Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПАРАЛИПОМЕНОН

1-тӥ книга

ПЕРВАЯ КНИГА ПАРАЛИПОМЕНОН

20-тӥ ЛЮКЕТ

Глава 20

1Ар ортчыса, эксэйёс оже потон вакытэ, Иоав ожгарчиоссэ поттӥз но аммон калыклэсь музъемзэ тарканы кутскиз, лыктыса Равва карез котыртӥз. Нош Давид Иерусалимын улӥз. Иоав Равваез киултэм бераз сое куашкатӥз.1Через год, в то время когда цари выходят на войну, вывел Иоав войско и стал разорять землю Аммонитян, и пришел и осадил Равву. Давид же оставался в Иерусалиме. Иоав, завоевав Равву, разрушил ее.
2Давид соослэн эксэйзылэсь венец изьызэ йырысьтыз басьтӥз; отын талант секта зарниез вал, со бордын дуно изъёсыз вал; сое Давидлэн йыр вылаз понӥзы. Городысь туж трос ваньбур поттӥз.2И взял Давид венец царя их с головы его, и в нем оказалось весу талант золота, и драгоценные камни были на нем; и был он возложен на голову Давида. И добычи очень много вынес из города.
3Нош отчы кылем калыкез поттыса, пилаен вандыса, корт дыбечен тышкаса, бадӟым пуртэн кораса виылӥз. Аммон калыклэн вань городъёсызлы Давид тазьы кариз, собере Давид вань калыкен ӵош Иерусалиме берытскиз.3А народ, который был в нем, вывел и умерщвлял их пилами, железными молотилами и секирами. Так поступил Давид со всеми городами Аммонитян, и возвратился Давид и весь народ в Иерусалим.
4Та бере филистим калыкен Газерын ожмаськон кутскиз. Соку Хуша пи Совохай Рефаим выжыысь одӥгзэ, Сафез, вииз. Собере соос чус кариськизы.4После того началась война с Филистимлянами в Газере. Тогда Совохай Хушатянин поразил Сафа, одного из потомков Рефаимов. И они усмирились.
5Собере нош ик филистим калыкен ож берытскиз. Соку Иаирлэн Елханам пиез Геф карысь Голиафлэсь Лахмий братсэ вииз, кинлэн шибодыезлэн ныдыз куиськон станокысь есо зӧкта вал,5И опять была война с Филистимлянами. Тогда Елханам, сын Иаира, поразил Лахмия, брата Голиафова, Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей.
6Гефын эшшо жугиськон потӥз на. Отын одӥг ӝужыт адями вал, солэн кияз но, пыдаз но быдэн куать чиньыез – ваньмыз кызь ньыль чиньы. Со но рефаимъёслэн выжыысьтызы потэмын.6Было еще сражение в Гефе. Там был один рослый человек, у которого было по шести пальцев, всего двадцать четыре. И он также был из потомков Рефаимов.
7Со Израиль сярысь урод кылъёс вераса улӥз, нош Давидлэн Шима пиезлэн Ионафан пиез сое вииз.7Он поносил Израиля, но Ионафан, сын Шимы, брата Давидова, поразил его.
8Таос Гефын рефаимъёслэсь вордскемъёс вал, соос Давидлэн киулаз, солэн медоосызлэн киулазы погразы. 8Это были родившиеся от Рефаимов в Гефе, и пали от руки Давида и от руки слуг его.


предыдущая глава Глава 20 следующая глава