийын пел тукымжылан – Манассийын пел тукымжын урлыкшо-влаклан – мланде ужашым пуэн.29Моисей дал удел и половине колена Манассиина, который принадлежал половине колена сынов Манассииных, по племенам их;
30 Нунын мландышт Маханаим гыч тӱҥалын. Тышке пӱтынь Васан – Васан кугыжа Огын уло кугыжанышыже да тушто улшо «Иаир ял-влак», чылаже кудло ола – пуреныт.30предел их был: от Маханаима весь Васан, все царство Ога, царя Васанского, и все селения Иаировы, что в Васане, шестьдесят городов;
31 А Галаадын пел ужашыже, Аштароф, Едрей – Васан кугыжа Огын тӱҥ олаже-влак – Манассий эрге Махир тукымын урлыкшо-влаклан, тудын пел тукымжылан, пуымо лийын.31а половина Галаада и Астароф и Едрея, царственные города Ога Васанского, даны сынам Махира, сына Манассиина, половине сынов Махировых, по племенам их.
32 Теве тыгай мланде ужаш-влакым Моисей Иордан вес велысе Моав тӧрверыште, Иерихон деч эрвелныла пуэден.32Вот что Моисей дал в удел на равнинах Моавитских за Иорданом против Иерихона к востоку.
33 Но Левий тукымлан Моисей мланде ужашым пуэн огыл: нунын ужашышт – Израильын Господь Юмыжо Шкежак, тыге Тудо нунылан ойлен. 33Но колену Левиину Моисей не дал удела: Господь Бог Израилев Сам есть удел их, как Он говорил им.


предыдущая глава Глава 13 следующая глава