Choose Language
New Testament Books
view with a second Bible
| Uz’ Zavet vepsän kelel | Pyhä Raamattu (1933/1938) |
KIRJEINE KOLOSSALAIŽILE | Paavalin kirje kolossalaisille |
Chapter 3 | Luku 3 |
| 1Ku teid ühtes Hristosanke om eläbzoittud kollijoišpäi, ka eckat sidä, mi om ülähän, taivhas, kus Hristos ištub Jumalan oiktal kädel. | 1Jos te siis olette herätetyt Kristuksen kanssa, niin etsikää sitä, mikä on ylhäällä, jossa Kristus on, istuen Jumalan oikealla puolella. |
| 2Meletagat siš, mi om taivhas, algat siš, mi om mal. | 2Olkoon mielenne siihen, mikä ylhäällä on, älköön siihen, mikä on maan päällä. |
| 3Ved' tö olet kolnuded, i teiden elo om peittud ühtes Hristosanke Jumalaha. | 3Sillä te olette kuolleet, ja teidän elämänne on kätkettynä Kristuksen kanssa Jumalassa; |
| 4Konz Hristos, teiden elo, tuleb udes, sid' tö-ki linnet hänenke hänen korktan arvon hoštoteses. | 4kun Kristus, meidän elämämme, ilmestyy, silloin tekin hänen kanssaan ilmestytte kirkkaudessa. |
| 5Ka sid' surmitagat se, mi om teiš neciš miruspäi: vedeluzelo, pagan elo, himonkobaiduz, paha himo da ažlakuz', kudamb om tühjile jumaloile kumardelend. | 5Kuolettakaa siis maalliset jäsenenne: haureus, saastaisuus, kiihko, paha himo ja ahneus, joka on epäjumalanpalvelusta, |
| 6Niiden tagut tuleb Jumalan viha kundlematomiden päle. | 6sillä niiden tähden tulee Jumalan viha, |
| 7Tö-ki kävelit nenid teidme, konz elit mugošt elod. | 7ja niissä tekin ennen vaelsitte, kun niissä elitte. |
| 8A nügüd' lükäikat kaik: viha, käreganduz, pahuz', lajindsanad da toižed huiktatomad sanad. | 8Mutta nyt pankaa tekin pois ne kaikki: viha, kiivastus, pahuus, herjaus ja häpeällinen puhe suustanne. |
| 9Algat kelastagoi toine toiženke pagištes. Ved' tö olet rušnuded ičetoi «vanh minä» sen kaikiden tegoidenke | 9Älkää puhuko valhetta toisistanne, te, jotka olette riisuneet pois vanhan ihmisen tekoinensa |
| 10da olet sädnus udehe, mi kaiken aigan udištase, opendase paremba tundmaha ičeze Tegijad, miše tehtas hänen karččeks. | 10ja pukeutuneet uuteen, joka uudistuu tietoon, Luojansa kuvan mukaan. |
| 11Siloi ei linne enamba grekalaižid, evrejalaižid, ümbrileiktud da ümbrileikmatomid, varvaroid, skifoid, orjid, valdakahid, vaiše Hristos om kaik, hän om kaikiš. | 11Ja tässä ei ole kreikkalaista eikä juutalaista, ei ympärileikkausta eikä ympärileikkaamattomuutta, ei barbaaria, ei skyyttalaista, ei orjaa, ei vapaata, vaan kaikki ja kaikissa on Kristus. |
| 12Tö, ked olet Jumalan valitud, pühäd da hänele armhad, säkatoiš südäimeližehe žalleičendaha, hüvüdehe, hilläha da laskvaha tabaha, tirpandaha. | 12Pukeutukaa siis te, jotka olette Jumalan valituita, pyhiä ja rakkaita, sydämelliseen armahtavaisuuteen, ystävällisyyteen, nöyryyteen, sävyisyyteen, pitkämielisyyteen, |
| 13Tirpkat i prostigat toine tošt, hot' oliži-ki laida toine tošt miš-ni. I muga kut Hristos om prostinu teid, muga prostigat tö-ki. | 13kärsikää toinen toistanne ja antakaa toisillenne anteeksi, jos kenellä on moitetta toista vastaan. Niinkuin Herrakin on antanut teille anteeksi, niin myös te antakaa. |
| 14No pälembaižeks sobaks pangat armastuz, kudamb hüvin sidob kaiken ühthe. | 14Mutta kaiken tämän lisäksi pukeutukaa rakkauteen, mikä on täydellisyyden side. |
| 15Mir, kudamban Jumal andab, ohjakaha teiden südäimed, ved' Jumal om ühtenzoitnu teid ühthe hibjaha i kucnu elämaha kožmuses. Algat unohtagoi kitta! | 15Ja vallitkoon teidän sydämissänne Kristuksen rauha, johon te olette kutsututkin yhdessä ruumiissa, ja olkaa kiitolliset. |
| 16Elägaha Hristosan sana täudel märal teiden keskes. Opendagat toine tošt da nevogat toine toižele kaikel melevudel i kitkat Ižandad pajataden südäimiš hänele psalmoid, ülenzoituzrunoid da hengeližid pajoid. | 16Runsaasti asukoon teissä Kristuksen sana; opettakaa ja neuvokaa toinen toistanne kaikessa viisaudessa, psalmeilla, kiitosvirsillä ja hengellisillä lauluilla, veisaten kiitollisesti Jumalalle sydämissänne. |
| 17Midä teget, sanoiš vai tegoiš, tehkat kaik Ižandan Iisusan Hristosan nimes i kitkat hänen kal't Jumalad da Tatad. | 17Ja kaikki, minkä teette sanalla tai työllä, kaikki tehkää Herran Jeesuksen nimessä, kiittäen Isää Jumalaa hänen kauttansa. |
| 18Akad, kundelkat ičetoi mužikoid, muga kut pidab-ki tehta Ižandan uskojile. | 18Vaimot, olkaa miehillenne alamaiset, niinkuin sopii Herrassa. |
| 19Mužikad, armastagat ičetoi akoid, algat olgoi heile kovad. | 19Miehet, rakastakaa vaimojanne, älkääkä olko heitä kohtaan katkerat. |
| 20Lapsed, kundelkat kaikes ičetoi kazvatajid, nece om Ižandale mel'he. | 20Lapset, olkaa vanhemmillenne kuuliaiset kaikessa, sillä se on otollista Herrassa. |
| 21Tatad, algat kaiken aigan lajigoi lapsid, miše hö ei höšttuiži. | 21Isät, älkää kiihoittako lapsianne, etteivät he kävisi aroiksi. |
| 22Orjad, kundelkat kaikes ičetoi ižandoid, algat tehkoi necidä vaiše sil'miš, miše olda heile mel'he, a puhthas südäimespäi, Jumalad varaiten. | 22Palvelijat, olkaa maallisille isännillenne kaikessa kuuliaiset, ei silmänpalvelijoina, ihmisille mieliksi, vaan sydämen yksinkertaisuudessa peljäten Herraa. |
| 23I kaik, midä teget, tehkat kaikes südäimespäi, muga kut tegižit sidä Ižandale, a et toižile mehile. | 23Kaikki, mitä teette, se tehkää sydämestänne, niinkuin Herralle eikä ihmisille, |
| 24Muštkat, miše sat Ižandaspäi paukaks jäl'gestusen. Ved' tö služit Ižandale Hristosale. | 24tietäen, että te saatte Herralta palkaksi perinnön; te palvelette Herraa Kristusta. |
| 25Se, kudamb tegeb värin, sab paukan ičeze radoiden mödhe, sikš ku Jumal ei kacu čomaha modho. | 25Sillä se, joka tekee väärin, on saava takaisin, mitä on väärin tehnyt; ja henkilöön ei katsota. |