Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТЫР

ПСАЛТИРЬ

4 Псалом

Глава 4

1 Сьыліссезӧн веськӧтлісьлӧ. Орсӧны сиа орса́ннэз вылын. Давидлӧн псалом.

1Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида.
2 Веськыта судитісь Енӧ, кыв менӧ,
кӧр ме горӧн кеймися!
Кӧр меным вӧлі сьӧкыт,
сэтісь петны Тэ меным туйсӧ осьтін.
Ло ме дынӧ небыт сьӧлӧма,
кыв менчим кеймӧ́мӧс.
2Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
3 Отир, кытчӧдз тійӧ менӧ умӧльтны пондатӧ?
Дыр я пондатӧ радейтны ковтӧмсӧ
да кошшыны бӧбӧтчӧ́мсӧ?
3Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
4 Тӧдӧ, Ассис вежа мортсӧ
Дӧсвидзисьыс Аслыс янсӧтіс.
Дӧсвидзисьыс кылӧ, кӧр ме Сійӧ кора.

4Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
5 Лӧгувьяныт умӧльсӧ эд керӧ.
Ольпасьын куйлікӧ авйӧ да лӧньсьӧ.
5Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
6 Вайӧ Енлӧ туяна езъяла́н козиннэз
да надейтчӧ Дӧсвидзись вылӧ.

6приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
7 Унаӧн юасьӧны: «Кин мыччалас миянлӧ бурсӧ?»
Дӧсвидзисьӧ, Аслат чужӧ́млісь югыттӧ мыччав!
7Многие говорят: `кто покажет нам благо?' Яви нам свет лица Твоего, Господи!
8 Тэ тыртін менчим сьӧлӧмӧс гажнас унажык нысся,
кӧдналӧн уна [виыс,] няньыс да винаыс.
8Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились.
9 Ме лӧня вода да узя.
Дӧсвидзисьӧ, Тэ эд ӧтнат сетан меным повтӧг овны.
9Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.


4:1 сиа орса́н ─ струнный инструмент

4:5 авйыны ─ размышлять

4:6 езъяла́н козин ─ жертвенный дар


предыдущая глава Глава 4 следующая глава