Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
PSALTIRI | ПСАЛТИРЬ |
54 Psalmu | Глава 54 |
| 1 Pajojoukon ohjuajale. Kielisoittimil. Davidan opastus. | 1Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида. |
| 2 Jumal, kuundele tarkah minun malittuu, älä peity, konzu minä pakičen abuu. | 2Услышь, Боже, молитву мою и не скрывайся от моления моего; |
| 3 Kuundele minuu da vastua minule, minä olen tuskis omien huolien täh. Olen varavon vallas | 3внемли мне и услышь меня; я стенаю в горести моей, и смущаюсь |
| 4 vihaniekkoin kirrundan täh, jumalattomien piinuandan täh. Hyö kuatah minun piäle koitelmuksii, tavas painetah minuu. | 4от голоса врага, от притеснения нечестивого, ибо они возводят на меня беззаконие и в гневе враждуют против меня. |
| 5 Syväin särizöy minun ryndähis, kuolendan muokat tullah minun piäle. | 5Сердце мое трепещет во мне, и смертные ужасы напали на меня; |
| 6 Varavo säräittäy minun syväindy, pöllästys valdai minuu. | 6страх и трепет нашел на меня, и ужас объял меня. |
| 7 Minä sanon: «Andashäi ken minule siivet kui kyyhköil, minä lendäzin iäre, löydäzin kohtan, kus huogavuo. | 7И я сказал: `кто дал бы мне крылья, как у голубя? я улетел бы и успокоился бы; |
| 8 Pagenizin loitos da azettuzin tyhjäh muah, | 8далеко удалился бы я, и оставался бы в пустыне; |
| 9 kiirehtäzin peittyö tuules da bauhus». | 9поспешил бы укрыться от вихря, от бури'. |
| 10 Ižändy, hävitä heijän mielet, sevoita heijän paginat, gu minä näin linnas vägivaldua da riidua. | 10Расстрой, Господи, и раздели языки их, ибо я вижу насилие и распри в городе; |
| 11 Yöt dai päivät hyö kävelläh linnas ymbäri, sen seinii myö. Viärys da vaivu eletäh sit linnas, | 11днем и ночью ходят они кругом по стенам его; злодеяния и бедствие посреди его; |
| 12 hävitys on sen keskel, muanittelendu da kielastus ei jätetä sen pihoi. | 12посреди его пагуба; обман и коварство не сходят с улиц его: |
| 13 Gu vihaniekku kiruos minuu, sen minä kestäzin, gu minun vihuaju suurendelizihes minun ies, hänes minä peittyzin. | 13ибо не враг поносит меня, –это я перенес бы; не ненавистник мой величается надо мною, –от него я укрылся бы; |
| 14 No sinä olet minun jyttyine, minun dovariššu da lähimäine, | 14но ты, который был для меня то же, что я, друг мой и близкий мой, |
| 15 kuduanke myö pagizimmo kaikes da kävyimmö yhtes Jumalan pyhäkodih. | 15с которым мы разделяли искренние беседы и ходили вместе в дом Божий. |
| 16 Anna surmu tabuau heidy, anna elävänny puututah tuonilmazih, gu pahus on heijän eländysijas, heijän keskes. | 16Да найдет на них смерть; да сойдут они живыми в ад, ибо злодейство в жилищах их, посреди их. |
| 17 Minä kirrun Jumalua, i Häi piästäy minuu. | 17Я же воззову к Богу, и Господь спасет меня. |
| 18 Ehtäl, huondeksel dai keskipäiväl rubien pokoroiččemahes da voiveroittamah, i Häi kuulou minun iänen. | 18Вечером и утром и в полдень буду умолять и вопиять, и Он услышит голос мой, |
| 19 Häi piästäy minun hengen rauhah kaikis minun vastustajis, kudamii on äijy. | 19избавит в мире душу мою от восстающих на меня, ибо их много у меня; |
| 20 Jumal kuulou minuu da azettau heidy, Häi, kudai ammuzis aijois pidi valdua. Minun vastustajat ei muututa, hyö ei varata Jumalua. | 20услышит Бог, и смирит их от века Живущий, потому что нет в них перемены; они не боятся Бога, |
| 21 Hyö nostettih käzi niilöin piäle, kuduat elettih heijänke rauhas, hyö rikottih sobu. | 21простерли руки свои на тех, которые с ними в мире, нарушили союз свой; |
| 22 Heijän kielet ollah libiet kui voi, a heijän syväimes on viha, heijän sanat ollah libiet kui siemenvoi, no net ollah terävät kui pal՚l՚astettu miekku. | 22уста их мягче масла, а в сердце их вражда; слова их нежнее елея, но они суть обнаженные мечи. |
| 23 Anna Ižändäle oma huolien takku, i Häi auttau sinuu. Häi nikonzu ei anna sorduo oigiele ristikanzale. | 23Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя. Никогда не даст Он поколебаться праведнику. |
| 24 Tappajat da muanittelijat ei eletä ni puoldu igiä, Sinä, Jumal, lykkiät heidy syväh haudah. A minä tuvičemmos Sinuh, Ižändy. | 24Ты, Боже, низведешь их в ров погибели; кровожадные и коварные не доживут и до половины дней своих. А я на Тебя, Господи, уповаю. |