Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible Stories

Выбрать язык


Choose Old Testament Story

Choose New Testament Story

СОЛОМОН ХРАМЫН ВӦСЯСЬКЕ

Храмез пуктэм бере, Инмарлэн сётэм сӥзёнэныз ковчегез священникъёс вайыса давире пуктӥзы. Со Святойлэсь но святой инты шуыса нимаське. Отчы архиерей гинэ, арлы одӥг пол пырыса, ачиз понна но калыклэн Кузё-Инмар азьын лэсьтэм сьӧлыкъёсыз понна курбон сётыны быгатэ вал. Святойлэсь но святой интые пырон азьын бадӟым катанчи ошиськыса улӥз.

Сӥзён ковчегез храм пушкы пыртэмзы бере, священникъёс, чирдӥсьёсын ӵош, Дунне Кылдытӥсез данъяса гинэ вуизы но, соку ик быдэс храмез Инмарлэн пиштӥсь данлыкез югдытӥз. Соку Соломон вань калыклэн азьпалаз, курбон сётон азе султыса, киоссэ инбам пала ӝутӥз но вӧсяськыса шуиз:

«Кузё-Инмаре, Израильлэн Инмарез! Инмын но, музъем вылын но Тыныд укшасез Инмар ӧвӧл. Тон сӥзёндэ утиськод, вань сюлмынызы Тыныд ужась-тыршись ляльчиостэ Тон гажаськод-жаляськод. Зэм но, Инмарлы-а музъем вылын улоно? Ин но, инъёслэн инзы но Тонэ тэрытыны уг быгато, уката ик мынам пуктэм храме. Инмаре, Кузё-Инмаре, кабыл басьты Ас ляльчиедлэсь вӧсяськемзэ, куриськемзэ. Кыл ук, кызьы Тон азьын ляльчиед сюлворе, кызьы со Тон азьын тэльмырыса куриське. Та храм, та инты, кудӥз сярысь Тон шуид: “Мынам Нимы отын улоз“, уй но нунал Тынад син азяд мед улоз; та интыын ляльчиедлэсь куриськемзэ кабыл басьты. Ас ляльчиеныд, Ас калыкеныд, Израильысь калыкен огазьын ул; вӧсяськыса Тыныд вазиськизы ке, кабыл басьты».

3 Эксэйлык 8:3-11, 22-52


предыдущий рассказ 180 следующий рассказ