Choose Language
Old Testament Books
New Testament Books
1Давид эксэй пересьмем но бадӟым арлыдэ вуэм бераз дӥськутэн сое шобырто вал, нош шунамез уг луы.2Медоосыз солы шуизы: «Эксэймылы, кузёмылы, егит нылмуртэз мед утчалозы, со ныл эксэй вӧзын мед улоз, соин ӵош мед ветлоз, соин артэ мед кыллёз – соку милям эксэймылы, кузёмылы, шуныт луоз».3Израильлэн вань ёросъёсысьтыз чебер нылмуртэз утчазы но, Сунам карысь Ависага нимо нылэз шедьтыса, эксэй доры вайизы.4Нылмурт туж чебер вал, со эксэй сьӧрын ветлӥз, сое утялтыса улӥз; нош эксэй сое кышно ӧз кары.
5Аггифалэн Адония пиез вылтӥяськыса шуылӥз: «Мон эксэй луо». Аслыз ожмаськон уробоос, вал вылын ветлӥсь ожгарчиосты, пыдын ӝог ветлӥсь витьтон муртэ басьтӥз.6Нош атаез ноку но таӵе юанэн сое ёртыса ӧз возьы: «Малы тон тазьы лэсьтӥськод?» Со туж чебер вал, Авессалом бӧрсьы вордскиз.7Со кенешылӥз Саруялэн Иоав пиеныз, Авиафар священникен, соос Адониялы юрттылӥзы.8Нош Садок священник, Иодайлэн Ванея пиез, Нафан пророк, Семей, Рисий, Давидлэн кужмо муртъёсыз Адония палан ӧй вал.
9Рогель ошмес вӧзысь Зохелет из дорын Адония ыжъёсты, ошъёсты, кунянъёсты вандӥз но вань агай-вынъёссэ, эксэйлэсь пиоссэ, эксэй дорын ужаса-тыршыса улӥсь иудей пиосты ӧтиз.10Нош Нафан пророкез, Ванеяез, Давидлэсь кужмо муртъёссэ, Соломон вынзэ Адония ӧз ӧтьы.
11Соку Нафан Соломонлэн анаезлы Вирсавиялы шуиз: «Кылӥд-а, Аггифалэн Адония пиез эксэй луэм, нош асьмелэн кузёмы Давид со сярысь уг тоды?12Али мон тыныд таӵе визь-кенеш сётӥсько: аслэсьтыд улондэ, Соломон пиедлэсь улонзэ уть.13Мын, Давид эксэй доры пырыса, солы шу: ”Эксэй, кузёе мынам, ляльчи кышноедлы кыл сётыса тон ӧд вера-а: Тынад Соломон пиед мон бере эксэй луоз, со эксэй пукон вылам пуксёз? Малы Адония эксэе пуксиз?”14Тани, тон отын эксэен вераськыса улон дыръя мон тон бӧрсьы пыро но тынэсьтыд верандэ юнмато».
15Вирсавия эксэйлэн кӧлан бӧльмыяз мынӥз; эксэй туж пересь вал ини, Сунам карысь Ависага солы юрттӥськыса улӥз.16Вирсавия мыкырскиз, эксэйлы йыбырттӥз. Эксэй солы шуиз: «Мар тыныд кулэ?»17Вирсавия солы шуиз: «Эксэй, кузёе мынам! Инмаредлэн Кузё-Инмарлэн нимыныз тон ляльчи кышноедлы кыл сётыса шуид: ”Тынад Соломон пиед мон бере эксэй луоз, со мынам эксэй пуконам пуксёз”.18Нош табере, тани, Адония эксэе пуксиз, нош тон, кузёе, эксэй, та сярысь уд но тодӥськы.19Трос ошъёс, кунянъёс, ыжъёс со вандӥз, вань эксэй пиосты, Авиафар священникез, ожгарчиослэсь Иоав кивалтӥсьсэс ӧтиз, нош ляльчи пидэ, Соломонэз, ӧз ӧтьы.20Нош тон, кузёе, – эксэй, вань израиль калыклэн синъёсыз тон шоры учко, тон соослы мед ялод, кин тон бере, кузёелэн, эксэйлэн, пукон вылаз пуксёз шуыса.21Озьы ке ӧз луы, кузёе, эксэй, кулыса атайёсыз доры кошкиз ке, монэ но, Соломон пиме но янгыше уськытозы».22Вирсавия эксэен вераськыса улыку, отчы Нафан пророк лыктӥз.23Эксэйлы тазьы шуизы: «Тани Нафан пророк». Со эксэй доры пыриз но музозь йыбырттӥз.24Нафан шуиз: «Кузёе, эксэй! Шуид-а тон ”Адония мон бере эксэй луоз, со мынам эксэй пукон вылам пуксёз”?25Уго со туннэ потӥз но трос ошъёс, кунянъёс, ыжъёс вандӥз, эксэйлэсь вань пиоссэ, ож ужен кивалтӥсьёсты, Авиафар священникез ӧтиз, соос, тани, сиё, юо со дорын но шуо: ”Кема мед улоз Адония эксэй!”26Нош монэ, тынэсьтыд ляльчидэ, Садок священникез, Иодайлэсь Ванея пизэ, ляльчидэ, Соломонэз, ӧз ӧтьы.27Кузёелэн, эксэйлэн эрикезъя та ӧз луы-а, малы тон ляльчиедлы ӧд тодыты, кин кузёелэн, эксэйлэн, пукон вылаз тон бере пуксёз?»
28Давид эксэй ответ сётыса шуиз: «Мон доры Вирсавияез ӧте». Вирсавия пыриз но эксэйлэн азяз султӥз.29Эксэй кыл сётыса шуиз: «Вань шугадӟонъёслэсь лулме утись Кузё-Инмар улэп!30Кызьы мон тон азьын Израильлэн Инмарезлэн Кузё-Инмарлэн нимыныз кыл сётыса тазьы шуи: ”Тынад Соломон пиед мон бере эксэй луоз, эксэй пукон вылам мон интые со пуксёз”, туннэ мон озьы ик каро».31Вирсавия муз бордозь эксэй азе йыбырттыса шуиз: «Кузёе Давид эксэй пумтэм вапумъёс мед улоз!»
32Соку Давид эксэй шуиз: «Мон доры Садок священникез, Нафан пророкез, Ванеяез, Иодайлэсь пизэ, ӧте». Соос эксэй доры пыризы.33Эксэй соослы шуиз: «Кузёдылэсь медооссэ басьтэ но пиме, Соломонэз, мул вылам пуктэ, Гионэ сое нуэ.34Садок священник но Нафан пророк сое, вӧйын зырӟыса, Израильлы эксэе мед пуктозы; гумыдэс пельтэ но бадӟым куараен ялэ: ”Соломон эксэй кема мед улоз!”35Собере сое берен татчы келяса вае, со лыктоз но мынам эксэй пукон вылам пуксёз; со мон интые эксэй луоз; Израильлы но, Иудеялы но со азьветлӥсь мед луоз шуыса, мон сӥзиськи».36Иодайлэн Ванея пиез эксэйлы ответ сётыса шуиз: «”Аминь!” – мед шуоз Кузё-Инмар кузёелэн, эксэйлэн, Инмарез.37Кызьы Инмар Кузё-Инмар мынам кузёеным, эксэен, огазьын вал, озьы ик Со Соломонэн огазьын мед луоз, солэсь эксэй пуконзэ кузёелэн Давид эксэйлэн эксэй пуконэз сярысь эшшо но данлыкогес мед кароз!»
38Садок священник, Нафан пророк, Иодайлэн Ванея пиез, хелефейёс но фелефейёс Соломонэз Давид эксэйлэн мул вылаз пуктӥзы но Гионэ нуизы.39Садок священник вӧсяськон скинияысь вӧй возён сюрез кутӥз но Соломонэз вӧйын зыраз. Гумыен пелляны кутскизы, соку вань калык бадӟым куараен кесяськыса шуиз: «Соломон эксэй кема аръёс мед улоз!»40Вань калык Соломонэз келяса мынӥз, калык чипчирганъёсын шудыса мынӥз, туж шумпотэмын вал, черекъямысьтызы музъем ик зурказ.
41Адония но солэн вань ӧтем адямиосыз сиськыса дугдэм беразы та куараосты кылӥзы, нош Иоав гумы куараез кылыса шуиз: «Мар пумысен потӥз та бугыръяськись городлэн куараез?»42Со вераса улыку, Авиафар священниклэн Ионафан пиез лыктӥз. Адония шуиз: «Пыр; тон пӧяськисьтэм адями, ӟеч ивор вайиськод».43Ионафан Адониялы ответ сётыса шуиз: «Зэм, кузёмы Давид эксэй Соломонэз эксэе пуктӥз.44Эксэй соин ӵош Садок священникез, Нафан пророкез, Иодайлэсь Ванея пизэ, хелефейёсты но фелефейёсты ыстӥз, соос Соломонэз эксэйлэн мул вылаз пуктӥзы.45Садок священникен Нафан пророк Гионысен сое, вӧйын зырӟыса, эксэе пуктӥзы, отысь шумпотыса кошкизы, быдэс город бугырскиз. Тӥни малы куара-ланга ӝутӥськиз, со куараосты тӥ али кылӥськоды.46Соку Соломон эксэй пукон вылэ пуксиз ни вал.47Эксэйлэн медоосыз кузёмес, Давид эксэез, ӟечкыланы лыктыса шуизы: ”Тынад Инмаред Соломонлэсь нимзэ тынад нимыдлэсь но сӥлыгес мед кароз, солэсь эксэй пуконзэ тынад эксэй пуконэдлэсь но данлыкогес мед кароз”. Эксэй валес вылысеныз йыбырттӥз.48Эксэй тазьы шуиз: ”Израильлэн Инмарез Кузё-Инмар данлыко, Со туннэ [мынам кидысэ бордысь] эксэй пукон вылам пуксисез сётӥз, мынам синъёсы тае адӟо!”»
49Соку Адония доры ӧтьыса ваемъёс кышкатскизы, султӥзы но ваньзы асьсэ сюрес кузя кошкизы.50Нош Адония, Соломонлэсь кышкаменыз, султӥз но мыныса курбон сётон ӝӧклэн сюръёсыз борды кутскиз.51Соломонлы ивор вуттыса шуизы: «Тани, Адония Соломон эксэйлэсь кышка, курбон сётон ӝӧклэн сюръёсыз борды кутӥськыса улэ но шуэ: ”Соломон эксэй туннэ кыл мед сётоз, ас ляльчизэ мечен уз виы шуыса”».52Соку Соломон шуиз: «Со пӧяськисьтэм адями луиз ке, музъем вылэ одӥг йырсиез но уз усьы; нош кескич сямыз тодмо луиз ке, виемын луоз».53Соломон эксэй сое курбон сётон ӝӧк дорысь вайыны ыстӥз. Со лыктыса эксэйлы йыбырттӥз. Соломон солы шуиз: «Мын аслад юртад».