Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

KIRJAINE RIIMALAZILE

Глава 2

Jumalan suudo on oigei

1Sikse nimil et voi puolistua iččie sinä, ristikanzu, kudai suudit toizii, ole sinä kentahto. Mis sinä suudit tostu, sit suudit iččiegi, sikse gu sinä, toizien suudii, ruat juuri sidä.2Müö tiijämmö, Jumalan suudo niilöile, ket luajitah nengostu, on oigei.3Smietitgo, sinä voit vältüö Jumalan suvvos, gu iče luajit mostu, mis suudit toizii?4Vai paheksit sinä Jumalan suurdu hüvüttü da tirpandua? Etgo ellendä, kui Jumalan hüvüs vedäü sinuu kiändümäh iäre riähkispäi?5No sinä olet kovasüdämelline, etgo tahto kiändüö. Nenga sinä suitat vihua iččeh niškoi, i se viha tulou sinun piäle Jumalan vihan päivännü, konzu tulou Hänen oigei suudo.6Sit Jumal maksau jogahizele hänen ruadoloi müö.7Ket väzümättäh hüviä ruadajen ečitäh taivahallistu valgiedu, kunnivuo da kaduomattomuttu, niilöile Jumal andau ilmanigäzen elaijan,8a ket duumaijah vai iččie da toven sijas kuunnellah viärüttü, net nähtäh Hänen viha da taba.9Tusku da ahtistus rodieu jogahizele, kudai luadiu pahua, enzimäi jevreile, a sit gretsieläzele.10Taivahalline valgei, kunnivo da rauhus rodieu jogahizele, kudai luadiu hüviä, enzimäi jevreile, a sit gretsieläzele,11vet Jumal ei eroittele rahvahii.

12Kudamat luajittih riähkiä Zakonua tiedämättäh, niilöi Zakonah kaččomattah hävitetähgi. A kudamat tiettih Zakon da luajittih riähkiä, niilöi suuditah Zakonan mugah.13Ei net olla oigiet Jumalan ies, kudamat vai korvil kuunnellah Zakonan sanoi, a oigiekse pannah niilöi, kudamat eletäh Zakonua müö.14Netgi Jumalua tundemattomat rahvahat, kudamil ei ole Zakonua, omua iččie müö luajitah muga, kui käsköü Zakon. Hos heil ei ole Zakonua, no hüö ollah iče ičele Zakonannu.15Sil hüö ozutetah, Zakonan käsküt on kirjutettu heijän südämih. Sen sanou tovekse i heijän hengi, gu heijän mielet libo viäritetäh libo puolistetah heidü.16Tämä kai tulou nägevih sennü päivännü, konzu Jumal minun saneltun jevangelien mugah tuou ristikanzoin peittoaziet Hristosan Iisusan suudittavakse.

Jevreit da Zakon

17Vot sinä sanot iččie jevreikse, sinä riput Zakonas da löühkät Jumalal.18Zakonan vuoh sinä opastuit tundemah Hänen tahton da tiijustit, mi on paras.19Sinä uskot, buite olet sogieloin viettelii, olet pimies eläjien valgei,20tiedämättömien n'evvoi da ellendämättömien opastai, kerran sinul on Zakonah kirjutetunnu tiedo da tozi.21Muidu sinä opastat, a miksebo et opasta iččiedäs? Sanot: ei pie varrastua, a miksebo sit iče varrastat?22Sanot: ei pie kävvä vierahih akkoih, a miksebo sit iče kävüt? Sinuu tülgäitetäh valehjumalat, miksebo sit kiškot heijän kodiloi?23Kuibo sinä löühkät Zakonal, a huiguat Jumalua sil, gu menet Zakonua vastah?24Onhäi Pühis Kirjutuksis sanottu: «Teijän täh Jumalua tundemattomat rahvahat nagretah Jumalan nimie.»

25Ümbärileikkuandu on hüväkse, gu noudanet Zakonua. No gu mennet Zakonua vastah, sinä ümbärileikattu olet gu ümbärileikkuamatoi.26Gu ümbärileikkuamatoi noudanou Zakonan käskülöi, eigo sit pidäs pidiä händü ümbärileikatunnu?27Ken on rungači ümbärileikkuamatoi, a üksikai noudau Zakonan käskülöi, suudiu sinuu, kudai menet Zakonua vastah, hos sinul on kirjutettu Zakon da olet ümbärileikattu.28Tozi jevrei ei ole se, kudai on jevrei ulgonpäi kaččojen, eigo tozi ümbärileikkuandu ole se, kudai nägüü ulgonpäi rungas.29Tozi jevrei on se, kudai on südämeči jevrei, i tozi ümbärileikkuandu on südämen ümbärileikkuandu, kudamua ei voi luadie Zakon, a voibi vai Hengi. Moine jevrei suau kiitändän Jumalas, ei rahvahis.


предыдущая глава Глава 2 следующая глава