Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible Stories

Выбрать язык


Choose Old Testament Story

Choose New Testament Story

АВРААМ

Та суред вылын возьматэмын Аврам. Инмар солы Авраам ним сётӥз, кудӥз асьме кылэ “трос калыкъёслэн атайзы“ шуыса берыктӥське. Со туж-туж Кузё-Инмарлы оскыса, Солэсь кылзӥськыса улӥз, Кузё-Инмарлэн оскиськымон адямиез вал. Инмар сое эш кариз. Священной Гожтэмын Кузё-Инмар асьмелы но шуэ: «Мынэсьтым курон-косонъёсме быдэсъяськоды ке, тӥ Мынам эшъёсы луиськоды» (Ин. 15:14).

Одӥг пол Кузё-Инмар Авраамлы шуиз: «Ас музъемысьтыд пот, ӵыжы-выжыостэ, атай юрттэ кельтыса, Мынам возьматоно музъемам мын. Тон бордысь Мон быдӟым калык потто, тонэ бакель (благословить) каро, нимдэ вылӥе ӝуто; ваньмыз тон пыр бакельлык басьтозы. Тонэ бакель карисьёсты Мон бакель каро, тонэ урод кылын верасьёсты каргало; дунне вылысь вань адямиос тон пыр бакель каремын луозы».

Кузё-Инмар кызьы вераз, Авраам озьы ик лэсьтӥз. Сараез – кышнозэ, братэзлэсь Лот пизэ, вань люкам ваньбурзэс, дор музъемаз улӥсь вань калыкез ас бӧрсяз басьтӥз но, соосын ӵош со Ханаан музъеме, Кузё-Инмарлэн мыныны косон интыяз, вырӟиз.

Соос Ханаан музъеме вуизы. Отысен, Море нимо тыпы сурд дорысен, Авраамлы Кузё-Инмар возьматскыса шуиз: «Мон та музъемез тынад выжыедлы сёто».

Улон-вылон 12:1-7


предыдущий рассказ 34 следующий рассказ