Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

SANANKANDAI ISAIJAN KNIIGU

КНИГА ПРОРОКА ИСАИИ

Lugu 20

Глава 20

1 Assirien tsuarin Sargonan työtty Tartan tuli Azotan rinnale, torai Azotua vastah da voitti.1В год, когда Тартан пришел к Азоту, быв послан от Саргона, царя Ассирийского, и воевал против Азота, и взял его,
2 Sil vuvvel, juuri sil aijal Ižändy sanoi Isaijale, Amosan poijale, nenga: «Mene, heitä piäl huavosovat da sandalit jallas». Häi mugai luadii, käveli alasti da kengätä.2в то самое время Господь сказал Исаии, сыну Амосову, так: пойди и сними вретище с чресл твоих и сбрось сандалии твои с ног твоих. Он так и сделал: ходил нагой и босой.
3 Ižändy sanoi: «Kui Minun orju Isaija käveli alasti da kengätä kolme vuottu ennustuksennu da merkinny Jegiptale da Efiopiele,3И сказал Господь: как раб Мой Исаия ходил нагой и босой три года, в указание и предзнаменование о Египте и Ефиопии,
4 muga Assirien tsuari ajau kiinniotettuloi Jegiptaspäi da pakkosiirdolazii Efiopiespäi, nuorii da vahnoi alasti da kengätä, perziet avvoi Jegiptan huigiekse.4так поведет царь Ассирийский пленников из Египта и переселенцев из Ефиопии, молодых и старых, нагими и босыми и с обнаженными чреслами, в посрамление Египту.
5 Sit kauhištutah da huijustetahes netgi, ket uskottih Efiopieh da hyväkse mendih Jegiptal.5Тогда ужаснутся и устыдятся из-за Ефиопии, надежды своей, и из-за Египта, которым хвалились.
6 Sit sanotah sinä päivänny sen rannan rahvas: Kačo, mittumat ollah net, kudamih myö uskoimmo da ečiimmö abuu, gu piästä Assirien tsuaris! Kuibo myö piässyzimmö?» 6И скажут в тот день жители этой страны: вот каковы те, на которых мы надеялись и к которым прибегали за помощью, чтобы спастись от царя Ассирийского! и как спаслись бы мы?


предыдущая глава Глава 20 следующая глава