Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

ПСАЛТЫР

27 Псалом

Давидлӧн псалом

1 Дӧсвидзисьӧ, Тэныт горӧн кеймися,
Тэ менам чорытінӧ.
Эн чӧв, кӧр ме кора!
Тэ пондан кӧ чӧвны,
то ме кула.
2 Кыв менчим кеймӧ́мӧс,
кӧр ме Тэныт горӧн кеймися,
Тэнат Вежа Керкуланьӧ киэзӧс лэбта.
3 Ентӧг оліссезлісь да умӧльсӧ кериссезлісь
ола́нсӧ орӧттӧн
эн дзимляв менӧ му вывсис ныкӧт.
Нія эд матіссезкӧт баитӧны рама,
а сьӧлӧманыс видзӧны лёксӧ керны.

4 Вешты нылӧ уджныс сьӧрті,
лёк керӧ́мныс сьӧрті.
Вешты асланыс киэзӧн керӧ́мныс сьӧрті,
сет нылӧ шедтӧ́мнысӧ.
5 Нія абутӧм туйӧ пуктӧны Дӧсвидзисьлісь уджсӧ,
Сы киӧн керӧ́ммесӧ.
Сы понда Сія нійӧ паздас,
бӧр нійӧ оз лэбты.

6 Буркы́вта Дӧсвидзисьсӧ,
Сія кыліс менчим кеймӧ́мӧс.
7 Дӧсвидзисьыс ─ менам вынӧ да сайӧвтча́нӧ.
Ме Сы вылӧ надейтчи,
и Сія меным отсаліс.
Менам сьӧлӧмӧ гажӧтчӧ
и ме Сійӧ сьылӧмӧн ошка.

8 Дӧсвидзись ─ Аслас отирлӧн выныс,
Аслас ма́втӧм ӧксулӧн Сія Дорйись да Мездісь.
9 Мезды Ассит отиртӧ,
бласлӧви́т Ассит йӧзтӧ.
Видзӧт ны сьӧрын да видз пырся-пыр!

27:1 чорытін ─ твердыня

27:7 сайӧвтча́н ─ щит


предыдущая глава Глава 27 следующая глава