Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ЛУКАСЯНЬ ВЕЖА БУР ЮӦР | Евангелие от Луки |
3 Глава | Глава 3 |
| 1Дасвитӧт во Римын юраліс Тиверий ӧксу. Сы кипод увтісь муэзын сэк веськӧтлісӧ: Иудея муын ─ Понтий Пилат, Галилеяын ─ Ирод, сылӧн Филип воныс Итурея да Траконит муэзын, Лисаний ─ Авилинеяын. | 1В пятнадцатый же год правления Тиверия кесаря, когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее, Ирод был четвертовластником в Галилее, Филипп, брат его, четвертовластником в Итурее и Трахонитской области, а Лисаний четвертовластником в Авилинее, |
| 2Сэк аркирейес*а вӧлісӧ Аннас да Каиаф. Закарлӧн Иоан зоныс оліс кушмуын. Сія кадӧ сылӧ локтіс Енсянь кыв. | 2при первосвященниках Анне и Каиафе, был глагол Божий к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне. |
| 3Сы бӧрсянь сія пондіс ветлӧтны Иордан гӧгӧрись муэзӧт. Сія юӧртіс: «Умӧль керӧммезныт дынісь бергӧтчӧ Енлань да пыртчӧ, медбы Еныс проститіс тіянлісь умӧль керӧммезнытӧ». | 3И он проходил по всей окрестной стране Иорданской, проповедуя крещение покаяния для прощения грехов, |
| 4Енсянь юӧртісь Исай небӧгын*б этія йылісь гижӧм сідз: ─ Горӧтісьлӧн шыыс кылӧ кушмуын: «Лӧсьӧтӧ туйсӧ Дӧсвидзисьлӧ, Сы понда туйесӧ веськӧтӧ! | 4как написано в книге слов пророка Исаии, который говорит: глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему; |
| 5Ась быд кырасыс лоас тыртӧм. Быд керӧсыс мысыскӧт лэдзчисясӧ, чукыллес веськаласӧ. Гӧпья туйес волькамасӧ. | 5всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими; |
| 6Сэк быдыс пондас адззыны, кыдз Еныс мездӧтӧ отирсӧ». | 6и узрит всякая плоть спасение Божие. |
| 7Иоаныс сы дынӧ пыртчыны локтӧм отирыслӧ висьтавліс: «Кыйсянь*в шогмӧммез! Кин тіянӧс велӧтіс пышшыны локтан лӧгсис? | 7Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева? |
| 8Мыччалӧ керӧммезнаныт Енлань бергӧтчӧмнытӧ. Эд баитӧ аслыныт: миян айным Авраам. Тіянлӧ баита: эна иззэзісь Еныс вермас Авраамыслӧ сувтӧтны челядьсӧ. | 8Сотворите же достойные плоды покаяния и не думайте говорить в себе: отец у нас Авраам, ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму. |
| 9Черыс куйлӧ ни пу вуджыс бердын. Быд пусӧ, кӧда оз вай бур воӧмсӧ*г, кералӧны, чапкӧны биӧ». | 9Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь. |
| 10Отирыс Иоаныслісь юасисӧ: «Мый миянлӧ керны?» | 10И спрашивал его народ: что же нам делать? |
| 11Сія нылӧ висьталіс: «Кинлӧн кык паськӧм, сет пасьтӧмыслӧ. Кинлӧн эм сёян, сет тшыгыслӧ». | 11Он сказал им в ответ: у кого две одежды, тот дай неимущему, и у кого есть пища, делай то же. |
| 12Пыртчыны локтісӧ вот*д ӧктіссес да юалісӧ: «Велӧтісь, мый миянлӧ керны?» | 12Пришли и мытари креститься, и сказали ему: учитель! что нам делать? |
| 13Сія нылӧ висьталіс: «Вотсӧ босьтӧ дзир сымда, мымда колӧ, унажык эд корӧ». | 13Он отвечал им: ничего не требуйте более определенного вам. |
| 14Воиннэз сылісь юасисӧ: «А миянлӧ мый керны?» Сія нылӧ висьталіс: «Повзьӧтлӧмӧн да бӧбӧтлӧмӧн отирлісь нем эд мырддьӧ. Олӧ дзир асланыт удж понда босьтӧм сьӧмӧн*е». | 14Спрашивали его также и воины: а нам что делать? И сказал им: никого не обижайте, не клевещите, и довольствуйтесь своим жалованьем. |
| 15Отирыс видзчисисӧ Мездӧтісьсӧ. Сійӧн Иоаныс йылісь юраныс видзисӧ, абу я пӧ сія Кристос-Мездӧтісьыс? | 15Когда же народ был в ожидании, и все помышляли в сердцах своих об Иоанне, не Христос ли он, -- |
| 16Иоаныс быдӧнныслӧ баитіс: «Ме тіянӧс пырта ваӧн. Но локтӧ месся Вынажык. Ме абу туяна*ж морт нельки пӧрччавны Сы кӧмкӧтісь домӧтсӧ. Сія пондас тіянӧс пыртны Вежа Лолӧн да биӧн. | 16Иоанн всем отвечал: я крещу вас водою, но идёт Сильнейший меня, у Которого я недостоин развязать ремень обуви; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем. |
| 17Ассис зырсӧ Сія видзӧ киас. Гунасӧ Сія весӧтас: шогдісӧ тӧлӧтас да чукӧртас сусекӧ, йикисӧ куслытӧм биын сотас». | 17Лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу в житницу Свою, а солому сожжет огнем неугасимым. |
| 18Уна и мӧдік кыввезӧн Иоаныс велӧтіс отирсӧ, висьтасис нылӧ Бур Юӧрсӧ. | 18Многое и другое благовествовал он народу, поучая его. |
| 19Сія Ирод ӧксулӧ чорыта висьтавліс воныслісь Иродиада иньсӧ ас саяс босьтӧм йылісь да и мӧдік умӧль керӧммез йылісь. | 19Ирод же четвертовластник, обличаемый от него за Иродиаду, жену брата своего, и за всё, что сделал Ирод худого, |
| 20Иродыс содтіс ассис умӧль керӧммесӧ: Иоансӧ пуксьӧтіс. | 20прибавил ко всему прочему и то, что заключил Иоанна в темницу. |
| 21Быдӧс отирыс пыртчӧм коста пыртчис и Исусыс. Сэтӧн Исуслӧн кеймӧм коста енӧжыс оссис. | 21Когда же крестился весь народ, и Иисус, крестившись, молился: отверзлось небо, |
| 22Вежа Лолыс лэдзчисис Сы вылӧ дуді кодь вывтырын. Енӧжсянь кыліс баитан шы: «Тэ Менам дона Зонӧ, олан гажӧ». | 22и Дух Святый нисшел на Него в телесном виде, как голубь, и был глас с небес, глаголющий: Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Мое благоволение! |
| 23Аслыс Исусыслӧ уджсӧ пондӧтікӧ вӧлі куимдас во. Отирыс чайтісӧ: сія пӧ зоныс Ӧсиплӧн. Ӧсипыс вӧлі Иллялӧн. | 23Иисус, начиная Своё служение, был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев, |
| 24А Иллялӧн Матфат айсянь бӧрланьӧ кӧ видзӧтны вӧлісӧ айес: Левий, Мелхий, Ианнай, Ӧсип, | 24Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов, |
| 25Маттафия, Амос, Наум, Еслим, Наггей, | 25Маттафиев, Амосов, Наумов, Еслимов, Наггеев, |
| 26Мааф, Маттафия, Семей, Ӧсип, Иуда, | 26Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин, |
| 27Иоаннан, Рисай, Зоровавель, Салафиль, Нирий, | 27Иоаннанов, Рисаев, Зоровавелев, Салафиилев, Нириев, |
| 28Мелхий, Аддий, Косам, Елмодам, Ир, | 28Мелхиев, Аддиев, Косамов, Елмодамов, Иров, |
| 29Иосия, Елиезер, Иорим, Матфат, Левий, | 29Иосиев, Елиезеров, Иоримов, Матфатов, Левиин, |
| 30Симеон, Иуда, Ӧсип, Ионан, Елиаким, | 30Симеонов, Иудин, Иосифов, Ионанов, Елиакимов, |
| 31Мелеай, Маинан, Маттафай, Нафан, Давид, | 31Мелеаев, Маинанов, Маттафаев, Нафанов, Давидов, |
| 32Иессей, Овид, Вооз, Салмон, Наассон, | 32Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов, |
| 33Аминадав, Арам, Есром, Фарес, Иуда, | 33Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин, |
| 34Яков, Исак, Авраам, Фарра, Нахор, | 34Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фаррин, Нахоров, |
| 35Серух, Рагав, Фалек, Евер, Сал, | 35Серухов, Рагавов, Фалеков, Еверов, Салин, |
| 36Каинан, Арфаксад, Сим, Ной, Ламех, | 36Каинанов, Арфаксадов, Симов, Ноев, Ламехов, |
| 37Мафусал, Енок, Иаред, Малелеил, Каинан, | 37Мафусалов, Енохов, Иаредов, Малелеилов, Каинанов, |
| 38Енос, Сиф, Адам, Ен. | 38Еносов, Сифов, Адамов, Божий. |
*а 3.2 аркирей ─ первосвященник
*б 3.4 небӧг ─ книга
*в 3.7 кый ─ змея
*г 3.9 воӧм ─ плод
*д 3.12 вот ─ налог
*е 3.14 сьӧм ─ деньги
*ж 3.16 туяна ─ достойный