Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библейские рассказы

Выбрать язык


Выбрать рассказ Ветхого Завета

Выбрать рассказ Нового Завета

ИАКОВ АПОСТОЛЛЭН ЫСТЭМ ГОЖТЭТЭЗ

Иаков апостоллэн ыстэм гожтэтысьтыз шедьтыны луэ вакчи, но мур пуштросъем веранъёсты, кылсярысь, та дуннеысь узырлык сярысь: «Шунды ӝужа но пӧсь луэ, турын-куарез ӵушка, солэн сяськаез усе, чебер тусбуез ыше-быре; озьы ик узыр мурт но улон сюрес вылаз шуя-быре»; визь сынаськонъёс сярысь: «Визь сынаськонэз чидам мурт шудо, малы ке шуоно, со эскеремын-чакламын луоз но соин со улонлэсь венецсэ басьтоз»; вожпотон пумысен: «Озьыен тодэ, гажано агай-вынъёсы: котькудӥз адями кылзӥськись мед луоз, кыл вераны – дыртӥсьтэм, вожпоттӥсьтэм, уго адямилэн вожпотонэз Инмарлэн шонерлыкезъя улыны люкетэ»; Инмар Кылэз быдэсъян пумысен: «Инмар Кылэз быдэсъяса улэ, кылзӥськыса гинэ эн улэ – асьтэдыз асьтэос эн ӧрекчалэ»; оскон пумысен: «Озьы ик оскон но: ӟеч ужъёсыз ӧвӧл ке, – со кулэмын... Кызьы мугор лултэк улыны уг быгаты, озьы ик оскон но ужъёстэк улыны уг быгаты»; кыл пыр сьӧлыкан сярысь: «Озьы ик кыл но, – мугорлэн пичи гинэ люкетэз, нош трос ужъёс лэсьтэ. Учкы, пичи гинэ тыл, нош макем бадӟым нюлэсэз сутэ: кыл – со тыл, шонертэм улонлэн чеберлыкез»; кыл сётон пумысен: «Нырысь ик, агай-вынъёсы, суд улэ медад сюре шуыса, инмен но, музъемен но, – номырин но кыл эн сётэ. Тӥляд кылды мед луоз “озьы, озьы“, яке “ӧвӧл, ӧвӧл“»; висисьёс пумысен: «Тӥ пӧлысь кин висе? – Вӧсяськисьёслэсь кивалтӥсьёссэс мед ӧтёз но со висись мурт понна мед вӧсяськозы. Кузё-Инмарлэн нимыныз сое вӧйын мед зырӟозы, – оскыса вӧсяськон висисез бурмытоз но, Кузё-Инмар сое султытоз. Сьӧлыкъёс ке лэсьтэм, соос куштӥськозы»; ӧбкелён но вӧсяськон пумысен: «Мед бурмоды шуыса, ог-огды азьын сьӧлыкъёстэс вералэ но огды понна огды вӧсяськелэ. Шонер улӥсьлэн сюлмысь вӧсяськемез трос лэсьтыны быгатэ».

Иаков апостоллэн ыстэм гожтэтэз


предыдущий рассказ 492 следующий рассказ