Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible

Choose Language

New Testament Books

предыдущая главаследующая глава

view with a second Bible

Uz’ Zavet vepsän kelelPyhä Raamattu (1933/1938)

KIRJEINE GALATALAIŽILE

Paavalin kirje galatalaisille

Chapter 3

Luku 3

1Tö, meletomad galatalaižed, ken om noidunu teid, miše tö vastustat tot? Ved' teiden sil'miden edehe oli sel'ktas todud ristha nagloitud Iisus Hristos!1Oi te älyttömät galatalaiset! Kuka on lumonnut teidät, joiden silmäin eteen Jeesus Kristus oli kuvattu ristiinnaulittuna?
2Sanugat minei vaiše üks': sait-ik tö Hengen sil, miše elit käskišton mödhe, vai sil, miše kundlit hüväd vestid da uskoit sihe?2Tämän vain tahdon saada teiltä tietää: lain teoistako saitte Hengen vai uskossa kuulemisesta?
3Olet-ik mugoižed meletomad, miše zavodit Hengen abul, a nügüd' tahtoit sada satusid mehen vägel?3Niinkö älyttömiä olette? Te alotitte Hengessä, lihassako nyt lopetatte?
4Jose olet tirpnuded nenid jügedusid tühjan? Ka ei!4Niin paljonko olette turhaan kärsineet? - jos se on turhaa ollut.
5Jose Jumal andab teile Hengen i sädab surid tegoid teiden keskes sil, miše tö elät käskišton mödhe, a ei sil, miše uskot hüvähä vestihe, kudamban kulet?5Joka siis antaa teille Hengen ja tekee voimallisia tekoja teidän keskuudessanne, saako hän sen aikaan lain tekojen vai uskossa kuulemisen kautta,
6Johtutam hot' Avraaman: «Hän uskoi Jumalale, i Jumal lugi hänen uskondan hänele tozioiktuseks.»6samalla tavalla kuin "Aabraham uskoi Jumalaa, ja se luettiin hänelle vanhurskaudeksi"?
7Ka tekat: todesižed Avraaman jäl'gnikad oma ned, ked uskoba.7Tietäkää siis, että ne, jotka uskoon perustautuvat, ovat Aabrahamin lapsia.
8Jo edelpäi Pühäd Kirjutused ozutiba, miše Jumal tegeb tozioiktoikš händast tundmatomid rahvahid i tegeb sen heiden uskondan kal't. Ned-žo Kirjutused edelpäi toiba Avraamale hüvän vestin: «Sinun kal't saba blahoslovindan kaik rahvahad.»8Ja koska Raamattu edeltäpäin näki, että Jumala vanhurskauttaa pakanat uskosta, julisti se Aabrahamille edeltäpäin tämän hyvän sanoman: "Sinussa kaikki kansat tulevat siunatuiksi".
9I muga ned, kenel om uskond, saba blahoslovindan ühtes uskojan Avraamanke.9Niinmuodoin ne, jotka perustautuvat uskoon, siunataan uskovan Aabrahamin kanssa.
10A nenidenke, ked napriba sada tozioiktust eläden käskišton mödhe, linneb Jumalan viha, sikš ku om kirjutadud: «Jumalan viha linneb jogahiženke, ken ei tege kaiken aigan sidä, mi om kirjutadud käskišton kirjaha.»10Sillä kaikki, jotka perustautuvat lain tekoihin, ovat kirouksen alaisia; sillä kirjoitettu on: "Kirottu olkoon jokainen, joka ei pysy kaikessa, mikä on kirjoitettuna lain kirjassa, niin että hän sen tekee".
11Om sel'ged, miše niken ei tehte Jumalan sil'miš tozioiktaks eläden käskišton mödhe, sikš ku «tozioiged eläb uskondal.»11Ja selvää on, ettei kukaan tule vanhurskaaksi Jumalan edessä lain kautta, koska "vanhurskas on elävä uskosta".
12Käskišt ei jäta nimittušt sijad uskondale. Vastkarin se sanub: «Ken tegeb, kut käskištos om sanutud, eläškandeb sil.»12Mutta laki ei perustaudu uskoon, vaan: "Joka ne täyttää, on niistä elävä".
13Hristos om päzutanu meid käskišton vihaspäi, sikš ku iče om otnu Jumalan vihan meiden sijas, muga kut om kirjutadud: «Jumalan viha om kaikuččenke, ken om suditud puhu kolmaha.»13Kristus on lunastanut meidät lain kirouksesta, kun hän tuli kiroukseksi meidän edestämme - sillä kirjoitettu on: "Kirottu on jokainen, joka on puuhun ripustettu" -
14Muga tegihe, miše kaik toižed-ki rahvahad Hristosan Iisusanke saižiba Avraamale toivotadud blahoslovindan, muga mö-ki uskten hänehe saižim toivotadud Hengen.
14että Aabrahamin siunaus tulisi Jeesuksessa Kristuksessa pakanain osaksi ja me niin uskon kautta saisimme luvatun Hengen.
15Velled, otam ozutesen meiden jogapäiväižes elospäi. Mehil tehtud da käskištol vahvištoittud kožmust niken ei voi tehta tühjaks, dai ei voi ližata sihe nimidä.15Veljet, minä puhun ihmisten tavalla. Eihän kukaan voi kumota ihmisenkään vahvistettua testamenttia eikä siihen mitään lisätä.
16Jumalan toivotused om anttud Avraamale i hänen jäl'gnikale. Pühiš Kirjutusiš ei ole sanutud «jäl'gnikoile», mi znamoičiži äjid jäl'gnikoid, a sigä sanutas ühten polhe, «sinun jäl'gnikale», i nece om Hristos.16Mutta nyt lausuttiin lupaukset Aabrahamille ja hänen siemenelleen. Hän ei sano: "Ja siemenille", ikäänkuin monesta, vaan ikäänkuin yhdestä: "Ja sinun siemenellesi", joka on Kristus.
17Sanun sidä: nel'l'sadad koumekümne vot möhemba tulnu käskišt ei voi kumaita Jumalal tehtud da vahvištoittud kožmust Hristosan polhe i tehta tühjaks sidä, mi om toivotadud.17Minä tarkoitan tätä: Jumalan ennen vahvistamaa testamenttia ei neljänsadan kolmenkymmenen vuoden perästä tullut laki voi kumota, niin että se tekisi lupauksen mitättömäksi.
18Ku jäl'gestusen samine ripuiži käskištospäi, ka se ei voiži pohjištuda toivotushe. No Jumal om sen andnu Avraamale, ku oli edelpäi toivotanu.
18Sillä jos perintö tulisi laista, niin se ei enää tulisikaan lupauksesta. Mutta Aabrahamille Jumala on sen lahjoittanut lupauksen kautta.
19Min täht siloi om käskišt? Se oli jäl'ghepäi ližatud ozutamha pahoid radoid sihe aighasai, konz tuleb se Avraaman jäl'gnik, kudamban polhe toivotuz sanui. Angelad toiba käskišton kesknikale, a hän andoi sen rahvahale.19Mitä varten sitten on laki? Se on rikkomusten tähden jäljestäpäin lisätty olemaan siihen asti, kunnes oli tuleva se siemen, jolle lupaus oli annettu; ja se säädettiin enkelien kautta, välimiehen kädellä.
20A kesknikad ei pida, konz azjad tehmas om vaiše üks' pol'. Jumal om üks'.20Välimies taas ei ole yhtä varten; mutta Jumala on yksi.
21Om-ik sid' käskišt Jumalan toivotust vasthapäi? Ka ei! Ku oliži anttud käskišt, kudamb voiži antta elod, ka mez' tozi-ki tegižihe tozioiktaks, ku eläiži käskišton mödhe.21Onko sitten laki vastoin Jumalan lupauksia? Pois se! Sillä jos olisi annettu laki, joka voisi eläväksi tehdä, niin vanhurskaus todella tulisi laista.
22No Pühäd Kirjutused sanuba, miše kaik mehed oma grähkän čapiš, miše se, mi om toivotadud, oliži anttud uskondas Iisusaha Hristosaha — hänehe uskojile.22Mutta Raamattu on sulkenut kaikki synnin alle, että se, mikä luvattu oli, annettaisiin uskosta Jeesukseen Kristukseen niille, jotka uskovat.
23No edel uskondan tulendad käskišt varjoiči meid luklon taga sihesai, kuni uskond avaidaižihe.23Mutta ennenkuin usko tuli, vartioitiin meitä lain alle suljettuina uskoa varten, joka oli vastedes ilmestyvä.
24Muga käskišt om tehnus meiden kacujaks Hristosan tulendahasai, miše mö tegižimoiš tozioiktoikš necil uskondal.24Niinmuodoin on laista tullut meille kasvattaja Kristukseen, että me uskosta vanhurskaiksi tulisimme.
25A nügüd', ku om tulnu uskondan aig, mö em olgoi enamb sen kacujan valdas.25Mutta uskon tultua me emme enää ole kasvattajan alaisia.
26Tö kaik olet Jumalan lapsed, ku uskot Hristosaha Iisusaha.26Sillä te olette kaikki uskon kautta Jumalan lapsia Kristuksessa Jeesuksessa.
27Kaik tö, keda valatadihe Hristosan nimehe, olet sobnus Hristosaha.27Sillä kaikki te, jotka olette Kristukseen kastetut, olette Kristuksen päällenne pukeneet.
28I ei ole erod, oled-ik sinä evrejalaine vai grekalaine, orj vai valdakaz, mužik vai naine, sikš miše Hristosas Iisusas tö kaik olet üks' ünäine.28Ei ole tässä juutalaista eikä kreikkalaista, ei ole orjaa eikä vapaata, ei ole miestä eikä naista; sillä kaikki te olette yhtä Kristuksessa Jeesuksessa.
29I ku tö olet Hristosan, ka olet Avraaman jäl'gnikad i sat toivotadud jäl'gestusen.29Mutta jos te olette Kristuksen omat, niin te siis olette Aabrahamin siementä, perillisiä lupauksen mukaan.


предыдущая глава Chapter 3 следующая глава