Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПАРАЛИПОМЕНОН

1-тӥ книга

ПЕРВАЯ КНИГА ПАРАЛИПОМЕНОН

1-тӥ ЛЮКЕТ

Глава 1

1Адам, Сӥф, Енос,1Адам, Сиф, Енос,
2Каинан, Малелеил, Иаред,2Каинан, Малелеил, Иаред,
3Енох, Мафусал, Ламех,3Енох, Мафусал, Ламех,
4Ной, Сӥм, Хам, но Иафет.4Ной, Сим, Хам и Иафет.
5Иафетлэн пиосыз: Гомер, Магог, Мадай, Иаван [Елиса], Фувал, Мешех но Фирас.5Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
6Гомерлэн пиосыз: Аскеназ, Рифат но Фогарма.6Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
7Иаванлэн пиосыз: Елиса, Фарсис, Киттим но Доданим.7Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
8Хамлэн пиосыз: Хуш, Мицраим, Фут но Ханаан.8Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
9Хушлэн пиосыз: Сева, Хавила, Савта, Раама но Савтеха. Раамалэн пиосыз: Шева но Дедан.9Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
10Хушлэсь ик вордӥськиз на Нимрод; музъем вылысен со кужмо луыны кутскиз.10Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
11Мицрамлэсь вордӥськизы: Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,11Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,
12Патрусим, Каслухим, со бордысь потӥз филистим калык, но Кафторим.12Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.
13Ханаанлэсь вордскизы нырысетӥ пиез Сӥдон, Хет,13Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,
14Иевусей, Аморрей, Гергесей,14Иевусея, Аморрея, Гергесея,
15Евей, Аркей, Сӥней,15Евея, Аркея, Синея,
16Арвадей, Цемарей но Хамафей.16Арвадея, Цемарея и Хамафея.
17Сӥмлэн пиосыз: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд но Арам. [Арамлэн пиосыз:] Уц, Хул, Гефер но Мешех.17Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам, Уц, Хул, Гефер и Мешех.
18Арфаксадлэсь [Каинан вордскиз, нош Каинанлэсь] Сала, нош Салалэсь вордскиз Евер.18Арфаксад родил Салу, Сала же родил Евера.
19Еверлэн кык пиосыз вордскизы: одӥгезлэн нимыз Фалек, малы ке шуоно со улон нуналъёсы музъем люкемын вал; братэзлэн нимыз Иоктан.19У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
20Иоктанлэсь вордскизы Алмодад, Шалеф, Хацармавеф, Иерах,20Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
21Гадорам, Узал, Дикла,21Гадорама, Узала, Диклу,
22Евал, Авимаил, Шева,22Евала, Авимаила, Шеву,
23Офир, Хавила но Иовав. Ваньзы соос Иоктанлэн пиосыз луо.23Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
24Нош Сӥмлэн [пиосыз]: Арфаксад, [Каинан,] Сала,24Сим, Арфаксад, Сала,
25Евер, Фалек, Рагав,25Евер, Фалек, Рагав,
26Серух, Нахор, Фарра,26Серух, Нахор, Фарра,
27Аврам, со ик Авраам.27Аврам, он же Авраам.
28Авраамлэн пиосыз: Исаак но Измаил.28Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
29Тани соослэн ӵыжы-выжыоссы: Измаиллэн нырысь вордскем пиез – Наваиоф, со бӧрсьы вордскизы Кедар, Адбеел, Мивсам,29Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,
30Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,30Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
31Иетур, Нафиш но Кедма. Та Измаиллэн пиосыз.31Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.
32Авраамлэн ляльчи кышноезлэн Хеттуралэн пиосыз: со вайиз Зӥмранэз, Иокшанэз, Меданэз, Мадианэз, Ишбакез но Шуахез. Иокшанлэн пиосыз: Шева но Дедан. [Деданлэн пиосыз: Рагуил, Навдеил, Ассуриим, Летусиим но Асомин].32Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.
33Мадианлэн пиосыз: Ефа, Ефер, Ханох, Авида но Елдага. Таос ваньзы Хеттуралэн пиосыз.33Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.
34Авраамлэсь вордӥськиз Исаак. Исааклэн пиосыз: Исав но Израиль.34И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
35Исавлэн пиосыз: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом но Корей,35Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
36Елифазлэн пиосыз: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ; [нош Елифазлэн ляльчи кышноез] Фамна [солы вайиз] Амаликез.36Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ, Амалика.
37Рагуиллэн пиосыз: Нахаф, Зерах, Шамма но Миза.37Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
38Сеирлэн пиосыз: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Эцер но Дишан.38Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
39Лотанлэн пиосыз: Хори но Гемам; нош Лотанлэн сузэрез: Фамна.39Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.
40Шоваллэн пиосыз: Алеан, Манахаф, Эвал, Шефо но Онам. Цивеонлэн пиосыз: Аиа но Ана.40Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
41Аналэн нылпиосыз: Дишон [но Аналэн Оливема нылыз]. Дишонлэн пиосыз: Хемдан, Эшбан, Ифран но Херан.41Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
42Эцерлэн пиосыз: Билган, Зааван но Акан. Дишанлэн пиосыз: Уц но Аран.42Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
43Израиль калыклэн эксэйёсыз потэмлэсь азьвыл Едом музъемлэн эксэй пуконаз пукизы таӵе эксэйёс: Веорлэн Бела пиез, солэн городэзлэн нимыз Дингава.43Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его--Дингава;
44Бела кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Восорысь Зерахлэн пиез Иовав.44и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
45Иовав кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Феман пиослэн музъемысьтызы Хушам.45И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.
46Хушам кулӥз но, со интые Бедадлэн Гадад пиез эксэе пуксиз, со Моав бусыын мадиан калыкез погыртӥз; солэн городэзлэн нимыз Авиф.46И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.
47Гадад кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Масрекаысь Самла.47И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.
48Самла кулӥз но, со интые эксэе пуксиз шур дуре интыяськем Реховоф городысь Саул.48И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.
49Саул кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Ахборлэн Баал-Ханан пиез.49И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.
50Баал-Ханан кулӥз но, со интые эксэе пуксиз Гадар; солэн городэзлэн нимыз Пау; кышноезлэн нимыз Мегетавеель, со Мезагавлэн Матреда нылызлэн нылыз.50И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.
51Гадар кулӥз.Едомлэн тӧроосыз-азьветлӥсьёсыз вал: Фимна тӧро, Алва тӧро, Иетеф тӧро,51И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
52Оливема тӧро, Эла тӧро, Пинон тӧро,52старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
53Кеназ тӧро, Феман тӧро, Мивцар тӧро,53старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
54Магдиил тӧро, Ирам тӧро. Тани соос идумей калыклэн тӧроосыз-азьветлӥсьёсыз. 54старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.


предыдущая глава Глава 1 следующая глава