Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
НАВ ИСУС | Книга Иисуса Навина |
15 юр | Глава 15 |
| 1 Пудъясьӧм бӧрын Иуда чужанкотырлӧн рӧдъяслы вичмис лунвылысь му. Муыс нюжӧдчӧ Эдом муӧдз да Цин овтӧминӧдз. | 1Жребий колену сынов Иудиных, по племенам их, выпал такой: в смежности с Идумеею была пустыня Син, к югу, при конце Фемана; |
| 2 Налӧн лунвыв мудорныс заводитчӧ Сола саридз лунвывладорсянь, | 2южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива; |
| 3 мунӧ лунвылӧ Акравим ыблань, сэсянь – Цин овтӧминӧ, кытшовтӧ Кадеш-Варни лунвывладорсяньыс да мунӧ Хецрон дорті Аддарӧ, кытысянь [Кадеш рытыввывладорсяньыс] бергӧдчӧ Каркалань. | 3на юге идет он к возвышенности Акраввимской, проходит Цин и, восходя с южной стороны к Кадес-Варне, проходит Хецрон и, восходя до Аддара, поворачивает к Каркае, |
| 4 Сэсся мудорныс мунӧ Ацмонӧ, сэсянь Египет мудорса шорӧдз и помасьӧ Ыджыд саридз дорын. Тайӧ налӧн лунвыв мудорныс. | 4потом проходит Ацмон, идет к потоку Египетскому, так что конец сего предела есть море. Сей будет южный ваш предел. |
| 5 Асыввыв мудорнас лоӧ Сола саридз Йӧрдан ю вомӧдз. Войвыв мудорыс заводитчӧ Сола саридз дорсянь, Йӧрдан ю вомсянь, | 5Пределом же к востоку море Соленое, до устья Иордана; а предел с северной стороны начинается от залива моря, от устья Иордана; |
| 6 мунӧ Бет-Хоглаӧ, кытшовтӧ Бет-Арава войвывладорсяньыс да воӧ Рувимлӧн Боган пи серти нимтӧм из дорӧдз. | 6отсюда предел восходит к Беф-Хогле и проходит с северной стороны к Беф-Араве, и идет предел вверх до камня Богана, сына Рувимова; |
| 7 Акор ковтыссянь налӧн войвыв мудорныс мунӧ Девирӧ, сэсянь бергӧдчӧ войвылӧ Галгаллань, мый сёртас лунвывладорын сулалысь Адуммим керӧс весьтын. Мудорыс водзӧ мунӧ Шемеш ва петанін дорӧ, а сэсянь Рогель ва петанін дорӧ. | 7потом восходит предел к Давиру от долины Ахор и на севере поворачивает к Галгалу, который против возвышенности Адуммима, лежащего с южной стороны потока; отсюда предел проходит к водам Ен-Шемеша и оканчивается у Ен-Рогела; |
| 8 Водзӧ войвыв мудорныс мунӧ Бен-Хинном ковтысӧд Евус, мӧд ногӧн кӧ, Ерусалим, лунвывладорті да кыпӧдчӧ керӧс йылӧ, мый сулалӧ Хинном ковтыссянь рытыввылын, Рефаим ковтыслӧн войвывладор помын. | 8отсюда предел идет вверх к долине сына Енномова с южной стороны Иевуса, который есть Иерусалим, и восходит предел на вершину горы, которая к западу против долины Енномовой, которая на краю долины Рефаимов к северу; |
| 9 Керӧс йывсянь мудорыс веськӧдчӧ Нефтоах ва петанінлань да Ефрон керӧсвыв каръяслань, сэсянь бергӧдчӧ Баалалань, мӧд ногӧн кӧ, Киръят-Яримлань. | 9от вершины горы предел поворачивает к источнику вод Нефтоах и идет к городам горы Ефрона, и поворачивает предел к Ваалу, который есть Кириаф-Иарим; |
| 10 Бааласянь мудорыс бергӧдчӧ рытыввылӧ Сеир керӧслань, мунӧ Бет-Шемешӧ Ярим керӧс, мӧд ногӧн кӧ, Кесалон керӧс, войвывладорті и водзӧ мунӧ Тимнаӧ. | 10потом поворачивает предел от Ваала к морю к горе Сеиру, и идет северною стороною горы Иеарим, которая есть Кесалон, и, нисходя к Вефсамису, проходит чрез Фимну; |
| 11 Сэсянь мудорыс мунӧ Экрон войвывладорті да бергӧдчӧ Шикаронлань, сэсся вуджӧ Баала керӧс вомӧн, воӧ Явнеэлӧ да помасьӧ Ыджыд саридз дорын. Ыджыд саридзыс лоӧ рытыввыв мудорнас. | 11отсюда предел идет северною стороною Екрона, и поворачивает предел к Шикарону, проходит чрез гору Ваал и доходит до Иавнеила, и оканчивается предел у моря. Западный предел составляет великое море. |
| 12 Татшӧм му вичмис Иуда чужанкотырлӧн рӧдъяслы. | 12Вот предел сынов Иудиных с племенами их со всех сторон. |
| 13 Господьлӧн тшӧктӧм серти Исус сетіс Ефуннилӧн Калев пилы Иуда чужанкотырлӧн муысь енак войтырлӧн Арба батьлысь Киръят-Арба карсӧ, мӧд ногӧн кӧ, Хеврон карсӧ. | 13И Халеву, сыну Иефонниину, Иисус дал часть среди сынов Иудиных, как повелел Господь Иисусу; Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон. |
| 14 Калев вӧтліс сэтысь Шешайӧс, Ахиманӧс да Талмайӧс – Енаксянь чужысьясӧс. | 14И выгнал оттуда Халев трех сынов Енаковых: Шешая, Ахимана и Фалмая, детей Енаковых. |
| 15 Хевронсянь Калев петіс тышӧ девирса олысьяслы паныд. Водзынджык Девир карлӧн нимыс вӧлі Киръят-Сефер. | 15Отсюда пошел против жителей Давира (имя Давиру прежде было Кириаф-Сефер). |
| 16 Калев шуис: «Коді пасьвартас Киръят-Сефер кар, сы сайӧ ме сета ассьым Акса нылӧс». | 16И сказал Халев: кто поразит Кириаф-Сефер и возьмет его, тому отдам Ахсу, дочь мою, в жену. |
| 17 Карсӧ босьтіс Кеназлӧн [медічӧт] Отниэл пиыс. Кеназ вӧлі Калевлӧн вокыс. Калев ассьыс Акса нывсӧ сетіс Отниэл сайӧ. | 17И взял его Гофониил, сын Кеназа, брата Халевова, и отдал он в жену ему Ахсу, дочь свою. |
| 18 Кор Аксалы воис кад мунны гортсьыс, сылы шуисны, мед корас батьыслысь видз-му. Акса чеччис осёл вывсьыс, и Калев батьыс юаліс сылысь: «Мый тэ кӧсъян?» | 18Когда надлежало ей идти, ее научили просить у отца ее поле, и она сошла с осла. Халев сказал ей: что тебе? |
| 19 Акса шуис батьыслы: «Бурси менӧ. Тэ сетін меным Негевысь кос му, сет меным тшӧтш ва петанінъяс». Калев сетіс сылы Хеврон кар дорысь вылысса и улысса ва петанінъяс. | 19Она сказала: дай мне благословение; ты дал мне землю полуденную, дай мне и источники вод. И дал он ей источники верхние и источники нижние. |
| 20 Иуда чужанкотырлӧн рӧдъяслы вичмӧдӧма татшӧм му. | 20Вот удел колена сынов Иудиных, по племенам их: |
| 21 Негевысь Эдом дорысь налы вичмисны Кавцел, Эдер, Ягур, | 21города с края колена сынов Иудиных в смежности с Идумеею на юге были: Кавцеил, Едер и Иагур, |
| 22 Кина, Димона, Адада, | 22Кина, Димона, Адада, |
| 23 Кедеш, Хацор, Итнан, | 23Кедес, Асор и Ифнан, |
| 24 Зиф, Телем, Баалот, | 24Зиф, Телем и Валоф, |
| 25 Хацор-Хадатта, Кериот-Хецрон, мӧд ногӧн кӧ, Хацор, | 25Гацор-Хадафа, Кириаф, Хецрон, иначе Гацор, |
| 26 Амам, Шема, Молада, | 26Амам, Шема и Молада, |
| 27 Хацар-Гадда, Хешмон, Бет-Пелет, | 27Хацар-Гадда, Хешмон и Веф-Палет, |
| 28 Хацар-Шуал, Бер-Шева да нагӧгӧрса сиктъяс, | 28Хацар-Шуал, Вирсавия и Визиофея, |
| 29 Баала, Ийим, Эцем, | 29Ваала, Иим и Ацем, |
| 30 Элтолад, Кесил, Хорма, | 30Елфолад, Кесил и Хорма, |
| 31 Сиклаг, Мадмана, Сансана, | 31Циклаг, Мадмана и Сансана, |
| 32 Леваот, Шилхим, Айн да Риммон каръяс. Ставнас Негевысь налы вичмис кызь ӧкмыс кар да нагӧгӧрса сиктъяс. | 32Леваоф, Шелихим, Аин и Риммон: всех двадцать девять городов с их селами. |
| 33 Керӧсбердса муысь Иуда чужанкотырлы вичмисны Эштаол, Цора, Ашна, | 33На низменных местах: Ештаол, Цора и Ашна, |
| 34 Заноах, Эн-Ганним, Таппуах, Энам, | 34Заноах, Ен-Ганним, Таппуах и Гаенам, |
| 35 Ярмут, Адуллам, [Немра,] Соко, Азека, | 35Иармуф, Одоллам, Сохо и Азека, |
| 36 Шаараим, Адитаим, Гедера да Гедеротаим каръяс – дас нёль кар да нагӧгӧрса сиктъяс. | 36Шаараим, Адифаим, Гедера или Гедерофаим: четырнадцать городов с их селами. |
| 37 Сэтысь налы вичмисны тшӧтш Ценан, Хадаша, Мигдал-Гад, | 37Ценан, Хадаша, Мигдал-Гад, |
| 38 Дилеан, Мицфе, Иоктеэл, | 38Дилеан, Мицфе и Иокфеил, |
| 39 Лакиш, Боцкат, Эглон, | 39Лахис, Воцкаф и Еглон, |
| 40 Каббон, Лахмас, Китлиш, | 40Хаббон, Лахмас и Хифлис, |
| 41 Гедерот, Бет-Дагон, Наама да Македа каръяс – дас квайт кар да нагӧгӧрса сиктъяс. | 41Гедероф, Беф-Дагон, Наема и Макед: шестнадцать городов с их селами. |
| 42 Нӧшта вичмисны Ливна, Этер, Ашан, | 42Ливна, Ефер и Ашан, |
| 43 Иптах, Ашна, Нецив, | 43Иффах, Ашна и Нецив, |
| 44 Кейла, Акзив да Мареша каръяс [да Эдом] – ӧкмыс кар да нагӧгӧрса сиктъяс. | 44Кеила, Ахзив и Мареша: девять городов с их селами. |
| 45 Иуда чужанкотырлы вичмисны Экрон кар да сыгӧгӧрса сиктъяс, | 45Екрон с зависящими от него городами и селами его, |
| 46 Экронсянь Ыджыд саридзӧдз став муыс, мый паськӧдчӧма Азот кар гӧгӧр, да сэтчӧс сиктъяс, | 46и от Екрона к морю все, что находится около Азота, с селами их, |
| 47 Азот да Газа каръяс да нагӧгӧрса сиктъяс Египет мудорса шорӧдз да Ыджыд саридзӧдз. | 47Азот, зависящие от него города и села его, Газа, зависящие от нее города и села ее, до самого потока Египетского и великого моря, которое есть предел. |
| 48 Керӧсвыв муысь Иуда чужанкотырлы вичмисны Шамир, Яттир, Соко, | 48На горах: Шамир, Иаттир и Сохо, |
| 49 Данна, Киръят-Санна, мӧд ногӧн кӧ, Девир, | 49Данна, Кириаф-Санна, иначе Давир, |
| 50 Анав, Эштемоа, Аним, | 50Анаф, Ештемо и Аним, |
| 51 Гошен, Холон да Гило каръяс – дас ӧти кар да нагӧгӧрса сиктъяс. | 51Гошен, Холон и Гило: одиннадцать городов с их селами. |
| 52 Сэтысь налы вичмисны тшӧтш Арав, Рума, Эшан, | 52Арав, Дума и Ешан, |
| 53 Янум, Бет-Таппуах, Афека, | 53Ианум, Беф-Таппуах и Афека, |
| 54 Хумта, Киръят-Арба, мӧд ногӧн кӧ, Хеврон, да Циор каръяс – ӧкмыс кар да нагӧгӧрса сиктъяс. | 54Хумта, Кириаф-Арбы, иначе Хеврон, и Цигор: девять городов с их селами. |
| 55 Нӧшта вичмисны Маон, Кармил, Зиф, Ютта, | 55Маон, Кармил, Зиф и Юта, |
| 56 Изреель, Иокдам, Заноах, | 56Изреель, Иокдам и Заноах, |
| 57 Каин, Гива да Тимна каръяс – дас кар да нагӧгӧрса сиктъяс. | 57Каин, Гива и Фимна: десять городов с их селами. |
| 58 Нӧшта вичмисны Халхул, Бет-Цур, Гедор, | 58Халхул, Беф-Цур и Гедор, |
| 59 Маарат, Бет-Анот да Элтекон каръяс – квайт кар да нагӧгӧрса сиктъяс. [Вичмисны Текоя, Епрафа, мӧд ногӧн кӧ, Виплием, Фагор, Этам, Кулон, Татами, Сорес, Карем, Галлим, Вефир да Манохо каръяс – дас ӧти кар да нагӧгӧрса сиктъяс.] | 59Маараф, Беф-Аноф и Елтекон: шесть городов с их селами. |
| 60 Иуда чужанкотырлы вичмисны Киръят-Ваал, мӧд ногӧн кӧ, Киръят-Ярим да Равва каръяс – кык кар да нагӧгӧрса сиктъяс. | 60Кириаф-Ваал, иначе Кириаф-Иарим, и Аравва: два города с их селами. |
| 61 Овтӧминысь налы вичмисны Бет-Арава, Миддин, Секака, | 61В пустыне: Беф-Арава, Миддин и Секаха, |
| 62 Нившан, Ир-Мелах да Эн-Геди каръяс – квайт кар да нагӧгӧрса сиктъяс. | 62Нившан, Ир-Мелах и Ен-Геди: шесть городов с их селами. |
| 63 Ерусалимын олысь евуссаясӧс Иуда чужанкотыр эз вермы вӧтлынысӧ, та вӧсна евуссаяс ӧнӧдз олӧны Иуда чужанкотыркӧд Ерусалимын. | 63Но Иевусеев, жителей Иерусалима, не могли изгнать сыны Иудины, и потому Иевусеи живут с сынами Иуды в Иерусалиме даже до сего дня. |