Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
PSALTIRI | ПСАЛТИРЬ |
47 Psalmu | Глава 47 |
| 1 Pajo. Korahilazien psalmu. | 1Песнь. Псалом. Сынов Кореевых. |
| 2 Suuri on Ižändy, ylendäkkiä Händy! Häi on Omas linnas, Omal pyhäl mäil. | 2Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его. |
| 3 Korgei da čoma, kaiken muailman ilo, on Sionan mägi pohjazel puolel, suuren Suarin linnu. | 3Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя. |
| 4 Jumalua tietäh puolistajannu sen linnan dvorčois. | 4Бог в жилищах его ведом, как заступник: |
| 5 Suarit kerävyttih yhteh da nostih Sionua vastah. | 5ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо; |
| 6 No hyö hämmästyttih sen nähtyy, pöllästyttih da kiännyttih pagoh. | 6увидели и изумились, смутились и обратились в бегство; |
| 7 Varavo valdai heidy kui suandutuskat lapsensuajan, | 7страх объял их там и мука, как у женщин в родах; |
| 8 kui päivännouzutuuli, kudual Sinä murendelit Farsisan laivat. | 8восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли. |
| 9 Min kuulimmo enne, sen nygöi näimmö omil silmil Vägilöin Ižändän, meijän Jumalan, linnas. Jumal pidäy sidä linnua lujannu ainos da ilmazenijän. | 9Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки. |
| 10 Jumal, myö sanelemmo Sinun pyhäkois, mittuine hyvä Sinä olet. | 10Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего. |
| 11 Jumal, muan agjoih suate kuulukkah Sinun nimi da ylendyspajot Sinule! Sinun oigei käzi on täyzi hyvytty. | 11Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды. |
| 12 Pidäkkäh iluo Sionan mägi, nostettahes iloiäni Juudan linnat, gu Sinun suudo on oigei, Ižändy. | 12Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, Господи. |
| 13 Mengiä, astukkua Sionas ymbäri, lugekkua sen bašn՚at. | 13Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его; |
| 14 Ottakkua mustoh linnanseinät, kačelkua sen dvorčat, ku sanella tulijile polvile: | 14обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду, |
| 15 Suuri on Jumal! Häi on meijän Jumal ainos da ilmazenijän, Häi roihes meijän johtajannu kuolendah suate. | 15ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти. |