Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

JOANNAN NÄGUDEZ

Глава 18

Vavilonan lanktend

1Jäl'ghe sidä minä nägištin: völ üks' angel tuli alahaks taivhaspäi. Hänel oli sur' vald, i hänen taivhaline hoštotez vaugištoiti kaiken man.2Hän kirgouzi komedal änel:
— Lanksi, lanksi Vavilon, sur' vedeluznaine,
i tegihe kaikiden pahoiden hengiden eländsijaks,
kaikiden paganoiden hengiden olendtahoks,
kaikiden puhthatomiden da paganoiden linduiden pezaks.
Ičeze vedeluzelol hän om jotnu
kaikid rahvahid Jumalan vihan vinal.
3Kaik man kunigahad oma vedelnus hänenke,
kaik man möndmehed oma bohattunuded hänen bohatusespäi,
hänen tahtospäi ülimäraižehe eloho.
4Minä kulištin taivhaspäi toižen änen, kudamb sanui:
— Minun rahvaz, lähtkat hänespäi,
jätkat händast,
miše et oliži ühtes hänenke hänen grähkiš
da et saiži hänen vuiččid pahusid.
5Hänen grähkäd oma jo libunuded taivhazesai,
i Jumal muštab kaik hänen pahad tegod.
6Tehkat hänele muga, kut hän om tehnu toižile,
makskat kaksin märin hänen tegoiš.
Sihe mal'l'aha, kudambaha hän tegi toižile jomišt,
tehkat hänele kahthe kerdha karktemb jomine.
7Severdan antkat hänele tuskad da pahad mel't,
kuverdan hän oli otnu ičeleze korktust da ülimärašt elod.
Hän kitäse ičeze südäimes:
«Minä olen kunigaz-naine.
En ole mitte-se leskiak, nikonz en lankte opalaha.»
8Sen tagut lankteba hänen päle ühtes päiväs
kaik nene pahad:
surm, voik da näl'g,
i händast polttas tuhkale.
Vägev om Ižand Jumal,
ken händast om sudinu!
9Mirun kunigahad, ked hänenke ühtes oma vedelnus da elänuded ülimärašt elod, voikaškandeba da tuskičeškandeba, konz nägištaba savun lämoišpäi, kudamb poltab Vavilonad.10Seištes edahan i varaites, kut händast mokitas, hö sanuba:
— Voi sindai, sur' lidn!
Voi sindai, Vavilon, vägev lidn
— kut teravas tuli sinun sud!
11Mirun möndmehed voikaba sen täht, miše enamb niken ei osta heiden tavaroid:12ei kuldad da hobedad, ei kal'hid kivid da hel'mid; ei hoikad pautnad da purpurad, ei šuukud da rusktoid kanghid; nimittušt pud čoman haiškenke da kal'hiš puišpäi da slonan luišpäi tehtuid satusid, ei bronzad, raudad da mramorad;13ei koricad da toižid magedusid, ei fimiampihkad, mirrad da ladanad; ei vinad da pühävoid, ei henod jauhod da villäd; ei lehmid da lambhid, ei heboid da kezrajamid, ei orjid da mehiden hengid.14
— Elon ploduid, kudambid sinä tahtoid kaikel südäimel,
sinai nügüd' ei ole,
kaik sinun bohatuz' da sinun kül'düz'
oma männuded,
i sinä enamb nikonz ed löudaškande niid!
15Möndmehed, ked möiba nenid tavaroid i bohattuiba necen möndan tagut, seižuba loitos, varaites, kut händast mokitas. Hö voikaba da itkeba:16
— Voi, voi sindai, sur' lidn!
Sinä säditoi hoikihe pölvazsädoihe,
purpuraha da kumačuhu,
sinun päl hoštiba kuld, kal'hed kived da hel'med.
17Penes pordos om kadonu mugoine bohatuz'!
I kaik laivanpämehed i merimatknikad, kaik merimehed i toižed meren satusil eläjad seižuiba loitos,18i konz hö nägištiba savun lämoišpäi, kudamb polti Vavilonad, ka kidastiba: «Oli-k völ mugoine čomakulu lidn konz-ni?»19Hö pudištiba pölüd ičeze pähä i voikiba kidoid laskten:
— Voi, voi sindai, sur' lidn,
kudamban kal'husil bohattuiba kaik,
kenel oma laivad merel!
Penes pordos se om kadonu!
20No sinä, taivaz, ole hüväs meles,
ilostugat kaik jumalanuskojad,
kaik apostolad da sanankandajad!
Jumal om sudinu lidnan siš, midä se tegi teile!
21Üks' lujas vägev angel oti suren kiven, mellickiven surččen, lükäiži sen merhe i sanui:
— Ningoižel vägel lükäitas täspäi Vavilon-ki,
se sur' lidn,
i sidä ei löutkoi enambad nikonz!
22Ei kulištagoi sinun irdoil enambad
arfan vändod, pajoid, fleitan da torven än't.
Ei nägištagoi sinus enambad nimiččen radon tegijad,
ei kulištagoi sinus enambad jauhondkiven judud.
23Ei nägištagoi sinus enambad lampan lämoid,
ei kulištagoi sinus enambad ženihon da nevestan iloänid.
Sinun möndmehed oliba man kaikiš vägevambad,
sinun noidund maniti kaikid man rahvahid.
24Sinun käded oma sanankandajiden da jumalanuskojiden veres,
mirun kaikiden surmitud mehiden veres.


предыдущая глава Глава 18 следующая глава