Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

МАТФЕЙЛЭСЬ ӞЕЧ ИВОР

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ

Глава 1

Глава 1

1Авраамлэн Пиезлэсь, Давидлэн Пиезлэсь, Иисус Христослэсь ӵыжы-выжыоссэ веран.1Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
2Авраамлэсь Исаак вордӥськиз; Исааклэсь Иаков вордӥськиз; Иаковлэсь Иуда но солэн агай-вынъёсыз вордӥськизы;2Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;
3Иудалы Фамара кышноезлэсь Фаресэн Зара вордӥськизы; Фареслэсь Есром вордӥськиз; Есромлэсь Арам вордӥськиз;3Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
4Арамлэсь Аминадав вордӥськиз; Аминадавлэсь Наассон вордӥськиз; Наассонлэсь Салмон вордӥськиз;4Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
5Салмонлы Рахава кышноезлэсь Вооз вордӥськиз; Воозлы Руфь кышноезлэсь Овид вордӥськиз; Овидлэсь Иессей вордӥськиз;5Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея;
6Иессейлэсь Давид эксэй вордӥськиз. Давид эксэйлы азьвыл Уриялы бызем кышноезлэсь Соломон вордӥськиз;6Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;
7Соломонлэсь Ровоам вордӥськиз; Ровоамлэсь Авия вордӥськиз; Авиялэсь Аса вордӥськиз;7Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу;
8Асалэсь Иосафат вордӥськиз; Иосафатлэсь Иорам вордӥськиз; Иорамлэсь Озия вордӥськиз;8Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;
9Озиялэсь Иоафам вордӥськиз; Иоафамлэсь Ахаз вордӥськиз; Ахазлэсь Езекия вордӥськиз;9Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
10Езекиялэсь Манассия вордӥськиз; Манассиялэсь Амон вордӥськиз; Амонлэсь Иосия вордӥськиз;10Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию;
11Иосиялэсь Иоаким вордӥськиз; Вавилонэ кужмысь келян азьын Иоакимлэсь Иехония но солэн братъёсыз вордӥськизы.11Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон.
12Вавилонэ кужмысь келям бере Иехониялэсь Салафииль вордӥськиз; Салафиильлэсь Зоровавель вордӥськиз;12По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;
13Зоровавельлэсь Авиуд вордӥськиз; Авиудлэсь Елиаким вордӥськиз; Елиакимлэсь Азор вордӥськиз;13Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;
14Азорлэсь Садок вордӥськиз; Садоклэсь Ахим вордӥськиз; Ахимлэсь Елиуд вордӥськиз;14Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда;
15Елиудлэсь Елеазар вордӥськиз; Елеазарлэсь Матфан вордӥськиз; Матфанлэсь Иаков вордӥськиз;15Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова;
16Иаковлэсь Мариялэн кузпалыз Иосиф вордӥськиз; Мариялэсь Христос шуон Иисус вордӥськиз.16Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос.
17Озьыен, Авраам бордысен кутскыса Давид дорозь ваньмыз дас ньыль выжы; Давид бордысен Вавилонэ кужмысь келятозь дас ньыль выжы; Вавилонэ кужмысь келян дырысен Христос дырозь дас ньыль выжы.17Итак всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов.
18Иисус Христослэн вордӥськонэз тазьы вал: Солэсь Анайзэ Марияез Иосифлы курам бере, соослэн огазе кариськемзылэсь азьвылгес, Мариялэн пушказ Святой Духлэсь нуны луонэз тодмо луиз.18Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго.
19Нош Солэн кузпалыз Иосиф, шонер улӥсь мурт, Сое шарае поттонтэм вылысь лушкемен Сое лэзьыны турттӥз.19Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее.
20Нош куке со та сярысь малпаз, соку ик солэн уйвӧтаз Кузё-Инмарлэн Кылчинэз лыктыса шуиз: «Иосиф, Давидлэн пиез, кышнодэ Марияез ас дорад пыртыны эн кышка: Со пушкысь вордӥськоно нуны Святой Духлэсь луэмын уго.20Но когда он помыслил это, --се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго;
21Пи нуны ваёз но тон Солы Иисус ним сётод. Ас калыксэ Со сьӧлыкъёслэсь утёз».21родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их.
22Ваньмыз та Кузё-Инмарлэн пророк пыр верам кылыз быдэсмон понна луиз, кудӥз шуэ:22А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит:
23«Тани Нылмурт карттэк секытэн луоз,
Пи нуны ваёз но Солы Еммануил ним сётозы,
”асьмемын Инмар” шуэм луэ со».
23се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог.
24Изьыса султэм бераз Иосиф лэсьтӥз озьы, кызьы сое Кузё-Инмарлэн Кылчинэз косӥз, – кышнозэ ас дораз пыртӥз.24Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою,
25Мария Пи нунызэ вайытозь, Иосиф Сое ӧз тоды. Вордскем Нунылы со Иисус ним сётӥз.25и не знал Ее. Как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус.


*а 1:21 Иисус, грек кылын Иесус, потэмын Иешуа вашкала еврей ним бордысь, кудӥз «Кузё-Инмар уте» шуэм луэ

*б 1.23 Ис. 7:14


предыдущая глава Глава 1 следующая глава