Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТЫР

ПСАЛТИРЬ

125 Псалом

Глава 125

Вежа Керкуӧ кайӧ́м коста сьылӧ́м.Песнь восхождения.
1 Кӧр Дӧсвидзись бӧра вайӧтіс Сион вылӧ Ассис отирсӧ,
кӧдна йӧз кипод увтын мырсисӧ,
сэк мийӧ кыдз бур вӧтын вӧлім.
1 Когда возвращал Господь плен Сиона, мы были как бы видящие во сне:
2 Сійӧ кадӧ мийӧ ӧддьӧн гажӧтчим,
гажа сьыланкы́ввез сьылім.
Сэк мӧдік отиррез ас коласаныс баитісӧ:
«Дӧсвидзисьыс нылӧ ыджыт удж керис».
2тогда уста наши были полны веселья, и язык наш–пения; тогда между народами говорили: `великое сотворил Господь над ними!'
3 Ыджыт удж керис миянлӧ Дӧсвидзисьыс,
и мийӧ ӧддьӧн гажӧтчим.

3Великое сотворил Господь над нами: мы радовались.
4 Дӧсвидзисьӧ, вайӧт миянлісь отирсӧ,
кӧдна кольччисӧ мырсьыны йӧз кипод увтын.
Сэтчинісь нiя ась петӧны,
кыдз Негев кушмуын косьмӧм юэзӧт ваыс визывтӧ.
4Возврати, Господи, пленников наших, как потоки на полдень.
5 Синва сорӧн кӧдзиссез
пондасӧ вундыны гажӧтчӧмӧн.
5Сеявшие со слезами будут пожинать с радостью.
6 Горзӧмӧн кӧдзыссӧ нуӧтісьыс
гажӧтчӧмӧн бертас, уна кольта ваяс.
6С плачем несущий семена возвратится с радостью, неся снопы свои.


предыдущая глава Глава 125 следующая глава