Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

PSALTIRI

ПСАЛТИРЬ

22 Psalmu

Глава 22

Псалом Давида.
1 Davidan psalmu.
Ižändy on minun Paimoi,
minul ei rodei hädiä nimis.
1Господь--Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться:
2 Häi huogaittau minuu vihandoil niittylöil,
Häi tuou minuu tyynien vezien rinnale.
2Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим,
3 Häi lujendau minun hengen,
Häi ohjuau minuu oigiele tiele Oman nimen kunnivon täh.
3подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего.
4 Hos minä matkuazin kuolendupimies orros,
minä en varuas nimidä pahua,
gu Sinä olet minunke.
Sinun vičču da paimoinkeppi ohjatah minuu.
4Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох--они успокаивают меня.
5 Sinä varustat minule syöndystolan
minun vihaniekkoin silmien edeh.
Sinä voidelet minun piän voil,
minun mal՚l՚u on täyzi piripindazii myö.
5Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
6 Sinun hyvys da armo ollah minunke
minun elaijan kaikil päivil,
i minä elän Ižändän kois kai minun päivät.
6Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.


предыдущая глава Глава 22 следующая глава