Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
PSALTIRI | ПСАЛТИРЬ |
62 Psalmu | Глава 62 |
| 1 Davidan psalmu. kuduan häi kirjutti, konzu oli Juudan tyhjäs muas. | 1Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской. |
| 2 Jumal, Syöttäjäzeni! Sinuu ečin jo päiväzen nostes. Minun hengi palau Sinuh, minun rungu vuottau Sinuu tyhjäs, kuivanuos, viettömäs muas. | 2Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной, |
| 3 Minä näin Sinuu pyhäkois, näin Sinun väin da kunnivon. | 3чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище: |
| 4 Sinun armo on parembi elaigua. Minun suu ylendäy Sinuu. | 4ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя. |
| 5 Minä kiitän Sinuu ainos, kuni elän. Sinun nimes nostan käit. | 5Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твое вознесу руки мои. |
| 6 Sinä syötät minuu kui parahas gostitandustolas, i minä ylendän Sinuu ilopajol. | 6Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои, |
| 7 Minä duumaičen Sinuh näh magavosijal, pien Sinuu mieles yön vardoičenduaijoil. | 7когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи, |
| 8 Sinähäi tulit minule abuh, Sinun siibien al minä kirrun hyväs mieles. | 8ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; |
| 9 Kogo hengen väil minä tartun Sinuh, Sinun oigei käzi on minule tuvennu. | 9к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня. |
| 10 A net, kuduat ečitäh surmua minun hengele, mennäh muan syvyöh. | 10А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли; |
| 11 Heidy tapetah miekal, heis roihes sualis reboloile. | 11Сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам. |
| 12 Andakkah Jumal äijän iluo suarile. Pidäkkäh hyviä mieldy jogahine, ken andau sanan Jumalan nimel. A kielastelijoin suut typitäh. | 12Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду. |